Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стратегия одиночки. Книга шестая (СИ) - Зайцев Александр А. - Страница 33
Это поселение было так невелико, что здесь не было ни таверны, ни даже самого захудалого постоялого двора. Как я понял, торговцы если сюда и заворачивали, то явно ненадолго и предпочитали останавливаться на ночевку в Бордуме, до которого было не больше десяти километров.
Паренёк-рыбак показал мне, где находится кузница, а она, как и полагается, расположилась в небольшом отдалении от деревни, потому как вероятность пожара никто не отменял, и убежал по своим делам. Там же, где и кузня, всего в двадцати шагах от неё, стоял старый одноэтажный домик с узкими, затянутыми бычьими пузырями окнами. Когда подошёл поближе, сразу заметил, что дом этот довольно старый, но совсем недавно его кто-то капитально отремонтировал. Заменил нижние венцы, подправил крышу, поменял двери. Зная Кейташи, уверен, этот ремонт он сделал сам, как только арендовал кузню и этот дом. Сама же кузница была совсем невелика, зато сложена из добротных и крепких, но уже закопчённых брёвен. А её труба, из которой сейчас шёл слабый светлый дым, была похожа на новую. Скорее всего, её недавно переложили.
Когда подошёл поближе, заметил молодого человека, одетого в обычные дешёвые, но практичные крестьянские одежды. Он набирал воду с помощью деревянного журавля из колодца и переливал её в стоящую рядом бочку. Заметив меня, юноша поставил ведро на землю, вытер руки о края своей простой и грубой льняной рубахи с рукавами, едва закрывающими локти, и с широкой улыбкой поприветствовал меня, назвавшись Олдоном, сыном Андре, из Хамны.
— Рэйвен из Сиэтла, проходчик. — В ответ назвался и я.
— Чем могу помочь уважаемому проходчику Булатного ранга? — Склонившись в лёгком формальном поклоне, спросил юноша.
— Я ищу кузнеца по имени Кей, — не став юлить вокруг да около, прямо сказал я. — Хочу сделать у него заказ.
Бросив взгляд на дым, поднимающейся из кузнечной трубы, Олдон развёл руками:
— Мастер Кей сейчас занят. Уже два дня как заперся в кузне и не выходит. Велел его не беспокоить. — Юноша улыбнулся, словно извиняясь. — Я помощник мастера, не подмастерье, просто помощник, помогаю ему по хозяйству.
— Мастера отрывать от работы, конечно, не следует, — зная, как к тому, что кто-то прерывает его дела, относится Кейташи, ответил я. — Подожду, мне не к спеху.
— Мне запрещено заходить в кузню, пока не позовут — потупился юноша, — но когда мастер Кей позовёт меня, принести воды или ещё за чем-нибудь, я скажу, что к нему пришли.
— Хорошо, — киваю я, — в таком случае договорились, — и скидываю рюкзак с плеч.
Неверно трактовав мой взгляд в сторону дома, Олдон затравленно огляделся, а затем сказал извиняющимся тоном:
— В дом мастера пригласить вас не могу. Нас недавно обворовали, и теперь мастер запирает дом и велит мне присматривать, чтобы никто не подходил, пока он занят работой.
— В вашей деревне так неспокойно? — Удивился я. Вообще-то воровство у своих или тех, кто живёт с тобой рядом, на Айне почти не случается.
— Нет! — Тут же замахал руками юноша. — У нас нет воров, но три дня назад рядом останавливался незнакомый караван, не в деревне, а на опушке, что в получасе ходьбы отсюда, и на следующий день мастер заметил пропажу.
— Много своровали? — Нахмурился я.
— Не знаю, мастер Кей ничего не сказал, кроме того, что в дом кто-то забирался. — Олдон приблизился ко мне на шаг и прошептал, — В других домах тоже пропало разное по мелочи. У Шельта четыре курицы увели, у Тромара серебряную ложку украли. Заметили эти пропажи поздно, когда спохватились, того незнакомого каравана уже и след простыл. Только мастер Кей долго ругался не очень понятно, и если бы не работа, то грозил догнать воров и проучить их. Но так как у него был тогда срочный заказ, то, чтобы не срывать сроки, он остался при кузне. — Юноша приосанился, — мастер Кей очень ответственно относится к своей работе. Так что, если вы у него что-то закажете, то он непременно всё сделает как надо и точно в срок!
С трудом скрыл улыбку после этих слов паренька. Было хорошо заметно, что Кейташи произвёл на него сильное впечатление, и Олдон уважает своего мастера, даже несмотря на то, что они почти одного возраста.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})То, что Кейташи сейчас занят, меня даже немного порадовало. Наверное, потому что, несмотря на всё то время, которое провёл в размышлениях, так и не придумал единой стратегии общения с будущим богом Труда. Мне по-прежнему казалось, что хитрая манипуляция сработает надёжнее простого разговора, но и переступать через себя не хотелось. Так что, с лёгким облегчением, я скинул свои вещи, прислонив рюкзак к срубу колодца, снял котту и уложил её сверху. После чего взял копьё и пояснил Олдону, что потренируюсь, дабы не терять время в ожидании напрасно.
Начал я с давно ставшей привычной связки комплекса Четырёх Стихий. Повторил эти ката пять раз, начав с замедленного и тягучего темпа, с каждым новым подходом ускоряясь, в итоге во время пятого прохода меня окружал мерный гул рассекаемого Разящим Шелестом воздуха. К этому моменту у меня уже появились зрители, несколько детишек от трёх до десяти лет внимательно наблюдали за моей тренировкой с безопасного расстояния. Меня подобное не напрягало, так что, делая вид, что не замечаю деревенской ребятни, продолжил своё занятие.
За планомерной и всесторонней разминкой прошёл час. За это время Олдон отходил несколько раз, о чём-то разговаривая с местными. Точнее, разговаривал он явно обо мне, видимо, объясняя остальным, что я не опасен и пришёл в их деревню, только чтобы увидеться с его мастером и сделать заказ. По крайней мере, после общения с этим юношей никто из местных не смотрел на меня, как на потенциальную угрозу. Правда и подходить с расспросами никто не рискнул. Что тоже понятно, так как тревожить воина Булата, с точки зрения обычных крестьян, большинство из которых никогда не поднимется выше Железа, занятие более опасное, чем дёргать тигра за усы.
Завершив разминочные ката, я отложил копьё в сторону и принялся отрабатывать, казалось, давно забытые гимнастические упражнения. Прыжки, сальто, перевороты, вращения. Несмотря на то, что я забросил тренировки много лет назад, тело помнило все эти заученные многими часами бесконечных повторов упражнения превосходно. Местной ребятне особенно понравились мои сальто, выполненные с короткого разбега. Вспомнил я гимнастику не просто так. Зачистка Усыпальницы Богаша наглядно показала, что «акробатические этюды», с учётом физических возможностей Булатного ранга, могут оказаться очень эффективны. Мозгами я это знал и ранее, даже применял иногда, но всегда старался избегать, как говорил в Прошлом цикле Ронин «всей этой акробатики, которая красиво смотрится в кино, но в реальном бою ведёт к поражению». Благодаря опыту прошлого, а также переосмысляя свою технику владения копьём, я пришёл к выводу, что в моём конкретном случае акробатика будет не только «не лишней», но даже может стать основой моего личного стиля боя. Это противоречило многому из того, чему меня учили Ронин и Нейт, но, видимо, я уже дозрел до того уровня, когда могу перестать следовать советам учителей дословно.
Закончив второй этап разминки эффектным сальто в три оборота назад, чем вызвал восхищённые ахи детей, снова взял в руки Разящий Шелест. Закрыв глаза, погрузился в себя и начал с плавных размашистых движений, вспоминая, какие гимнастические приёмы использовал при зачистке Усыпальницы, особенно заостряя внимания на том, что применял во время Танца. В первые минуты мои движения со стороны, наверное, выглядели дёргаными и неуверенными. Но шло время, и постепенно, больше доверяя телу, чем мысленным расчётам, и следуя за тем, куда меня ведёт Разящий Шелест и интуиция, я почувствовал, как раз за разом движения становятся более плавными и естественными.
Разумеется, это всё было только началом, и до формирования реально уникального личного стиля как до луны пешком, но мне показалось, что я нахожусь на верном пути. И как в любом правильном начале, я взялся за формирование основ. За фундамент принял уже давно мне знакомые ката Всех Стихий и начал заменять переходы в нём с привычных местным на гимнастические приёмы. Вот вроде простая задача — взять уже знакомое упражнение и просто видоизменить его, добавив акробатические элементы. Но так как я хотел добиться плавности и естественности, а не рваного движения, то даже над этим пришлось довольно долго повозиться.
- Предыдущая
- 33/69
- Следующая
