Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жених из Академии магии (СИ) - Халкиди Марина Григорьевна - Страница 47
Еще через один круг в нашей компании прибыло. Все-таки младший дель Верди наблюдал за всем, что происходило в академии. И сейчас он поспешил спасти меня от злой чародейки. Ну-ну, меня хоть и спасать был не надо, но я все же не хотела с ней конфликтовать. А то отвергнутые женщины могли быть поопаснее заговорщиков.
- Вижу, вы у всех ищете покровительства.
Гера бросила эту фразу еще до того, как куратор подошел к нам. И вот это было уже грубо. Хотя она вновь перешла на вы. Видимо, чтобы подсластить настойку.
- Решила вспомнить годы в академии, Гера?
Куратор мне просто кивнул, а обратился он сразу к чародейке. И судя по обрывкам их разговора, а я продолжила бег, стало понятно, что они вместе учились в свое время в академии.
А когда я закончила еще один круг, то куратор и чародейка исчезли. А я решила вернуться в общежитие, ведь сейчас мне точно не помешали бы водные процедуры.
Но предчувствие, которое скорее всего и не позволило мне сегодня нормально выспаться, вновь проснулось.
Но, как и сегодня в квартале, я не знала куда бежать и не понимала, о чем меня желает предупредить интуиция. А вот мои инстинкты сработали еще раньше, нежели я приняла решение разумом. И я сорвалась в сторону женского общежития. Причем, с каждым новым шагом моя интуиция не просто проснулась, а уже вопила. Правда у самого общежития я резко остановилась. Так как опасность я чуяла не в самом общежитии, а за ним. И теперь мне надо было решить – проверить как там принцесса или же добежать туда, где я чуяла опасность.
И я выбрала второе. И чем ближе я подбегала к старому кладбищу, на котором покоилось не одно поколение дель Верди, я понимала, что меня сюда и вело.
Глава 47. Прирожденный маг
Глава 47. Прирожденный маг
- В сторону!
Остановилась, услышав приказ дель Верди младшего. А затем из портала появился и старший дель Верди. А ведь порталы в академии были перекрыты, но видимо ректор мог обойти собственный запрет. Вслед за куратором бежала Гера и еще двое стражей.
- Идиоты.
И это фразу произнес не младший дель Верди, а старший. И хотя мне приказали отойти в сторону, меня никто не отослал. Да и не могла я уйти при всем желании, когда у меня даже волоски на теле топорщились от используемой магии и опасности.
Заклятие, которое использовал ректор, мне было незнакомо. Какой-то зеленоватый и мерцающий купол, который правда не нас защитил, а скорее накрыл местные захоронения. И когда это произошло, то внутри купола громыхнуло.
- Открой проход, - попросил куратор своего отца.
Но тот так на него посмотрел, что куратор сдулся. Да уж, мне взгляд ректора тоже был хорошо знаком. Я когда в детстве нарушала запреты отца и призывала магию, способную навредить мне, он вот также на меня смотрел.
- Там находятся наши студенты!
- Там находятся идиоты, которые нарушали устав академии.
Выдохнула, догадавшись, что сейчас речь идет не о покушении на принцессу, а об обычной выходке студентов. Впрочем, не совсем обычной, судя по тому, сколько магов сейчас здесь собрались. И так как возвращаться в общежитие теперь было необязательно, я решила подождать и увидеть, что же произошло на кладбище.
Купол спал через минуту. И мы сразу услышали крики и проклятия. А затем увидели и их. Но что сказать, некромантия была частью магии. Но одно дело допрос умершего преступника или жертвы, чтобы найти тех, кто виновен в преступлении и совсем другое дело поднятие давно почивших граждан королевства. Особенно магов… Сделала несколько шагов вперед, недоверчиво разглядывая поднятое кладбище. А ведь тут некоторые жильцы покоились уже и более века.
А вот и трое студентов, которые решились на такую глупость, как заклятие некромантии. Выглядели они неважно, но их жизни ничего не угрожала. Присмотрелась. Четвертый курс. Хоть и впрямь идиоты, в этом я согласна с ректором. Кто же ночью проводит обряды на подобном погосте.
Маги, в том числе и ректор, плели заклятия, желая уничтожить восставших мертвецов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Сед?
Один из мертвецов заковылял к нашему ректору, явно узнав его. Ну да, большинство захоронений на этом кладбище принадлежало дель Верди.
- Отец?
О, так это тот самый ректор, которым так восхищался куратор. Интересно, может это он и подбил студентов, чтобы те подняли дедулю из могилы? Хотя, все же это сомнительно. Впрочем, мне по большому счету все равно – что двигало этими студентами. А вот на почивших дель Верди было занятно посмотреть. К тому же их тела довольно прилично сохранились, чего нельзя было сказать про их одежду. Она местами истлела и стала опадать кусками на землю, обнажая порой излишне много. Позади меня хохотнула Гера. А вот я удержалась от смешка. Тревожить покой умерших было запрещено. Так что студенты нарушили не только закон академии, но и королевства. А так как свидетелей вокруг более чем достаточно, то в лучшем случае их ожидало исключение из академии и оплата штрафа. В худшем – наказание будет более суровым.
- Дед? - раздался позади меня еще один удивленный возглас.
Да у нас тут воссоединение семьи. Усмехнулась. Надеюсь, меня в ближайшее время не ожидает тоже самое. Я вот совершенно не желаю воссоединиться с матерью и ее родственниками.
Восставший дель Верди осмотрелся, обратив внимание и на свой внешний вид.
- Кто посмел?!
Теперь я понимаю, что имел в виду куратор, когда говорил о деде. Тем более, что тот и сам догадался, кто потревожил его вечный сон.
- Не трогай, - попросил куратор деда.
- Это еще почему? - он щелкнул пальцами, и трое студентов схватились за шеи, явно испытывая проблемы с органами дыхания.
Но ректор хоть и назвал их ранее дурнями, видимо, все же не желал, чтобы студенты умерли в стенах его академии. Так как использовал контрзаклятие, чтобы освободить парней.
- Я ректор академии, и только мне решать, кто, как и когда будет наказан.
Правильно. Хотя его восставшему папочке точно не понравилось его замечание и вмешательство в наказание. К тому же к нему подтянулись и другие мертвые родственники. И их было немало. А ведь трех дурней может и не исключат. Ведь они, судя по поднятому погосту, обладали талантом к некромантии. И таких лучше или сразу лишать магии, или позволить все-таки получить образование, чтобы в следующий раз они не подняли уже столичный погост.
Чувство опасности вернулось. Кажется, мертвые не собирались вновь вернуться в свои склепы. Осмотрелась. Стражи и не скрывали беспокойства. Гера уже перестала улыбаться, ректор и куратор переглянулись. Может, все-таки вернуться в общежитие и досмотреть какой-нибудь сон, пусть и кошмар. А утром узнать, чем закончилось эпическое сражение между ректором и его отцом.
- И я ведь ясно предупредил – никаких инцидентов, и однако, ты Сед позволил устроить своим студентам веселую ночь.
Я не удивилась, услышав голос отца, его появление я ощутила еще раньше. Ну конечно, ему сразу сообщили о всплеске силы на погосте. Вот ему и пришлось прервать свой сон. Хотя, судя по его одежде, спать он еще не ложился. И в поместье если он и появлялся, то только на несколько минут.
- Лорд дель Верди, - это отец обратился уже к экс-ректору.
Тот взглянул на него левым глазом, второй он потерял еще при жизни, после чего улыбнулся.
- О, мой любимый ученик, рад тебя видеть.
- Я бы сказал взаимно, милорд, но вот обстоятельства меня настораживают.
- Отчего это? - насмешливо уточнил тот.
Отец в ответ тоже усмехнулся.
- Подозреваю, что вы добровольно не вернетесь в свои склепы.
- А чего мне там делать, коли мой покой так бесцеремонно потревожили?
- Виновные ответят, я лично прослежу за наказанием, но по закону вы должны вернуться в свои склепы.
- Законы, - экс-ректор посмотрел на меня, а я помнила, что мертвым было известно гораздо больше, чем живым, - законы порой можно и нарушить.
Занятный старик. Хотя угрожать моему отцу, тем более намекая на меня, все же не стоило. Мгновение и небо над склепом озарили десятки заклятий. И вот тут-то я благоразумно отступила, решив со стороны понаблюдать за событиями. Через несколько минут все закончилось. Среди живых были пострадавшие, но благо без летальных исходов. А вот мертвые вернулись в свои склепы, которые тоже изрядно пострадали. Вернулись все, кроме экс-ректора, продолжавшего твердо стоять на ногах, хотя я лично видела, как в него попало несколько смертельных заклятий. Но вот он их только поглотил, став сильнее.
- Предыдущая
- 47/70
- Следующая
