Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Белая Кость (СИ) - Эль Кебади Такаббир "Такаббир" - Страница 30


30
Изменить размер шрифта:

— Для людей превыше всего долг, а не отношение к ним хозяина.

— Да он не хозяин им вовсе.

— И я не хозяйка.

— Печально всё это, — тяжело вздохнул Монт. — Кто вас воспитывал, миледи?

Янара вымучила улыбку:

— Плохо воспитали?

— Нет, наоборот! — поспешил заверить Монт. — Я восхищаюсь вашей непреклонностью.

— Меня воспитывали разные люди. Они не заслуживают вашей похвалы. Дело в том, что мой отец рыцарь. Кстати, он здесь, в крепости. Вы его видели.

— Этот, в стёганом гамбезоне?

Янара кивнула:

— Этот. Если я солгу солдатам, он перестанет меня уважать.

В кухню вошёл долговязый мужик, держа ведро:

— Готовь обед, дурёха! Не хочу помирать с пустым животом. — И вылил воду в чан.

Вытирая руки о фартук, кухарка приблизилась к чану:

— Ты чего это принёс?

— Воду, — ответил мужик, уже переступив порог. — Как ты просила.

— Иди-ка сюда!

Мужик вернулся, заглянул в чан:

— И что?

Кухарка зачерпнула кружкой воду:

— Сам не видишь? В какой луже набрал?

Сведя брови, мужик осмотрел ведро:

— Вроде бы чистое. — Высунулся из дверного проёма и крикнул: — Фалька! Неси сюда воду.

— Приказано бочки наполнить, — прозвучало снаружи.

— Неси, говорю!

Немного погодя через кухню проковылял старичок. Кухарка не дала ему вылить воду в чан.

— Это что такое? — Её голос звенел от возмущения. — Вы где её взяли?

Старик почесал проплешину:

— Чё-т я не понял…

Монт заглянул в ведро. Сердце забилось сильно-сильно. Выбежал из кухни и посмотрел в бочку, стоящую возле конюшни. Приблизился к другой бочке. Забрал бадью у слуги, вышедшего из господской башни, и поднялся на крепостную стену.

Лорд Мэрит обходил солдат, выдавая им по серебряной монете. Скупо улыбаясь, мечники и лучники прятали монеты в сапоги и возвращались к наблюдению за вражеским войском.

— Что это вы, господин секретарь? — спросил Мэрит, приблизившись. — Решили воинов напоить? Похвально. А кружка где? Или вы думаете, что они лошади и будут пить прямо из ведра?

Монт поставил бадью:

— Сомневаюсь, что лошади станут пить это.

Мэрит зачерпнул пригоршню воды:

— Почему мутная?

— Не знаю. Я у вас хотел спросить. Вся вода мутная. Везде.

Мэрит заехал ногой по ведру. Дал знак Сантару, вместе с ним спустился по сходням, пересёк двор и скрылся в господской башне.

Монт запрокинул голову. Из окон продолжал валить густой дым. Судя по всему, слуги уже не тушили в палатах пожар, а ждали, когда там всё выгорит. Благо в шахте с винтовой лестницей гореть нечему. Можно просто поливать каменные стены и ступени, чтобы искры сверху не попали в складские помещения, расположенные в подвале.

Мужики, минуту назад снующие с вёдрами, вдруг расселись рядом с лестницей, ведущей в башню. Сложив руки на коленях, переглянулись.

— Что происходит? — послышался скрипучий голос.

Монт обернулся к подошедшему пожилому человеку в гамбезоне.

Щуря один глаз, тот проворчал:

— Бочки пустые, а они отдыхать надумали.

— Вы отец миледи? — поинтересовался Монт.

— Ну? И что?

— Ничего, — пожал плечами Монт и, выдержав паузу, проговорил: — Хорошую вы дочь воспитали.

Отец Янары уставился на него одним глазом:

— Воспитал?.. А-а-а, ну да. Так чего они расселись?

— Не хочу торопиться с умозаключениями, — уклончиво ответил Монт.

Наконец лорд Мэрит и сэр Сантар появились из башни. Что-то сказали мужикам, те разбежались в разные стороны.

Продолжая стоять на галерее, Монт сверху наблюдал, как челядь обыскивает постройки. Лорд и его племянник в это время спорили, потрясая кулаками.

Связав воедино последние события, Монт сообразил: ищут вредителя. Им мог оказаться кто угодно: комнатный слуга, дворовой работник или стражник. Мэрита здесь не любили, но чтобы решиться на вредительство в такой тяжёлой ситуации, надо быть отпетым негодяем. Видавший виды секретарь-нотарий, клерк Хранилища грамот, господин Монт счёл возможным предположить, что в замок сумел проникнуть лазутчик.

В любой крепости построек уйма, под ними расположены подвалы, соединённые ходами. Спрятаться легко, а заблудиться ещё легче. Монт затревожился, что поиски затянутся надолго. А лорд Айвиль дал на раздумья всего час.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Не выдержав, Монт спустился со стены и подошёл к спорщикам:

— В колодце такая же вода?

Мэрит потёр лицо и прижал к губам сложенные ладони, будто запрещая себе говорить.

— Такая же, — ответил Сантар. — Кто-то бросил туда горшки с известью.

— Не кто-то, а караульный, которого ты послал охранять колодец! — прорычал Мэрит.

— Откуда взялась известь? — удивился Монт.

Мэрит воздел руки к небу, затянутому дымом:

— Господи! Ну почему все нотарии тупицы?!

— Во-первых, я секретарь-нотарий! Во-вторых, я не тупица!

— Мы хранили в подвале горшки с известью, — вклинился в перебранку Сантар. — Если крепость захватят, мы укроемся в башне и высыплем известь из окон. Она выест неприятелю глаза. Мы обнаружили, что часть горшков исчезла.

Монт еле сдерживал радость:

— У вас один колодец?

— Нет! Десять! — рявкнул Мэрит. — Ну конечно один, господин нотарий!

— Интересно, час уже истёк? — вымолвил Сантар, поправляя на голове шлем.

Мэрит указал на закопчённое сажей окно:

— Часы там. Иди, посмотри.

Монт запахнул на груди полы плаща и, трясясь в нервном ознобе, проговорил вкрадчиво:

— Айвили несколько веков тренируют наёмников. Выродки побывали в таком количестве сражений, что нам и не снилось. Они брали не только крепости — они брали города. Я знаю, что такие луки и стрелы, как у них, изготавливают всего три мастера. Скажу вам по секрету, дело не в луках, а в мастерстве. Что ещё умеют Выродки? Сколько времени мы продержимся без воды? Сейчас вы можете сдать крепость и сохранить свой штандарт, лорд Мэрит. Потом… На него повяжут ленту чужой славы, а вашу голову насадят на кол.

— Я костьми лягу, но крепость не сдам!

— Дядя, — подал голос Сантар. — Можно вас на пару слов?

Они отошли в сторону и зашептались. Теребя ворот плаща, Монт окинул взглядом двор. Мужики перебегали от постройки к постройке. На пороге кухни стояла вдова герцога, кутаясь в лоскутное одеяло.

— Сэр Флос! — крикнул Мэрит и махнул рукой. — Подойдите, пожалуйста.

Человек в гамбезоне спустился со стены и двинулся к башне. В его походке чувствовалась нервозность. На лице застыла тревога.

— Слушаю вас, милорд, — сказал он, приблизившись.

— Поручаю вам провести переговоры с герцогом Хилдом.

У Флоса открылся второй глаз, затянутый бельмом.

— Почему я?

— Больше некому. Я не могу бросить своих людей. И не могу отправить знаменосца, сэра Сантара. А вы рыцарь. Имеете право.

Флос посмотрел на свою дочь. Уставился себе под ноги:

— Что я должен ему сказать?

— Скажете, что я сдам крепость в обмен на малых лордов, бывших вассалов моего сына, герцога Мэрита. В противном случае мы встретим смерть в этих стенах.

— А это можно крикнуть со стены?

Мэрит скривил губы:

— Предатели разбегутся.

Флос улыбнулся Янаре, снял перевязь с мечом и, немного подумав, протянул её Монту:

— Если что, защитите мою дочь.

Сантар побежал к воротам и начал что-то втолковывать караульным.

— Лучники! — проорал Мэрит, поднимаясь по лестнице к надвратной башне. — Занять позиции!

— Спасите нас, — прошептал Монт Флосу и, похлопав его по плечу, поспешил на крепостную стену.

— 1.21 ~

Сердце Янары сжалось. Она не помнила, чтобы отец прежде улыбался, а сегодня у него прямо день улыбок. И на смотровой площадке он был непривычно ласков. Сейчас в его взгляде, брошенном на неё мельком, сквозило сожаление. О чём он сожалеет?

Пока отец разговаривал с лордом Мэритом и сэром Сантаром, Янара не смела выйти за порог кухни. До её слуха долетали обрывки фраз секретаря-нотария, она не понимала, о чём идёт речь. Удивляли слуги — вместо того чтобы тушить пожар и наполнять водой бочки, они бросили вёдра и с озабоченным видом бегали от одной постройки к другой.