Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дочь опальной герцогини (СИ) - Лин Айлин - Страница 22
– Столица меняет людей… Сегодня, когда буду показывать ей замок, попробую её разговорить, узнать, что случилось с леди Николеттой.
– Да, было бы хорошо всё прояснить.
Грета не успела договорить: дверь широко распахнулась и в кабинет без стука шагнул грузный, с внушительным брюшком, мужчина средних лет. Крупная голова с залысинами и покатым лбом, держалась на тонкой шее непонятно каким образом. Выпученные болотного оттенка глаза, смотрели на сидевших холодно и оценивающе. Имарк и экономка тут же встали. Если домоправительница довольно низко поклонилась, то начальник замковой стражи лишь коротко кивнул.
– О, вы тут? А я вас обыскался, – фальшивым фальцетом чуть ли не пропел незнакомец, тонкие змеиные губы сложились в мерзкую усмешку. – Сядьте, – его голос вдруг резко переменился, стал жёстким и неприятным.
– Спасибо, раббат Норадис, – кивнул рыцарь. – Но мы уже собирались расходиться.
– Я настаиваю, – шикнул этот Норадис и, прикрыв за собой дверь, спокойно прошёл к столу. Обойдя его, уселся во главе. Поправив полы длинного одеяния, сложил руки перед собой и настойчиво поглядел на Стоуна. Неохотно старик подчинился, а за ним и домоправительница.
– Леди Одри истинная Йорк, как думаете? Вы же тут собрались обсудить вернувшуюся хозяйку, – проницательно добавил он.
– Ей всего шестнадцать, пока сложно сказать, проснётся ли в ней дар, уважаемый раббат, – холодно сверкнув голубыми глазами, ответил Имарк.
– Я знаю это, мне интересно услышать ваше мнение. Что ещё вы можете о ней сказать? Послушна ли она, смиренна ли? – и, вскинув правую руку, сложил пальцы в щепоть, после чего очертил перед собой круг и поставил в центр воображаемой окружности точку. Его собеседники тут же повторили следом. – Молилась ли она вчера перед сном?
– Да, молилась, – не моргнув и глазом, солгала Грета, – всё как положено, преклонив колени, лицом к распахнутому окну.
– Это хорошо, замечательно, – закивал Норадис.
Так, это священник, что ли? Какой неприятный типок. Я прищурилась, рассматривая его внимательнее: ряса или как эта накидка тут называется, тёмно-коричневого цвета, на талии перетянута толстой верёвкой с разлохмаченными концами, на шее висит золотой круглый кулон, с алым камнем в центре, от которого расходились тонкие лучи.
– Передайте юной леди, что я бы хотел с ней познакомиться, – обратил он свой гадкий взор на экономку, – а ещё лучше, если каждое утро и вечер она станет приходить в молельню, дабы прислушаться к моим наставлениям, ведь устами раббатов говорит сам Всевышний.
– Да, уважаемый раббат, я передам леди Одри ваше пожелание.
– Слышал, леди Одри была послушным ребёнком, думаю, она такой и осталась…
Тихо отлипнув от стены, отошла подальше, осторожно помахала руками, чтобы размять немного онемевшие конечности, покрутила шеей. Мне только священников тут не хватало. А ведь этому Норадису тоже что-то нужно от бедняжки Одри.
Подслушивать дальше не стала, поняла лишь одно – экономка и рыцарь в связке, и терпеть не могут раббата.
Надо выяснить какие тут отношения у знати с церковью. А пока загляну-ка я за дверцу. Аккуратно отодвинула задвижку и медленно приоткрыла тяжёлую створку, та, тихо скрипнув, с трудом поддалась. Просунула голову. Недлинный тоннель, слабо освещённый светом из узкой бойницей, встав на четвереньки, поползла вперёд, чтобы заглянуть в оконце.
Кухня. Я смотрела на помещение сверху вниз. Быстро пересчитала снующих туда-сюда работников: десять человек разных возрастов и каждый из них что-то делал. Кто-то споро ощипывал какую-то птицу, кто-то чистил овощи, кто-то их резал, пара юрких мальчишек намывали полы. И над всем этим царил тощий, невысокий мужчина, больше похожий на какого-то доктора, нежели на повара.
– А ну, не зевай! – рыкнул он вдруг на одну из девушек, едва тащившую какой-то увесистый казанок и чуть не запнувшуюся о швабру мальца, который натирал полы. – А ты не мельтеши под ногами! – прилетело и ему.
Вот значит как. Повернула голову и вгляделась, что в конце этой норы, но понять точно было сложно, потому поползла дальше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Лестница, уходящая вниз, во тьму.
Что же, любопытно, но на сегодня хватит.
Пятиться назад, будучи в юбке, оказалось страшно неудобно, но делать нечего. Надо было надеть штаны, впрочем, я даже и представить не могла, что тут такие узкие ходы, настоящий лабиринт.
Вернувшись, вернула щеколду на место, затем, подхватив подсвечник, помчалась наверх.
Поравнявшись с лазом, ведущим в мою опочивальню, изумлённо притормозила – шкаф плотно прилегал к стене.
– Замечательно, – кивнула я и поспешила дальше.
Надо бы начать тренировать своё хилое тело, поскольку под конец я едва волочила ноги и дышала, как загнанная лошадь, на лбу выступила испарина. Но я всё же добралась до ещё одной двери. За ней находилось помещение с остроконечной крышей и заколоченными грубыми досками окнами. Было жутко холодно, будто я стою на улице.
Летом отсюда наверняка открывался невероятный вид.
Но до красот мне пока не было никакого дела, я смотрела на три закрытых сундука с тяжёлыми замками. Кончики пальцев дрогнули в нестерпимом желании откинуть крышки.
Но где взять ключи?
Огляделась, чувствуя, как замерзают ноги и руки, как щиплет кожу щёк.
– Значит, не сегодня, – разочарованно протянула я.
Вернувшись к проходу, прижала раскрытые ладони к шкафу и начала толкать, ноги заскользили по каменной ступеньке, но я не сдавалась, в итоге махина поддалась, постепенно отъезжая.
Протиснувшись в щель, буквально вывалилась наружу. В спальне было уже достаточно тепло, а я, растянувшись на полу, смотрела в высокий потолок, делая выводы из услышанного.
Как всё интересно. Грета и сэр Имарк. Священник. Ульрих, Карл Третий со своим советником. Феи.
Что за религия в этом мире? Надо бы озаботиться и найти ответы.
Взор скользил по потолочным балкам, коснулся бойниц, спустился к закрытым ставнями окнам.
И жить вот так, без удобств? Ну уж, дудки! Мне нужны мастера, смекалистые разумники. И желательно инициативные, с живым воображением.
А ещё надо бы всё своё золото перетаскать в комнату наверху.
Глава 20
Стук в дверь прервал мои мысли касательно собственной башни с сокровищами, я подорвалась и отодвинула засов. На пороге замерла Грета. Женщина при виде меня слабо и вяло улыбнулась:
– Доброе утро, ледюшка. Как спалось? Позавтракали? Агнесса не надоедала своей болтовнёй?
– Доброе. Всё хорошо, Грета. Проходите, – я отошла от входа и присела на стул подле стола, в ожидании сложив руки на коленях.
– Прежде чем я покажу вам замок, вам следует познакомиться с раббатом Норадисом. По распоряжению Болтонской Святости он не так давно прибыл к нам вместо прежнего раббата Сатоса, замечательный был человек, но, к сожалению, почил.
– Хорошо, познакомлюсь, – всё равно ведь не отвертеться. – Но для начала нужна ваша помощь: есть ли кто-то, кто может стать моей компаньонкой? Леди должна быть максимально пожилой, глухой на оба уха и подслеповатой, – с каждым моим словом тёмные широкие брови домоправительницы поднимались всё выше и выше. – Думаю, вы сможете отыскать такую?
– Э-м, – прикусила губу Грета, явно стараясь не рассмеяться, – есть одна старая леди, только не знаю, жива ли она, – задумчиво протянула собеседница, – надо ещё спросить сэра Имарка, он должен помочь, ибо всё же рыцарь, аристократ.
– Вот и славно, – звонко хлопнув раскрытой ладонью по столу, резко встала, – ведите к раббату.
Пора посмотреть врагу в лицо.
Слово "раббат" в этом мире значило почти то же, что и аббат в нашем, только никакого отношения к католичеству эта религия не имела. Тут верили в единого бога (монтеизм), все его называли Всевышний, божество неба и земли. Но система верований и обрядов, совокупность взглядов и представлений, объединяющая признающих их людей в единую общность были иными, не христианскими, не исламскими, не буддийскими. При этом местная религия не стремилась уничтожить магов. Наоборот, волшебники были инструментом в достижении целей Святости, так тут называлась церковь.
- Предыдущая
- 22/53
- Следующая