Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
АркАДьев: Пробуждение крови (СИ) - Волков Тим - Страница 33
Издав пронзительный вопль, старик скастовал водопад и потушил сына. А затем направил на меня ещё один поток. Я встретил его огненной стеной, и лавку быстро начал заполнять густой пар. В этом тумане действовать стало легче. Спрыгнув на пол, я посёк под колено ближайшего из братьев. Когда он рухнул, врезал ему в челюсть. Чёрт, да она будто каменная!
Здоровяк схватил меня за одежду. Рванувшись, я уставил в него в пальцах половину рукава, перекатился и врезался в ногу второго. Недолго думая, окатил его огнём. Тот завопил и закружился на месте, пытаясь сбить пламя. Через пару секунд на его обрушился поток воды.
Блин, а ведь всего-то надо было взять посылку, что я приволок. Сейчас мне уже было понятно, что лавку, скорее всего, крышевала другая триада, конкурирующая. И моё появление здесь с коробкой от Тао никого не обрадовало. Мягко говоря. Интересно, что за артефакт я принёс. Надо отсюда валить!
Я кинулся к витрине, ударил кулаком в стекло, но оно не разлетелось на осколки: старикашка позаботился о том, чтобы запереть меня! А может, на витринах постоянно были Печати — не знаю. Да и какая разница⁈
Меня схватили за ногу и потащили назад. Я упал, но тут же ударил огнём в физиономию одного из братьев. Он меня выпустил, но в этот же миг справа вынырнул из тумана другой. Я получил чувствительный удар в бок. Рёбра заныли. Но, вроде, не треснули. Ладно, хватит цацкаться!
Я скастовал огненный шторм, и магазин заполнился ревущим огнём! Старик пытался его потушить, создавая водные конструкты, но силёнок у него была маловато, чтобы справиться с тем, что я устроил.
Вот только огонь быстро поглощал кислород, а из-за горячего пара лавка превращалась в сауну. В тумане метались обожжённые амбалы. О том, чтобы нападать на меня, речи уже не шло.
Я кинулся к двери. Нужно доломать Печать и вырваться на свободу!
И в этот момент раздалось шипение, а затем магазин заполнился ярким красным светом! Я понял, что сработал артефакт в принесённой мною посылке. Он стягивал к себе магию, содержащуюся в остальных товарах, разложенных на витринах и быстро напитывался энергией! Вот чёрт!
Красное сияние начало пульсировать, воздух задрожал от увеличивающегося напряжения.
Я взломал ещё один уровень защиты. Но этого было мало. Дверь всё ещё не поддавалась.
Пришлось обратиться к корням Древа, зачерпнуть у них энергии и просто ударить по преграде, сметая последний конструкт.
Воздух прошили красные молнии, и я вывалился на улицу. Скатившись с крыльца, приподнялся на четвереньках и рванул через дорогу.
В этот момент в лавке рвануло!
Запечатанный магией витрины выдержали, но из распахнутой двери вылетел столп алого пламени, повалил чёрный дым, внутри трещало от молний!
Меня сбило с ног ударной волной, и я врезался в ехавшую мимо машину. Упав на асфальт, попытался подняться. Чёрт, мышцы отказывались слушаться. Тело пронзила боль.
И вдруг меня подхватили и помогли встать.
— Господин, вы в порядке⁈ — раздался знакомый голос.
Ланс!
— Идёмте!
Он потащил меня прочь, и вскоре мы оказались в подворотне. На улице раздавались крики и гудки автомобилей. Собиралась толпа.
— Нужно уходить! — проговорил я, едва ворочая языком.
— Что там случилось⁈ — дрожащим голосом спросил Ланс.
— Подстава! — ответил я. — Тао решил повязать меня кровью!
— В посылке была бомба⁈
— Вроде того. Артефакт, который аккумулирует энергию окружающих магических предметов, а затем срабатывает… Ты сам видел, как!
— И что нам теперь делать⁈ — растерянно спросил Ланс.
— Во-первых, валить отсюда подальше! Во-вторых, вернуться в казино.
— Вы уверены, господин⁈
— Да, чёрт возьми! Пошли!
— Вы еле идёте, нужно вызвать такси!
— Не здесь! Сначала отойдём подальше.
— Хорошо, но обопритесь на меня.
Мы двинулись через дворик к подворотне, выходящей на другую улицу.
Хорошо, если Ченг не спалит, что я пользовался магией, да ещё избавился от ошейника, да плюс поучаствовал в инциденте, закончившемся взрывом. Надежды на это немного, если честно. Похоже, в Красном Китае мне будет ничуть не легче, чем в Российской Империи. И это тем более обидно, что мне разрешено пользоваться магией. Я-то думал, это решит половину моих проблем. Но куда там! Проклятые талоны! Кто их придумал вообще⁈
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мы прошли два квартала прежде, чем поймать такси. На это раз не выпендривались — взяли первое попавшееся. И вскоре добрались до казино.
Очень хотелось высказать Тао всё, что я о нём думаю, но нельзя. Мне нужно изображать парня, который просто рад, что доказал свою пригодность для работы на триаду.
Мы начали подниматься по ступенькам, но тут нам дорогу заступил охранник.
— Куда это вы собрались? — спросил он сурово.
— К господину Тао, — ответил я. — Он меня ждёт.
— Очень сомневаюсь, — скривился «монах». — Вы себя видели вообще? У тебя даже рукава нет. И выглядишь ты так, словно только что побывал… даже не представляю, где. Нет, парни, валите отсюда подобру-поздорову. У нас приличное заведение.
Глава 17
Вот это поворот!
Нет, ребятки, в такие игры я точно играть не буду.
— Эй, слушай меня сюда!
Я подскочил к охраннику, схватил его за шиворот и как следует встряхнул. Во мне все кипело, и я чувствовал, что готов перевоплотиться в демона и перевернуть тут все вверх дном.
Охранник от такого мощного напора растерялся. Он явно не привык к тому, что его хватают за грудки. «Монах» попытался вырваться, но хватка была мертвой. Я глянул охраннику прямо в глаза, и тот растерялся еще сильней — увидел в моих зрачках адский огонь.
— Послушай… — начал «монах». — Не надо этого! Давай спокойно договоримся? Мне велено было никого не пускать. Я тут не при чем! Просто выполняю приказ.
— Приказ кого⁈ — прорычал я ему в самое лицо.
— Тао!
Ну кто бы сомневался!
Я хотел свернуть этому охраннику шею, но вдруг поймал себя на одной очень важной мысли. А ведь этого Тао и хочет — чтобы я набил рожу охраннику! А лучше, чтобы вообще убил. Повязанный кровью. Плевать, что передо мной сейчас мелкая сошка. Преподнесено все будет так, словно я покалечил очень важного человека, члена триады, принесшего тридцать шесть традиционных клятв, и теперь отрабатывать это нужно будет до конца жизни.
Я отпустил охранника. Тот, видимо, уже попрощавшийся с жизнью, удивленно глянул на меня.
Тао хитрец. Подловил меня на главном — никогда не давай волю эмоциям. В самый критичный момент они затуманят разум. Вот и сейчас они чуть не подставили меня.
— Я пришел к Тао, — ледяным тоном произнес я, и охранник закивал головой.
Но звать никого не пришлось. Глава мафиозной ячейки вышел собственной персоной из какого-то закутка.
«Поджидал меня», — понял я.
— Я выполнил твое поручение, — все тем же тоном произнес я, сверля мафиози взглядом. — Только ждал меня совсем не теплый прием. Это была засада!
— Максим, не кипятись, — растянулся в сахарной улыбке Тао. — Ты же должен понимать, что мы тебя проверяем на прочность. Никто не говорил, что получить у нас работу будет легко. Мы — триада. И у нас тут только крепкие люди, других не берем. Ты оказался крепким парнем. Со всеми заданиями справился.
— И сам чуть не погиб!
— Ну, не погиб же! — рассмеялся Тао. Меня его поведение прямо из себя выводило, но я сдержался. — Ты сделал нужное дело. Эта лавочка, которую ты разнес, принадлежала нашим конкурентам.
«Которую я разнес⁈» — удивился я. Ловко мафиозник двигает стрелы. Ну ничего, хорошо смеется тот, кто смеется последним.
— Они были плохими людьми. Лезли на чужую территорию. А мы им дали знак, что не будем терпеть такого к себе отношения. Ты молодец. Справился с заданием. Так что тебе можно доверить более ответственное дело.
Я вопросительно глянул на Тао.
— Не сегодня, — покачал тот головой. — Этот день был слишком насыщенным, нам всем нужно отдохнуть.
- Предыдущая
- 33/50
- Следующая