Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бьёрн Магнуссон (СИ) - "Добрый Волдеморт" - Страница 232
Бьёрн толкнул Снейпа, но тот не отреагировал. Тогда он достал из сумки пузырёк «Противопохмельного зелья» и, запрокинув голову невменяемому приятелю, влил тому в глотку содержимое флакона. Несколько секунд ничего не происходило, а потом зелье подействовало, заставив Северуса болезненно застонать. Подняв на Бьёрна глаза, тот с минуту тупо смотрел на одногруппника, а потом прошептал:
— Мама умерла, Бьёрн. В тот день, когда я вернулся домой, умерла. Не дождалась немного совсем. Как же я теперь без неё… для чего мне жить?
Чёрные глаза Северуса моргнули несколько раз, и Бьёрн перевёл взгляд на стол, покрытый пятнами от сивухи. Он заметил, как сильно дрожат пальцы с обгрызенными ногтями у Снейпа. Казалось, на одной ноте где-то противно пищит комар.
— Тебе помощь нужна?.. — сломал тишину Магнуссон.
— А чем ты поможешь? — истерично всхлипнул Северус. — Ей с каждым годом становилось хуже. Всё было бесполезно, понимаешь? Что ты сделаешь?
— Например, выбью из тебя желание загубить свою жизнь, — хмыкнул Бьёрн. — Вряд ли миссис Снейп обрадовалась бы, если бы увидела твою опухшую физиономию. Я сейчас грязнокровку Эванс встретил в магазине, она сильно на тебя обижена. Говорит, что ты послал её в троллью задницу, когда она приходила тебя навестить.
— Не смей оскорблять Лили! — вскинулся Северус и схватился за голову. — О, Мерлин! Что же я натворил! Она и так на меня обижена, а я её, получается, сам послал?
— Узнаю́ старину Снейпа, — ухмыльнулся Бьёрн. — Иди душ прими, страдалец, а я тут немного поколдую. Устроил в доме ночлежку для бродяг, дышать нечем.
Пока Северус отмывался, Бьёрн вызвал Типли и попросил его навести порядок. Домовик радостно тряхнул длинными ушами и заметался по комнатам призрачной тенью. Через полчаса дом засверкал чистотой, а Бьёрн наколдовал себе кресло и остался ждать, пока Северус спустится.
— Кто тебе варил «Противопохмельное зелье»? — первым делом сварливо поинтересовался Снейп, когда Бьёрн уже хотел подняться, чтобы посмотреть, не утонул ли в ванне молодой зельевар.
— Откуда я знаю, — пожал плечами Бьёрн. — Я покупал его давно, у Малпеппера, ещё до попадания в «Мунго».
— Тогда ясно. Это зелье просрочено! — пробурчал Северус и плюхнулся за стол, только сейчас заметив, насколько в кухне стало чище. — Ты что, ремонт тут успел сделать, пока я на горшке сражался с твоей отравой?
— Типли всё убрал, — Бьёрн шлёпнул на стол коробку с печеньем. — На вот, угощайся. У тебя хоть чай есть, или лучше послать домовика к Фортескью?
— Дома ничего нет, — покачал мокрой головой Снейп.
Бьёрн вздохнул и мысленно отдал приказ Типли. Через пять минут на столе сами собой появились чашки, заварник и две креманки с мороженым.
— Хорошо, когда у тебя есть домовик, — завистливо пробормотал Северус, пододвигая к себе кружку.
— Купи, — пожал плечами Бьёрн. — Привяжешь его к ауре и гоняй за вискарём, пока магия не закончится.
— Ага, — хмыкнул Снейп, — и потерять после такого сразу пятую часть источника? Спасибо, но нет. Жаль, что технология создания алтарей, к которым можно привязать домовика, давно утрачена. — Тот с удовольствием сунул ложку с мороженым в рот и довольно прищурился.
— У меня для тебя есть две новости и один вопрос, — через несколько минут Бьёрн оставил пустую креманку и внимательно посмотрел на приятеля.
— Ну? — напрягся немного зельевар.
— Во-первых, работа с Лютным переулком пока ставится на паузу. Оборотни несколько недель не смогут привозить тебе ингредиенты. А во-вторых, у меня для тебя есть заказ, за который при самых плохих раскладах тебя упекут в Азкабан. Однако, если ты возьмёшься за него, я с оплатой не обижу.
— Мне плевать, что там за зелье, — качнулся на стуле Снейп, глядя на Бьёрна из-под спутанных волос. — Сварю, что скажешь. Я хочу насобирать денег на учёбу у мастера.
— Того, что я заплачу, тебе хватит, чтобы дом в Хогсмиде купить, — криво ухмыльнулся Бьёрн. — Вот только ты не спросил, какое зелье мне нужно.
— Да хоть «Феликс Фелицис», — отмахнулся пренебрежительно Снейп. Мороженое, чай и чистота в доме привели того в добродушное состояние. Сейчас жизнь выглядела немного лучше, чем ещё полчаса назад.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Это состав с обратным эффектом. «Зелье Тотальной Неудачи», если ты слышал о таком, — холодно сказал Магнуссон.
— Это же запретный состав из книги, которую написал Годелот. «Волхование всех презлейшее», если я не путаю. Ты с ума сошёл, Вильямс? — Северус с ужасом посмотрел на Бьёрна. — Действие зелья на волшебника необратимо. Жертва гибнет от самых банальных неудач, но гарантированно. Противоядия нет!
— Уже не Вильямс. Я теперь могу с полным правом называться по своей настоящей фамилии, — усмехнулся Бьёрн. — Лорд Магнуссон к вашим услугам, мистер Снейп. Глава древнейшего и благороднейшего рода. Правда, пока в нём только я и есть. И к тёмной магии я отношусь нормально. Уважаю и использую, если надо. А сейчас у меня такая потребность появилась, враги слишком сильны и, к сожалению, чрезмерно многочисленны.
— Мерлиновы кальсоны! — откинулся на стуле Снейп. — Значит, то, что ты попал на Слизерин, далеко не случайность?
— Распределяющая Шляпа не ошибается, — хмыкнул Бьёрн. — Ну что, возьмёшься за зелье, Северус? Ингредиенты у меня с собой, — Магнуссон похлопал рукой по сумке.
— Возьмусь, — по спине Снейпа промаршировали ледяные мурашки. Только сейчас он понял, что приятель видимо не шутил, когда говорил, что за варку зелья могут посадить в Азкабан. Однако предполагаемая награда перекрывала любые сомнения. Если для того, чтобы стать мастером, придётся рискнуть свободой, то он готов, иначе его ждёт совсем безрадостное будущее.
— А что ты хотел спросить? — Северус окликнул Бьёрна, когда тот уже вышел за порог.
— Тебя заставили принять эту татуировку, или ты сам согласился? — Бьёрн кивнул на руку Снейпа.
— Сам, — растерянно проговорил Северус. — А что? Все наши получили её в знак принадлежности к ордену «Пожирателей Смерти». Не буду же я отбиваться от коллектива? Это, вообще-то, знак отличия, Бьёрн. Такую татуировку не каждому наносят, только самым лучшим и сильным. А Долохов говорит, что у меня талант к тёмной магии.
— Ясно, — кивнул Бьёрн. — Вот только на самом деле, Северус, это рабское клеймо. Его может снять лишь хозяин раба лично. Оно также исчезнет, если тот умрёт. С его помощью можно сделать с тобой что угодно, даже убить. Тренируйся в окклюменции, Северус, и учи её хорошо. Иначе эта штука даст прямой доступ к твоей памяти. Всё, что ты считал сокровенным, станет доступно хозяину. Все мысли, чувства, желания. В каком-то смысле теперь ты имущество Тёмного Лорда или Долохова. Смотря кто из них сделал тебя рабом.
— Да что ты заладил: хозяин, раб, — взорвался наконец Снейп. — Я никому не давал никаких клятв или «Непреложного обета»!
Бьёрн с сочувствием наблюдал, как у Северуса подкосились ноги. Видимо тот вспомнил, что кто-то уже говорил ему о том, что он раб. Снейп рывком задрал рукав рубашки и с ужасом начал тереть татуировку черепа со змеёй, бормоча при этом:
— Не верю, это неправда! Чёрт-чёрт-чёрт! — бледное лицо зельевара на фоне тёмного проёма двери выглядело особенно несчастным.
— Наверно, Волдеморт с помощью метки решил застраховать себя от предательства, — Бьёрн сочувственно посмотрел на приятеля. — Когда он придёт к власти, то, думаю, снимет с вас ошейники. Контролировать большое количество рабов очень тяжело для психики, поверь. Даже Великому Волшебнику. Иначе у Гриндевальда и Дамблдора были бы тысячи клеймёных слуг. Ладно, — заметив отсутствующий взгляд Северуса, Бьёрн тяжело вздохнул, — через неделю я вернусь за зельем и привезу галлеоны.
Отойдя немного в сторону, он накинул «Магглоотталкивающие» чары и трансгрессировал в деревню к оборотням. Здесь повсюду наблюдалась неожиданная суета. Через несколько минут он добрался до дома Фенрира.
— У вас здесь, будто в разворошённом муравейнике, — Бьёрн пожал руку Сивому. — Старик Горбин сказал, твоих людей взяли ДМП?
- Предыдущая
- 232/269
- Следующая
