Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предательство, которому ты служишь (ЛП) - Лоррейн Трейси - Страница 6
Завожу двигатель и мчусь по длинной подъездной дорожке Рида, более чем счастливый уйти от этой лживой сучки и оставить ее поиграть с Дьяволом и выяснить, где на самом деле лежат ее пределы и что заставит ее признаться.
Впервые увидев Алану, я понял, что что-то не так. У нее всегда был такой лукавый взгляд. У меня с самого первого дня было ощущение, что женщина что-то замышляет. Но я предполагал, что она хотела, чтобы я влюбился в нее и избавил от фиктивного брака, но Алана ни разу ничего не сказала о том, чтобы быть вместе. Ну, пока не заявила, что носит моего ребенка.
Может быть, в этом и было все дело? Это ее способ заставить нас быть вместе.
Но почему сейчас?
Летти.
Если она знала достаточно о Летти, чтобы пойти за ней и раскрыть свой секрет, тогда она знает, как много Летти значит для меня, а это значит, что эта сука следила за нами.
Крепче сжимаю руль, мне не нравится чувство, которое вызывает во мне эта мысль. Это только укрепляет слова Летти о желании держаться подальше от этого мира. Никто, кроме детей с промытыми мозгами, не хочет быть частью этого мира, а добровольно войти из-за меня — ни за что.
Только гребаные идиоты подписались бы на эту жизнь, точно зная, какие риски она влечет за собой.
Качаю головой, думая о том, как в детстве я смотрел на «Ястребов», на Виктора, как будто они были богами. К сожалению, в Харроу-Крик это дерьмо все еще так работает. Именно так каждый год они привлекают новых младших членов, желающих инициироваться. Им говорят, что внутри они в большей безопасности. Что их семьям будет безопаснее, если они присоединятся — это если их отцы еще не являются старшими членами, каковыми являются большинство. От мальчиков ожидается, что они присоединятся, пойдут по стопам своих отцов. А если они этого не делают… Что ж, значит пришло время убираться к чертовой матери из Харроу-Крик, пока Виктор и его шайка не нашли тебя и не вынудили это сделать.
Ворота открываются, когда я приближаюсь, чтобы позволить мне сбежать, и я направляюсь прямиком в Мэддисон.
Вытащив телефон из кармана, я нахожу человека, который точно будет знать, где мне нужно быть, и нажимаю кнопку вызова, включаю громкоговоритель и бросаю телефон на колени.
— Ты облажался, — приветствует Элла в ту же секунду, как проходит соединение.
— Все не так, как выглядело.
В трубке раздается горький смех.
— Все вы так говорите.
— Я серьезно. Как много ты знаешь? — спрашиваю я, не желая рассказывать ей то дерьмо, которого Летти еще не рассказала.
— То, что она сходит с ума. Но не волнуйся, у нее много друзей, которые хотят утешить ее, заставить почувствовать себя лучше.
Образы, на которые она пытается намекнуть, заполняют мою голову, заставляя крепче сжимать руль и чуть сильнее давить на газ.
— Где она? — рычу я в трубку.
— Наслаждается жизнью вдали от тебя, — выплевывает она.
— Элла, — предупреждаю я угрожающе низким голосом.
— Кейн, — кипит она в ответ, не отступая от моей угрозы.
— Хорошо, найду ее сам. Она явно не сидит рядом с тобой, так что я точно знаю, где она. Хотя и так уже знал, мне просто нужно было подтверждение.
— Кейн, нет. П-пожалуйста, не надо.
— Она моя, Элла. Моя. Можешь пытаться остановить меня сколько угодно, но никто и ничто не удержит меня от неё, — предупреждаю я и вешаю трубку.
Я возвращаюсь в Мэддисон и вскоре подъезжаю к дому Даннов.
Останавливаюсь на улице немного ниже того места, где припарковался в первый раз, когда приехал сюда за ней, и ненадолго задумываюсь о результатах той ночи.
Злая ухмылка появляется на моих губах при воспоминании о том, как я брал ее в спальне этого ублюдка. Но потом на меня обрушивается реальность, и я вспоминаю, почему она здесь, почему побежала к ним.
Если они, блядь, прикасались к ней…
Распахнув дверцу машины, я вылезаю и направляюсь к дому. В отличие от прошлого раза, я не прячусь, и люди сразу узнают меня.
Многие пытаются остановить меня, чтобы рассказать, как я чуть не спустил в унитаз игру раньше, но я не останавливаюсь, чтобы поболтать ни с кем из них. У меня есть цель — или две — на примете, и я не остановлюсь, пока не буду знать, что моей девушки, блядь, нет рядом с ними.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Если она расстроена, думая, что я облажался, то ей нужно разобраться со мной. Не с ними.
Я проношусь по дому, заставляя несколько пар глаз смотреть на меня, но никто из них не приближается ко мне. Только один достаточно храбр и предполагает, что знает, как со мной обращаться.
— Кейн, какого хрена ты делаешь? — спрашивает Мика, подходя и становясь передо мной.
— Убирайся с моего пути, Льюис.
— Нет, если ты здесь, чтобы начать войну.
— К черту, я здесь, чтобы, блядь, покончить с этим. Где она?
— Я-я эм…
— К черту. — Я протискиваюсь мимо него, заставляя парня отступить, когда я иду по дому в поисках любых признаков Летти или кого-либо из близнецов Данн.
Похоже, удача на моей стороне, когда я добираюсь до кухни, потому что нахожу Луку без рубашки спиной ко мне, его голова низко опущена, когда парень наклоняется вперед над стойкой.
Мне, вероятно, следовало бы обратить внимание на его позицию, на поражение в ней, но я этого не делаю. Мой адреналин накачивается слишком быстро из-за моей потребности вырубить его.
Она, блядь, бросилась в его объятия. Летти повернулась ко мне спиной и побежала к нему.
Хватаю его сзади и тащу назад, бросая на стойку, полную бутылок с ликером. Стекло дребезжит от силы, с которой Лука сталкивается с ним, и они опрокидываются, как костяшки домино, каждое из которых падает на пол через несколько секунд после последнего, разбивается и наполняет комнату запахом алкоголя.
Вокруг меня раздаются вздохи и крики, но я продолжаю сосредотачиваться на мужчине передо мной.
Приближаю свое лицо к его, мои глаза сверлят его.
— Где она? — рявкаю ему в лицо, когда у него начинает тикать челюсть.
— Не твое гребаное дело.
Обхватываю его горло, предупреждающе сжимая.
— Это мое дело. Она моя. Где она, черт возьми?
— Пошел. Ты, — выплевывает он.
Отведя руку, я наконец-то делаю то, что так отчаянно хотел сделать все это время.
Что-то успокаивается во мне в ту секунду, когда мои костяшки соприкасаются с его щекой, звук удара кожи о кожу, соединения костей — это просто музыка для моих гребаных ушей.
— Ублюдок.
С агрессией, которой я от него не ожидал, Лука застает меня врасплох и заставляет отступить, прижимая меня к стене предплечьем к моему горлу.
— Давай продолжай, красавчик. Черт возьми, попробуй, — насмехаюсь я.
Лука отводит руку назад, его лицо напряжено, гнев и ненависть кружатся в его глазах, когда он смотрит на меня.
Мы похожи по росту и размеру, но я точно знаю, что скорость на моей стороне, когда дело доходит до боя.
Меня этому обучали. В то время как я часами тренировался на ринге с несколькими участниками «Ястребов», этот мажор был в спортзале и на поле, проводя игры. Это могло сделать его крутым защитником, но сейчас это ему ничем не поможет.
— Чего ты ждешь, киска? — шиплю я, ожидая, когда он нанесет свой удар, чтобы я мог взять верх.
Рычание срывается с его губ прямо перед тем, как он двигается, но у него нет шанса, потому что голос заполняет тишину вокруг нас.
— Лука, нет, — плачет Летти.
Оторвав от него взгляд, я вижу, как она пробивается сквозь толпу, чтобы добраться до нас.
В ту секунду, когда девушка появляется, мое сердце падает к моим ногам, и весь воздух вырывается из моих легких.
— Скарлетт?
Мои глаза умоляют ее сказать мне, что есть какая-то другая причина, по которой она стоит передо мной в мужской рубашке, в то время как мужчина без рубашки прижимает меня к стене.
— Нет. — Я качаю головой, отказываясь смириться с тем, что она прибежала сюда и буквально прямо в его объятия. — Нет, скажи мне, что ты этого не сделала.
Летти не успевает ничего сказать, потому что позади нее появляется еще один Данн, его глаза прикованы к брату.
- Предыдущая
- 6/50
- Следующая