Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь, смерть и роботы. Часть 1 (ЛП) - Миллер Тим - Страница 11
Одной очередью он срезал группу тварей у первого шлюза и переключился на второй. Пээсы его заметили и разворачивались в его сторону для атаки. Хэнк стрелял короткими очередями по 25–30 снарядов, сшибая тех, кто бежал впереди остальных, стараясь убивать их раньше, чем они до него доберутся.
— Хэнк? — снова раздался голос Бет. — Готов к новостям?
— Конечно, милая. Давай, только быстрее, у меня тут бой идёт.
— Ладно. Дженкинс, Андерсон и Райт выдвинулись на рубежи и вступили в бой каждый на своём секторе… Питерс, Дональдсон и Сингх в пути, но их шлюзы слишком далеко друг от друга, так что после того, как закончим с большей частью, надо будет им помочь с зачисткой.
— Ладно. — Грейвс срезал ещё полдюжины тварей, подбежавших к забору, что высился метрах в пятистах от него. — Я так понимаю, ты на связи с их жёнами.
— Верно, — ответила Бет. — Мы поддерживаем связь на параллельных каналах на случай, если где-нибудь случится прорыв.
— Хорошо. — Ещё одна очередь и ещё одна туша рухнула, разорванная огнем пушек. — Я тут почти закончил, скоро двину на юг.
— Принято. Аккуратней там, дорогой. Южная группа намного больше, и к твоему подходу они уже будут готовы.
— Буду! — Он выпустил последнюю очередь, добивая оставшихся пээсов у восточного поля, затем развернул экзомех на юг.
Восточное поле стояло под паром, так что трупы пришельцев станут отличным удобрением, когда он приедет сюда пахать.
Джейк Райт ненавидел свой экзомех, а тот, он был уверен, ненавидел его. Название «Ярмарость» звучало сурово, но с яростью не имело ничего общего. Машина была сделана из прогулочной тележки из парка развлечений, её красно-белый окрас постоянно напоминал Джейку об истинном происхождении экзомеха — о ярмарке.
Если бы забота об этой машине не была частью завещания отца, он бы разобрал её ещё лет десять назад.
— Джейк, — обратилась к нему жена, пока он сам расстреливал из автоматической пушки очередную тварь, — нужно передвигаться, вторые шлюзы вот-вот откроются.
— Я делаю всё, что могу, Элен, — ответил он, стискивая зубы и выпуская ещё одну очередь. «Ярмарость» была не самой устойчивой машиной, и он буквально нутром чувствовал отдачу после каждого выстрела. — Последние остались. Закончу с ними и пойду ко второму скоплению.
— Не люблю ворчать, — сказала она. Джейк ни на секунду не поверил в эти слова. — Но Грейвс и Дженкинс уже зачистили свои первые сектора и движутся ко вторым.
— Господи, Элен, это же не турнир!
— С тобой-то точно нет, Джейк…
Райт выключил звук в наушниках и громко и протяжно выругался, раздавливая последнего пээса. Он развернул «Ярмарость» на юг и двинулся к реке, где уже открывалось второе скопление пространственных врат. Он выругался на собственный экзомех, готовясь к жуткой тряске и качке, которую тот ему приготовил в дороге.
«Бешеный Билл» Андерсон был старожилом колонии, это был седовласый вдовец 70 лет от роду. Свою машину он собрал сам, превратив устаревший сельскохозяйственный экзомех в грозный боевой механизм. Это была неказистая громадина, лишенная изящества, свойственного более новым устройствам, но «Буйный дед» уже несколько десятилетий держал оборону против пээсов и, как и его хозяин, на свалку не собирался.
Он быстро разобрался с тварями у первого прорыва и направлялся на невысокий холм, чтобы как следует рассмотреть пээсов из второго. Три шлюза находились слишком близко друг от друга, намного ближе, чем он привык. Старик терпеливо ждал, пока они раскроются. Твари из расположенных так близко шлюзов выбегут кучной стаей, и разобраться с ними не составит особого труда.
И всё же что-то его тревожило. Пространственные врата всегда открывались на расстоянии друг от друга. На открытие врат уходило огромное количество энергии, хотя колонисты не до конца понимали, как они работали. Если эти врата наложатся одно на другое, произойти могло что угодно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хэнк, у нас проблема.
— Говори, Бэт.
— Пробои на хребте увеличиваются.
— Насколько?
— Очень сильно. Судя по данным со спутника, они становятся больше с каждой минутой.
«Красовище» приближалось ко второй группе шлюзов, и Грейвс видел, что они уже закрывались. Значит, прорвавшиеся из них пээсы уже разбежались по его земле.
— Следи за ними, милая. Я сейчас разберусь со второй стаей и посмотрю, что там. И предупреди остальных. Не хочу, чтобы нас застали врасплох, когда приступим к зачистке.
— Принято, — отозвалась Бет. — Я туда беспилотник отправила, минут через десять сама увижу, что творится на хребте.
Сенсоры «Красовища» запищали, показывая, что в его сторону что-то двигалось. Грейвс увеличил картинку.
Дюжина пээсов подобралась к нему уже довольно близко.
— Ладно, Бет. У меня тут незваные гости, надо сконцентрироваться. Когда закончу, дам знать. Будет что-нибудь экстраважное, скажи.
— Скажу, дорогой. Осторожней там.
Пээсы заходили на «Красовище» по широкой дуге. Они растянулись слишком сильно, чтобы срезать их одной очередью. Он выстрелил несколько очередей в тех, что справа и уложил троих.
На левом плече у него располагался крупнокалиберный дробовик, если, конечно, можно назвать 100 мм бабахалку дробовиком. К нему было подсоединено сразу две ленты, позволявшие стрелять либо полноценными пулями, либо восьмиунцевой картечью. Он переключился на картечь и прицелился в пришельцев.
Грейвсу всегда казалось странным, что пээсы не похожи ни на что, виданное ранее. У большинства из них было по четыре лапы, у некоторых шесть, у нескольких — восемь. Морды у них были вытянуты, как у собак, хотя некоторые были похожи на кошачьи, а некоторые имели острые клювы, как у птиц. Шкура у этих тварей была толстой, но попадались особи, покрытые пухом или хитиновой броней. У части из них было всё вышеперечисленное, и Грейвс подолгу ломал голову, как и зачем пээсы эволюционировали в подобные страшилища.
Единственное, что их всех объединяло — это ненависть к людям. Пээсы хотели лишь одного — убивать всех, до кого смогут дотянуться.
Рявкнул дробовик «Красовища» и выпустил в кравшегося по левому флангу пээса россыпь вольфрамовых шариков… тварь была быстра, при звуке выстрела она дернулась в сторону, но радиус поражения картечи был очень велик. Три крупные дробины попали в пээса, и тот упал. Его голова и грудь взорвались, и на землю полилось то, что текло у них по венам.
Твари продолжали приближаться, а Грейвс потихоньку пятился назад, примерно каждые шесть секунд выпуская заряды дроби — на перезарядку и прицеливание тяжелого орудия уходило слишком много времени. Если убивать их по одной каждые шесть секунд, получится по десять убитых пээсов в минуту. Доберутся они до него гораздо быстрее, к тому же их было намного больше десяти.
На него бросился пээс — четырехлапая тварь, дышавшая энергией инопланетного измерения. Он распахнул огромную пасть, демонстрируя несколько рядов острейших зубов. Грейвс дернулся и поднял для защиты от твари правый манипулятор. Не то, чтобы он так планировал, скорее, просто повезло, но ему удалось поймать пээса в прыжке и изо всех сил сжать его в стальные тиски.
Захваченная тварь принялась активно вырываться, дергать задними лапами и корябать острыми зубами толстую броню «Красовища». В какой-то момент Грейвс даже подумал, что пээсу удастся пробить броню, но манипулятор сжался сильнее, и тварь разлетелась на части веером разноцветных ошметков.
Как подобралась другая гадина, он даже не заметил. Она оказалась здоровой, крепкой и быстрой. Тварь с легкостью опрокинула экзомех, словно ребенка. Гиростабилизаторы «Красовища» протестующее взвыли и попытались скорректировать падение, раз уж предотвратить его не удалось. Экзомех с грохотом рухнул, на какое-то время Грейвс даже потерял ориентацию в пространстве.
- Предыдущая
- 11/69
- Следующая