Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жених из Академии магии (СИ) - Халкиди Марина Григорьевна - Страница 65
- Что помешает желающим добраться до нее, если мы выполним ваши условия?
- После того как вы лично будете присутствовать при ее браке? После того, как она станет дель Сольни? Думаю, она потеряет свою привлекательность для заговорщиков. Да и отец сможет, не сомневаюсь, удержать ее от необдуманных решений.
При этих словах отец хмыкнул, но не стал говорить, что ему придется по сути стать не только мужем, но и тюремщиком племянницы короля.
- А мне нравится эта идея, - усмехнулся де Кромвиль, неожиданно развеселившись. - К тому же род дель Сольни не прервется. А то девочка-то скоро станет Стоун.
Отец явно имел что сказать на это высказывание, но промолчал.
- Ну а ты Этар, что скажешь ты? - спросил король уже у него.
Покосилась на отца, когда молчание в кабинете затянулось. Он обещал мне подумать о спасении этой девушки, но вот он не обещал, что примет положительное решение. И все же я слишком хорошо его знала, чтобы понимать, он уже давно просчитал для себя все плюсы и минусы брака с племянницей короля. Так что решение уже было принято им, а вот эта игра и сомнения была рассчитана для свидетелей. Опустила взгляд. А ведь отец явно пожелает что-нибудь выторговать для себя, выступив спасителем этой девушки, ведь король, в какую-то долю секунды поняла я, тоже не желал ни проливать родную кровь, ни держать ее взаперти всю оставшуюся жизнь.
- Это лучший выход из ситуации, так как я тоже против убийства девчонки… хотя он мне и не нравится, - наконец-то произнес отец.
Я чуяла ложь. Так вот, отец и впрямь был против убийства этой девушки, но он был не против брака с ней. Хотя, вздохнула я, все же им двигало не милосердие и желание спасти ее. Вот, а я тут волновалась. Но судя по всему напрасно.
- Тогда через десять дней в королевской обители состоятся два брачных обряда. Главный жрец обвенчает тебя Этар с моей племянницей, а твою дочь со Стоуном… Леди дель Сольни.
Все выжидающе посмотрели на меня. И я не стала требовать клятв короля, что он не передумает в последний момент, когда племянница окажется в его руках. Мне не требовалась его клятва, так как я доверяла отцу, а он при многих своих недостатках мне точно не солжет.
Единственное что меня удивило – это наш брак с Рэмом. Нет, мы и сами как бы решили жениться в ближайшее время, но все же не в королевской обители. Или же… хм… а король и впрямь был умен. Ведь о существовании его племянницы никто не знал, а тут ее брак с верным стражем королевства – дель Сольни. Кто-то бы связал это событие с покушениями на королевскую семью, пошли бы разговоры. А тут помимо племянницы неизвестная никому дочь дель Сольни. И еще один союз с членом семьи Стоунов. Люди и маги конечно будут болтать, но скорее всего все придут к ошибочным выводам.
Посмотрела на короля. Я могла бы и отказаться от его щедрого предложения, но, как я сказала, он и впрямь был умен. А так как я собиралась стать Стоуном, то я предпочла бы, чтобы все забыли о размолвке семьи Рэма с королевской династией.
Король улыбнулся. Ну что же, умный правитель должен просчитывать все возможные последствия принятых решений.
Ладно, об этом я подумаю чуть позже.
А сейчас я подошла к отцу и заглянула ему в глаза. И хотя он и сам убрал защиту, я была немного взвинчена, поэтому заглянула более глубже, чем хотела. Но все же я не стала углубляться в его мысли и сообщила где найти дочь принцессы. И прежде чем отец закрыл сознание, я уловила недовольство и возможно даже злость, что это не он выстроил эту логическую цепочку. Был он недоволен и тем, что сам не догадался кто эта кверка, хотя она и так все время находилась у него практически под носом.
Отступила. В то время как отец едва заметно кивнул королю, давая ему понять, что я выполнила свою часть сделки.
- Страж в коридоре проводит вас в академию, - распорядился король.
Но вот, дальнейшее обсуждение уже пройдет без меня, что и неудивительно. Ведь не все заговорщики были пока схвачены. Хотя я спокойно засну только тогда, когда моя мать будет схвачена. А то меня все еще преследовало ощущение, что она находится где-то рядом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В коридоре нас и впрямь ждали, после чего проводили в другую комнату и открыли портал прямо к воротам академии. И все бы хорошо, но Рэм хранил молчание с той самой секунды, как мы попали во дворец.
Надо было сказать ему о моем отце. И вообще, я не совсем поняла, зачем потребовалась эта личная встреча с королем. Стоило отцу было только передать, что тот согласился сохранить жизнь и свободу племяннице, и я сразу бы назвала имя, под которым она скрывается. Хотя… я все же лукавлю, я понимала зачем потребовалась эта встреча. И почему Рэму позволили на ней присутствовать.
Но вот то, что он хранил молчание, мне не нравилось.
- Ты так и будешь молчать следующие десять дней до свадьбы? - уточнила я. Знаю, что фразу надо было построить по-другому, но не спрашивать же мне было, стоит ли мне посетить королевскую обитель через эти пресловутые десять дней, или он передумал на мне жениться. И только личное распоряжение короля не позволило ему еще в кабинете послать меня к шотру. А то заявлюсь я такая красивая – в белом платье и фате – в обитель, а жених вообще не явится. Я конечно переживу это, но сомневаюсь, что после подобного у нас что-то сложится.
- Я слишком зол сейчас. Так что поговорим потом.
Рэм попытался было уйти, но я последовала за ним. Что значит потом? И что значит зол? Вернее, последнее как раз понятно, но он тоже не сказал мне о своей болезни, и мне пришлось самой выяснять все подробности. И ничего, я потом не устроила сцену, хотя мне тоже было неприятно, что после того вечера в ресторации он не обращал на меня внимание.
Да и не хватало еще чтобы он накрутил себя в одиночестве, и мы в конце концов поругались.
- Неужели так важно какую фамилию я ношу?
Рэм остановился, но на меня он так и не посмотрел.
- Знаешь, я даже не понимаю, почему я должна оправдываться? - недовольно буркнула я.
- Серьезно? Ты лгала мне!
- Как и ты мне!
- Но тогда мы были едва знакомы! Я не мог сказать тебе о своей болезни и не хотел, чтобы ты пострадала.
- Тогда почему ты не желаешь понять, что у меня тоже были причины поступить в академию под другим именем? И я не понимаю, какое отношение имеет мое происхождение к нам. Тем более что я хотела сказать тебе правду сегодня, и просто не успела.
Рэм вновь молчал.
Отлично, хмыкнула я, мы еще даже не поженились, но уже ссоримся. Отступила на шаг. В принципе я сказала все, что хотела. А решение уже за Рэмом – поймет ли он меня или пожелает лелеять свою обиду. Где меня искать он знает… Отвернулась и направилась в общежитие. В глазах защипало, но плакать я не собиралась. Еще чего, шмыгнула я носом. Сделала я правда только несколько шагов, когда Рэм меня догнал и обнял. Не знаю насколько правдивы шутки о непостоянстве женщин и их изменчивом характере, но сейчас я уже сама не хотела продолжения этого разговора. Поэтому и попыталась вырваться из его объятий, но он обнял меня крепче – почти до боли.
- Я все еще могу надеяться увидеть тебя в обители через десять дней? - спросил Рэм.
Все же я не так непостоянна, чтобы из-за какой-то ссоры передумать замуж выходить. Мы и с отцом частенько ссорились, а потом мирились. Да и вообще подозреваю, что во семьях все ссорятся. Главное вовремя остановиться, чтобы не сказать друг другу по настоящему обидных слов.
- Еще чего, - буркнула я. - Выйду за тебя замуж и буду изводить тебя всю оставшуюся жизнь.
- Согласен.
Невольно улыбнулась. Подумала о тайнах, лучше мне было самой в них признаться, пока Рэм не узнал их от других. Поэтому, я не стала сомневаться и сразу же после его «согласен» добавила.
- Моя мать кверк и видящая разум.
Выдохнула. Оказывается, это и не так сложно – довериться Рэму.
- Я догадался.
- Это с ней я заключила сделку и нарушила ее, когда пыталась спасти тебя.
- … понятно. А эта племянница короля, она тоже видящая?
- Предыдущая
- 65/70
- Следующая
