Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Император поневоле (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 65
Мы вместе с моей охраной покинули дворец, а потом и город. Вверх по реке поднялись на десяти лодках, предоставленных царём Караиндашем, а где река поворачивала не в нужную нам сторону, Хопи и остальным нужно было идти дальше пешком. Но золото у них имелось, так что я не сильно за них переживал, уж кто-то, а они точно доберутся до Фив без проблем.
Так что мы выбрали уединённое место, где нам не могли помешать и я простился с непонимающей ничего охраной и Хопи.
— Я буду ждать моего царя в столице столько, сколько потребуется, — посмотрел на меня виноватым взглядом примипил, отдавая приказ отплавать, но без меня.
Солдаты было возмутились, что они бросают своего царя непонятно где, но я на них прикрикнул и приказал, чтобы слушались примипила, который им позже всё объяснит. Только мой голос и приказ заставили их послушаться, а то они бы ещё взбунтовались против Хопи с такими его странными приказами. Когда лодки скрылись с моего взора, рядом появился подросток со львиной головой и сложенными орлиными крыльями за спиной.
— Идём смертный? — презрительно обратился он ко мне.
Я не стал ему отвечать и лишь кивнул.
— По памяти мамы знаю твой дворец, куда конкретно тебя переместить?
— В личные покои, — кратко ответил я.
— Сказано-сделано, — он махнул рукой и передо мной оказалось знакомое помещение.
— Помни, ты поклялся законами Маат, забыть обо мне, — напомнил он мне, когда я шагнул внутрь.
— Я отлично это помню Маахес, — заверил я его ровным голосом, хотя внутри себя всё уже решил.
Довольный парень кивнул и пропал, а я вошёл в свои покои, в которых царила непривычная тишина.
— Эй, дежурный! — громко крикнул я, зная, что сейчас покои и вообще мою половину дворца должны охранять меджаи, пока я находился в походе.
Дверь медленно открылась и внутрь осторожно заглянуло перепуганное молодое лицо.
— Царь вернулся, быстро позвал ко мне верховного визиря, — приказал я, падая в своё кресло.
Он открыл рот, икнул, но затем бросился наружу, не забыв закрыть за собой дверь. Там началась настоящая паника, вскоре внутрь осторожно заглянула Хейра. Которая, увидев меня, открыла рот.
— Ты верховный визирь? — с подозрением спросил её я, мало ли тут что могло произойти в моё отсутствие.
— Н-е-е-т, мой царь, — в ужасе произнесла она.
— Тогда брысь отсюда, я не тебя звал.
Голова девушки тут же исчезла, зато вскоре даже не вошёл, а вбежал ко мне Рехмир с кипой бумаг в руках.
— Мой царь, — он старательно делал вид, что не удивлён, увидев меня одного, без войска и даже Хопи, который был моей тенью и уже мало кто представлял меня без его за моим плечом.
— Молодец, что сразу принёс, — я показал положить всё на стол.
— Узнав, что мой царь вернулся, один, — он посмотрел на меня, — я решил, что только одно могло послужить этому причиной.
— Да, твоё сообщение, — подтвердил я, — всё, мне нужно поработать, оставь меня и никого не впускай.
— Слушаюсь мой царь, — он поклонился и затем смущённо спросил, — а Его величество останется здесь или…?
— Я не знаю Рехмир, — раздражённо ответил я, — не знаю, всё зависит от того, что я найду в этих бумагах.
— Тогда не буду отвлекать моего царя, — он увидел, что мне и правда не до него, а потому вышел и приказал меня не беспокоить.
Старые тексты, написанные тысячелетия назад были по большей части мне непонятны, поскольку писцы использовали другие иероглифы, но кое-что из более современных текстов, которые были переведены на нынешний язык, пролили свет на события тысячелетней давности. Оказалось, Анзуд и его жена действительно прибыли из Шумера в Египет, представившись жрецами шумерских богов, которые несут свет их религии по миру. Такая версия всех удовлетворила, тем более что они были очень богаты, имели огромную свиту и охрану, так что никто ничего не заподозрил и им разрешили остаться в Египте. Дальше благодаря его силе, знаниям и умениям, а также, разумеется, золоту, они довольно быстро влились в местное общество, так что вскоре все стали забывать, что они вообще-то не местные.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Дальше шло упоминание о том, что Анзуду по торговым делам нужно было вернуться в Шумер и описание его судьбы с этого момента просто терялось, зато появлялось имя их дочери, которая стала женой фараона, а также её матери, получившей пост при дворе царя. Ни слова больше не упоминалось ни о её отце, ни о дальнейшей судьбе спутницы Анзуда, которой родители дали популярное для шумеров имя богини Инанны.
Как я понял, когда он вернулся в Шумер, там его поисковые партии богов и демонов нашли, пытали и убили, поэтому обратно в Египет к своей семье он и не вернулся. Поэтому дальше в тексте шли только хвалебные истории о том, какая была мудрая, добрая жена у фараона Египта и как сильно он её любил, как впрочем и народ Египта, но видимо одного меня смутил тот факт, что об этом писалось ещё шесть раз. Девушка становилась любимой женой шести фараонов подряд, а её смерть, когда к власти пришёл её прапрапраправвнук оплакивал не только он и многочисленная родня, которая появилась за века её совместного правления с фараонами Египта.
— Это у нас видимо и есть нулевая особь, — понял я, — осталось понять, как она ею стала, ведь мать её была простым человеком.
Глава 38
К сожалению в хрониках, которые были переведены на нынешний понятный для меня египетский об этом не было ни слова. Так что с сожалением отодвинув от себя кипу бумаг, я наконец с трепетом дотронулся до каменной таблички. То, что это не камень, я понял сразу, ощущения были похожие, но не те, к которым я привык. Осмотрев квадрат размером двадцать на двадцать на наличие трещин или сколов, я таких не нашёл, хотя времени прошло с момента её создания весьма прилично.
— Как-то же он открывается, — задумался я, — не будут же его разбивать и готовить новый каждый раз.
Осмотрев, обнюхав и даже пару раз лизнув табличку, явно изготовленную не из земного материала, я сделал последнее, что мне пришло в голову. Порезав руку, я капнул на выбитые руны, немного своей крови. Словно в каком-то голливудском приключенческом фильме кровь тут же стала растекаться по углублениям рун, они засветились тусклым люминесцентным светом и боковая грань ранее казавшейся монолитной таблички от щёлкнулась. Трясущимися руками, я потянулся и вытряхнул оттуда белый прозрачный кристалл, который был похож на красиво гравированный бриллиант крупного размера с мой большой палец. Едва я взял его в руку, как в голове прозвучал механический голос.
— «Проверка категории члена экипажа…».
— «ДНК совпадает с ДНК первого командного состава Ковчега».
— «Идёт запрос членов экипажа первого командного состава о подтверждении статуса нового члена экипажа».
— «Живых членов экипажа первого командного состава не обнаружено».
— «Идёт запрос членов экипажа второго, третьего, четвёртого и пятого командного состава о подтверждении статуса нового члена экипажа».
— «Члены третьего командного состава отвергли запрос на предоставление приоритетного доступа к управлению корабля члену экипажа первого командного состава. Запускаю инструкцию 12975\24. Обнуляю доступы членов второго, третьего, четвёртого и пятого командного состава к управлению корабля в связи с прибытием на борт корабля более приоритетного члена экипажа первого командного состава».
— «Новому члену экипажа первого командного состава присваивается звание временного капитана Ковчега».
— «Добро пожаловать на борт, временный капитан».
Быстро пробубнив это, голос затих, оставив меня в полном ах…е.
— Эм, а можно мне посмотреть на корабль изнутри? — осторожно поинтересовался я.
— «Откуда именно временный капитан? — поинтересовался у меня тот же механический голос».
— Главный командный мостик, — если я что знал из фантастических романов, то только это.
— «Сейчас у вас закружится голова, это последствия переноса, — предупредил меня механический голос и не успел я испугаться, как оказался посреди огромного помещения, которое при моём появлении стало оживать».
- Предыдущая
- 65/78
- Следующая
