Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(не)случайная невеста для проклятого мага (СИ) - Халкиди Марина Григорьевна - Страница 38
Вивьен потянула за ткань и сдернула покрывало, закашлявшись от пыли.
После чего сразу же посмотрела на портрет. Сначала ей показалось, что это ее тайна сыграла с ней злую шутку и она приняла увиденное за желаемое. Но когда все пылинки, вспорхнув, как испуганные птицы, опустились на стены, полотна, пол и на лицо на портрете, она поняла, что видит перед собой того самого мага, которого не могла забыть в течение двух лет. И в тоже время в этом молодом мужчине она видела черты собственного супруга.
Это была ее тайна, о которой она никому не рассказывала, сохранив тот день в своем сердце. Как и сохранив единственную реальную вещь, подтверждающую что тот день не был сном. Рука Вивьен метнулась к груди. Туда, где она носила на шнурке редкую монету из далекого королевства.
Два года назад ее желание отыскать цветок Лилин толкнуло ее нарушить запрет матери ходить одной к болотам за городом. Ведь когда она услышала, как кто-то в лавке господина Брока обронил, что нашел цветок богов на этих болотах, она решилась нарушить запрет. Она может и не заглядывалась на парней, но она мечтала о любви, о которой читала в книгах. Вот она и хотела отыскать цветок, чтобы ее желание исполнилось. Цветок она в тот день так и не нашла. А вот в болоте так сильно увязла, что испугалась, что и не выберется на сушу.
Кричать тоже боялась, ведь на крики могли прибежать не только люди, но и зверье. Но вспомнив, что опасные хищники и сами в болото не сунуться, она закричала, зовя на помощь.
Сначала она услышала топот лошадиных копыт. И подумала, что за ней явилась сама госпожа Ханель или того хуже ее безымянный спутник на своем вороном коне, дышащим огнем.
А потом ее просто выбросило из болота и перенесло на берег. Рядом с ней присели на корточки:
— Цела?
И когда она подняла взгляд, то поняла что пропала. И хотя он сидел на корточках, было видно, что незнакомец, спасший ее, высокого роста. Черные волосы были собраны небрежно в хвост, но несколько прядей упало на лицо.
А она взгляд не могла отвести от его глаз — синих, как мох, растущий с северного склона гор. Но вместо вразумительного ответа, она тогда только кивнула, растеряв все свои слова.
И хотя она была перепачкана в болотной жиже с ног до головы, он не побрезговал посадить ее перед собой на лошадь, чтобы отвезти в город. И только уже верхом на вороном коне она поняла, что из болотного плена ее спасли с помощью магии.
— Дом твой где?
Предстать перед родителями в таком чумазом виде, Вивьен испугано покачала головой, понимая, что отец хоть и не поднимал на нее никогда руку, за такую глупость точно выпарит. А мать запретит покидать рыбацкий квартал. Вот она и указала тогда на дом старика Педро, зная, что тот никогда не выдаст ее. А в его доме и себя и платье можно было привести в порядок.
И когда они подъехали к старой лачуге, молодой маг вытащил из кошелька ту самую монету, которая, как потом выяснила Вивьен, была очень редкой и дорогой.
— На удачу, — тогда сказал он, прежде чем тронуть поводья и скрыться из вида на своем вороном коне.
А она стояла и смотрела ему вслед, сжимая в руках монету.
Родители так и не узнали, что в тот день ее непослушание могло стоить ей жизни. А она потом всех парней сравнила с магом, у которого она так и не осмелилась спросить даже имя. И только драгоценный металл монеты, казалось, хранил его тепло.
И сердце каждый раз стучало чуть сильнее и быстрее, когда она вспоминала о нем. А вспоминала она довольно часто об этой встречи. И чего уж скрывать, надеялась, что однажды тот маг вернется в их края.
Надеялась она и цветок отыскать, чтобы загадать только одно желание, но когда она нашла цветок Лилин, то попросила она не за себя, а за герцога, взирающего сейчас на нее своими синими очами с портрета.
Вивьен почувствовала, что ноги подогнулись, и, чтобы не упасть, она опустилась на колени. Она совершенно запуталась. В последние дни ее все чаще занимал вопрос сколько же лет ее супругу. И все чаще у нее случались едва ли не раздвоения, когда она видела перед собой герцога, но за его чертами угадывала лицо того мага, что спас ей жизнь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но прошло всего два года! Два года назад спаситель выглядел лет на тридцать. А герцог был намного старше. Хотя сначала ходили слухи, что замок наследует молодой племянник старого хозяина.
Но Лерн не был вдовцом, у него не было сына, который был бы похож на него. Незаконнорожденный сын?
— На удачу, — сказал ей два года назад маг, подарив монету, с которой она не расставалась.
И в первую встречу на берегу моря, когда она протянула Лерну ракушку, а он дал ей монету. Он тогда сказал:
— На удачу.
Вивьен подскочила на ноги, ища надпись на картине или дату ее написания. Она хотела уже снять ее со стены и перевернуть, когда услышала позади себя шаги.
Глава 43. Гости
Глава 43. Гости
В первую секунду она испугалась, что это герцог поднялся в галерею, чтобы отчитать ее за нарушение его приказа. Но сил посмотреть ему в глаза и потребовать ответов она не находила, поэтому и замерла, опасаясь отвести взгляд от синевы глаз, которую так удачно удалось передать художнику.
— Миледи.
С ее уст раздался вздох облегчения, и она обернулась, разрывая контакт с картиной.
Слуга, однако, смотрел не на нее, а на портрет мужчины.
— Его светлость хотел сначала сжечь этот портрет, но потом приказал занавесить его и закрыть всю галерею.
— Это ведь он, господин Мейк, — прошептала она.
Слуга не торопился с ответом.
— Я видела его два года назад, — призналась Вивьен, — и он выглядел так же как на портрете.
— Не стоит вам здесь оставаться миледи. Хозяину это не понравится.
— Не уйду, пока вы мне не ответите. Это он?
— Да, миледи, — через мгновение, которое однако показалось Вивьен вечностью, ответил Мейк.
— Но, как... — прошептала она, — я... не понимаю.
В этот раз слуга молчал довольно долго. За долгие годы службы он ни разу не нарушил приказа герцога. Но ему больно было наблюдать за своим хозяином в последний год. Больно было наблюдать, как тот лишился надежды. А эта юная госпожа вновь заставила его улыбаться.
— Год назад его прокляла темная ведьма. И как выяснилось, ее посмертное проклятие невозможно снять.
Вивьен недоверчиво покачала головой, вспомнив все те разговоры, когда они обсуждали ведьм и проклятия. И ни разу он не обмолвился, что одно такое проклятие коснулось и его. Она приподняла юбки, чтобы броситься к Лерну и заглянуть ему в глаза, чтобы спросить — что же его заставило выбрать ее в жены? И помнит ли он об их первой встречи? Помнит о том, что спас ей жизнь два года назад? Или же для него их встреча на побережье три недели назад была первой.
Но добежала она только до дверей.
— Не говорите ему госпожа. Жалость он не приемлет.
Она остановилась, озадаченно посмотрела на слугу. А затем опустила взгляд. И впрямь, что она могла сказать ему? О чувствах? Но к кому? К молодому магу? Или же к тому, кем он стал теперь?
— И сколько у него осталось времени?
Слуга видел спину господина и знал, что на спине почти не осталось места. Счет, счет к сожалению шел на дни.
— Не знаю, моя леди, — солгал он, не осмеливаясь сказать ей правду.
— Но ведь он сильный маг, неужели нет способа снять проклятие?
— Я не знаю, госпожа, — повторил он, вновь уйдя от правдивого ответа, не желая отнимать надежду у этой юной девочки. Ведь слуга надеялся понянчить еще и наследника господина, а для этого милорд должен был спать в спальне супруги, а не в своей комнате. Правда этого Мейк говорить не стал, надеясь, что госпожа и сама сделает правильный выбор.
Вивьен вернулась в спальню на ватных ногах. А затем она провела не менее часа на балконе, разглядывая бездумно облака и море. Она совсем теперь запуталась и не знала, как себя вести. Что сказать Лерну при встрече? Как реагировать теперь на его прикосновения? Ведь не замечать его взглядов было невозможно. Или она все придумала, а он просто... что просто? И почему он ничего не сказал ей? Не открылся за все эти дни? Ведь она тоже как-то незаметно перестала воспринимать его стариком. И возможно даже ждала его следующего шага, страшась и в то же время подумывая о том, чтобы стать ему по-настоящему женой.
- Предыдущая
- 38/44
- Следующая
