Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
57 Граней (СИ) - Самылов Алексей Леонидович - Страница 7
— Да ладно, — усмехнулся Шин. — Дисциплина — это всегда внушает. Особенно заклятых друзей. А от охраны это и дальше пойдёт. Хочешь, не хочешь, даже самых лоботрясов подтянет. И это уже сейчас влияет. Да банально, сам настраиваешься. Создаёт атмосферу, если в общем.
Женщина покачала головой.
— Ну, и что мне-то сейчас делать, как думаешь? — спросила она.
Шин покосился на собеседницу. По его губам промелькнула… усмешка. Такая, как если бы он услышал то, что ожидал… Но не хотел слышать. Парень вздохнул, устремил взор вперёд, меж передних кресел, созерцая улицу.
— Если хочешь, я могу туда поехать, — заговорил Шин.
Теперь Хюнэ Ди покосилась на него. С задумчивым видом.
— А как же… — она сделала жест, обрисовывая парня.
— Ничего, это не последняя такая вечеринка, — спокойно ответил парень. — Да я и среди тех людей неизвестен, так что никто и не заметит. С доктором Паком я уж договорюсь.
Сюн задумалась. И пауза в разговоре вышла длинной. Микроавтобус успел постоять на перекрёстке.
— Странно, но что-то мне в этом не нравится, — произнесла она, наконец. — Вроде бы логично… Но мы же договорились, тебя пока не светить?
— Рано или поздно всё равно придётся, — ответил Шин. — Тем более, что я теперь буду восприниматься, лишь как твой представитель. Да и то…
Он усмехнулся.
— Не очень серьёзного веса, — продолжил он. — Будут смотреть на Джина, а не на меня.
Хюнэ Ди ещё подумала, потирая лоб указательным пальцем.
— Нет, — произнесла она, наконец. — Знаешь… Если мы так и будем постоянно своих людей пасти, они расти не будут. И мы будем всегда сами бегать. Не надо. Езжайте с Хи Чон. А я, чисто для своего спокойствия, посижу в офисе.
Лицо Шина, до этого бывшее застывшим в маске «спокойствие», расслабилось. Едва уловимо, но черты стали… живыми.
— А что, у тебя дома телефоны не работают? — насмешливо поинтересовался он.
— Не умничай, — фыркнула Сюн. — У каждого свои загоны. Или поехали со мной, я буду выносить мозг тебе, так будет нормально.
— Какое заманчивое предложение, — с иронией заметил парень. — Побыть мальчиком для битья. Невероятно трудно отказаться.
— Ну, тогда сиди и не язви! — отрезала Хюнэ Ди.
— Но твоя задумка удалась, — произнёс Шин. — Врасплох ты застала.
— Даже слишком хорошо,- вздохнула Сюн. — Судя по тем документам, что уже проверили, управляющий оборзел настолько, что заключал договора тупо на своё имя.
— Ну, и я так понимаю, что и счёт указывал в них свой? — предположил Шин.
Хюнэ Ди кивнула.
— А такие договора не могли пройти мимо административного отдела, — добавила она. — А это значит, что Чой Ён Хо не просто… в сторону отошёл. А напрямую участвует. И самым непосредственным образом. Он имеет право подписи индивидуальных договоров на аренду до трёхсот тысяч. Он же был, по факту, замом моего папы. Ему многое…
Сюн скрипнула зубами.
— И папа, и я, доверяли ему, — процедила она. — Да и как иначе-то? Что, мне надо было регулярно всех проверять, а провинившихся перед офисом расстреливать? И я, щиболь, не понимаю! Зачем тогда Чой Ён Хо учил меня? Зачем поддерживал, а потом так… тупо подставил? Ну, хорошо, по какой-то причине ему деньги понадобились…
— Да, причина совершенно не важна, — вставил Шин.
— Вот именно, — скривилась Хюнэ Ди. — И этот старый интриган не мог этого не понимать. Как я буду на это смотреть.
— Решил заработать на старость, детям надо помочь, — перечислил парень. — Заболел. Оправданий найти можно кучу. Результат один.
Сюн откинулась на спинку сидения, помассировала виски.
— С другой стороны, — сказала она, сделав суровое лицо. — Он мне не родственник. Ничем не обязан. С чего бы ему думать обо мне?
Шин посмотрел на Хюнэ Ди. Только что, кстати, она избежала нехилой такой ловушки. А именно, перекладывания своей ответственности. Удобного и абсолютно неправильного решения. И-и… Если бы она так сделала, то Шин бы далее просто отодвинул её в сторону. Не сразу, конечно, постепенно, неторопливо. Оставив какое-нибудь приличное содержание. Почему? Потому что нельзя в долгую вести дела с людьми, которые не могут взять на себя смелость решения. Это означает, что ты… не можешь. Не тянешь. Следствие, ты теряешь право управлять своей жизнью. Это не трагедия, просто далее будет решать кто-то другой. И, разумеется, этот другой, например, Шин Кён, решит выгодно для себя. И для тех, кого он подтянул в команду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})А по факту, таким перекладыванием, ты предаёшь сам себя. Поднимаешь лапки и полагаешься на чью-то милость. И это… Мерзко.
— С того, — холодно произнёс Шин. — Что это его служебная обязанность. Чтобы документы соответствовали требованиям.
— Это-то понятно, — снова вздохнула женщина.
— Как видишь, непонятно, — твёрдо продолжил парень. — Он мог прийти за деньгами к тебе. Вряд ли бы ты отказала. Он мог тупо уволиться, если не мог отказать. Ты говоришь, он интриган, мог сыграть двойную игру. Но теперь уже неважно, мне на их причины наплевать. Поэтому, это дело я прошу отдать мне. Когда придёт время.
Сюн посмотрела на Шина. По её губам скользнула слабая улыбка.
— Что, думаешь, у меня рука дрогнет? — спросила она.
— Не думаю, знаю, — ровно ответил Шин. — А я твоих… верных заместителей, выпотрошу до последней воны. И мне, верному псу Сюн, это сделать будет уместно. Это все воспримут, как норму. Что Хюнэ Ди специально натравила своего…
Парень зло усмехнулся.
— Любовника, — продолжил он. — И этот юноша, со взглядом горящим, во имя любимой будет рвать на ленточки. Для бескозырок.
— Н-да, кого я пригрела, — покачала головой женщина.
— Ну, и ещё, — добавил Шин. — По пути надо будет создать зацепку ко мне.
— Это как? — с интересом спросила Сюн.
— Нельзя держать мёд во рту и не попробовать, — пояснил Кён. — Народная индийская поговорка.
— Ага, — протянула Хюнэ Ди. — Опять простое и неверное? Типа, ты себе… Ясно, ясно.
— Точно, — усмехнулся парень. — Маркер. Сигналка, что к нам кто-то подбирается. Более того, что-то типа того же надо сделать и с Хаджин, и с Рю Тхэ. С Мун Су не знаю, мне кажется, что он не сможет… Как это сказать…
— Я поняла, — деловито ответила Сюн. — А контролировать, кто будет? Сам же понимаешь, мёд, он очень сладкий.
— Ну, насчёт себя я уверен, — иронично ответил Шин. — Эти… мелочи меня даже не возбудят. Я всё хочу.
Парень сжал правую руку в кулак.
— Э, э, тёмный властелин, — с опаской произнесла Хюнэ Ди.
— А что, ты этого не понимаешь? — поинтересовался Шин, с кривой ухмылкой. — Или ты собралась командовать шестью… Ну, хорошо, к примеру, двадцатью зданиями всю жизнь? Я бы вообще тебе рекомендовал присматриваться, кого можно на твоё место поставить. Дело-то небыстрое и щепетильное.
— Слушай, нихрена себе ты разогнался! — воскликнула Сюн.
— Большим кораблям — открытое море, — лукаво улыбнулся парень. — И дальние берега, усыпанные золотом и алмазами. Ну, а если поближе, то для остальных будет Пак Хэ Джин. Твой человек при любом руководстве, который будет знать всё и иметь доступ куда угодно. На чужие недовольства ему плевать с телебашни, у него армейская деформация на порядок, как смысл жизни и лет двадцать возни с новобранцами.
— Но он и твой тоже, — сощурилась Хюнэ Ди.
— Мне казалось, мы уже всё выяснили? — вернул подколку Шин. — Или не всё?
Сюн некоторое время пристально смотрела на парня.
— Машину эту купи, — наконец, произнесла женщина. — И обязательно с перегородкой.
— Да, мой директор, — откликнулся Шин, с усмешкой.
— Кстати, а что такое «бесокозырока»?
* * *
Хи Чон, как примерная девочка, ждала Хюнэ Ди, уже полностью собранная. Когда девушка открыла дверь, ей осталось только плащ надеть и выходить.
— Онни, — слабо улыбнулась Хи Чон.
— А ты ждала кавалера? — усмехнулась Хюнэ Ди.
— Кава… Онни! — возмущённо воскликнула девушка.
- Предыдущая
- 7/66
- Следующая