Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жених из Академии магии (СИ) - Халкиди Марина Григорьевна - Страница 55
- Скажешь, что придумала?
- Нет, - покачала я головой. - Говорят, это плохая примета, а я хочу, чтобы у меня все получилось.
- Надеюсь, это Стоун знает, как ему повезло.
Сомневаюсь, что он одобрил бы мое решение. Вернее, точно знаю, что, если он был бы в сознании, он попытался бы меня переубедить.
- Верни меня обратно, пока меня не хватились. Не хочу привлечь к себе внимание раньше времени.
- В следующий раз у нас будет больше времени, и я смогу устроить тебе экскурсию по землям кверкам. Ты удивишься. Как далеко шагнул наш народ в изучении магии.
В следующий раз… я только усмехнулась на эти слова. Как и на слова наш народ. Нет, будущее конечно непредсказуемо, но я сильно сомневалась, что кверки станут моим народом. Впрочем, я и не хотела делать вид, что в будущем мы станем настоящей семьей. Сомневаюсь, что те чувства, что я испытывала к этой женщине, можно было назвать родственными. Ведь ее жизнь, я не колеблясь обменяла бы на жизнь Рэма.
Я не стала заходить к Рэму в палату, даже на мгновение. Я на корню искоренила это желание. Мысли, их было слишком много. Я прокручивала в голове состоявшийся разговор. Пытаясь понять – правильное ли я приняла решение.
Перед академией, до которой я добралась в экипаже, я остановилась. Я почти не сомневалась, что принцесса, нет, хватит даже про себя звать ее принцессой. Она Нарина… так вот, я знала, что она ждет меня, чтобы спросить о Рэме.
- Жизнь за жизнь, - пробормотала я, делая следующий шаг…
Глава 55. Господин Долетти
Глава 55. Господин Долетти
Мне казалось, что все на меня смотрят. Сейчас я бы даже не доверилась бы сканированию пространства, ведь эмоции не позволяли мне здраво рассуждать. Хотя, все же я чуть преувеличиваю. Сердце конечно билось сильнее, чем обычно, но все же разум успевал проанализировать десятки вариантов, что будет дальше и что меня ждет на этих аттракционах Каманджи. Ведь кверкам я не доверяла, особенно тем, в ком текла и моя кровь.
- Покушение…
- Принцесса…
- Не может быть!
- Прямо в академии.
- А куда же ректор смотрел?
- Это уже не первое покушение. Только в этот раз удачное.
- А как же дель Сольни? Неужели не уберег?
- Так и он вездесущ.
- И что, и впрямь в академии?
- А кто же осмелился? Преступника схватили?
Я остановилась прямо на улице, около толпы людей. Среди них не было ни одного мага. Обычные люди, которые обсуждали происшедшее в академии. Что же, усмехнулась я, я выполнила обещание данное матери, она точно уже услышала о происшедшем. Осталось проверить – не солгала ли она. Ускорила шаг. Я могла бы взять экипаж. Но у меня все равно оставалось свободное время до назначенного часа, поэтому я хотела пройтись. Да и подумать мне не помешало бы.
Сегодня на аттракционе Каманджи было не так много посетителей. Разгар рабочего дня – большинство взрослых находилось еще на работе. А детей сюда одних не пускали, только в сопровождении взрослых.
Купила какую-то мелочь в сувенирной лавке, ведь пришла я все же намного раньше трех часов.
Выдохнула и просканировала пространство… Да, видимо, моя мамочка совсем мне не доверяла. Так как на этом аттракционе находилось довольно много наблюдателей. И только несколько из них сопровождали меня из академии.
Купила билет в комнату кривых зеркал, после чего вновь посмотрела на время. Оно двигалось очень медленно. Присела на лавочку под деревьями, наблюдая за редкими гостями парка развлечения. В прошлый раз, когда мы были здесь с Рэмом, мне хотелось все время улыбаться. А сейчас я боялась, что все же опоздаю.
- Думал, что мы уже и не свидимся с вами. Но оно вон как получилось.
Вздрогнула и внимательно посмотрел на мужчину, который присел рядом со мной. Я не узнала его, хотя его лицо и показалось мне знакомым. Еще один родич, о котором я не знала? Хотя это вряд ли. И он сказал что-то о том, что мы уже встречались с ним. Когда? Я всего пару месяцев как покинула поместье.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Внимательно посмотрела на мужчину, пытаясь понять, когда же мы все же виделись. И когда меня озарила догадка, я только покачала головой. Невозможно. Это было невозможно. Ведь в прошлый раз он выглядел древним стариком, я уже не говорю о слепоте.
А сейчас его кожа выглядела нормально, на ней не было ни одного потемнения или язвы. Он был здоров, абсолютно здоров.
- Господин Долетти?
Да уж, я точно не ожидала его увидеть здесь и увидеть здоровым.
«К сожалению, нужные маги не так часто заражаются этой болезнью, но за свое спасение они готовы платить и чужими жизнями, и предательством», вспомнила я разговор накануне.
- Согласились на сделку? - догадалась я.
Он улыбнулся.
- Сегодня пешим прошел пару кварталов. И чувствую себя превосходно… После такой болезни заново начинаешь ценить жизнь.
- Не боитесь, что вам начнут задавать вопросы, как вы смогли исцелиться?
Господин Долетти рассмеялся.
- Боги пожелали моего исцеления. Этот ответ многих удовлетворит.
- Но не всех… - возразила я. А ведь в прошлый раз он мне понравился. Хотя, не буду торопиться его осуждать, ведь я еще не знаю, что потребовали кверки от него. - Не жалеете, что приняли их предложение?
До встречи с матерью оставалось минут десять. Поэтому я собиралась провести время с пользой. Желая искренне понять, что двигало этим мужчиной.
- Сожалею ли я? Отнюдь. Думаете, я поступил плохо, выбрав спасение собственной жизни вместо достойной смерти в одиночестве? Уверен, что, сравнивая нас, вы оправдываете себя тем, что вы не ради себя-то, а ради Рэма приняли их предложение…
- Если довольны сделкой, почему тогда злитесь? - тихо спросила я.
Он вновь рассмеялся.
- А знаете, вы слишком невозмутимы для той, кто совершил убийство венценосной особы.
- Слышали выражение жизнь за жизнь, смерть за смерть? В прошлый раз я спасла принцессу. Так что я всего лишь стребовала долг, - не отвела я взгляд.
- Я учил ее высочество и ее брата с детства.
О, вот чем он заинтересовал заговорщиков. Он был приближен ко двору. Ему доверяли… как и мне. И все же я не удержалась от замечания.
- Вы плохо учили принцессу. У нее уйма пробелов в знаниях.
- Король пытался оградить свою дочурку от жестокости. Хотя я и настаивал, что лучше обучать ее вместе с принцем. Кто знает… возможно, она меньше бы доверяла другим, и прожила бы намного дольше, - уколол и он меня.
- Все может быть, - согласилась я.
- Настал мой черед спросить – не жалеете ли вы?
- О чем? Оказаться сегодня здесь? Или о занимательной беседе с вами? Не сожалею ни о чем. Я всегда обдумываю решение со всех сторон, прежде чем принять его… чтобы не сожалеть.
- Похвально, - заметил он.
Усмехнулась и посмотрела на часы. Да, время сегодня и впрямь двигалось очень медленно. У меня было еще пять минут. И хотя я чувствовала огромное количество чужих взглядов, я не ощущала взгляд одной женщины. Неужели ей удалось обмануть меня? И я не почуяла ложь в разговоре с ней?
- Рэм – хороший мальчик, правильный… а также умный. Утолите мое любопытство, что вы скажите ему?
Посмотрела прямо в глаза старика, хотя сегодня он выглядел довольно моложаво. Настал и мой черед улыбаться.
- А мне надо будет объясняться? Как вы и сказали, на все воля богов. А они решили, что ему рано умирать.
- Он не поверит.
- Мне поверит.
- Ну-ну…
Следующие три минуты мы провели в молчании. Разговор и впрямь вышел интересным, только зачем мать послала этого Долетти? Хотела, чтобы я убедилась, что зелье от черной хвори и впрямь существует? Так я и так вчера поняла, что в этом она точно не солгала. Зелье существовало. Иначе меня бы и не было здесь.
- Мне пора.
- Идите, я подожду вас здесь.
Я хотела спросить зачем, но не стала. Вместо этого я подошла к комнате кривых зеркал. И не глядя по сторонам, вошла внутрь.
- Предыдущая
- 55/70
- Следующая
