Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Базис (СИ) - Владимиров Денис - Страница 62
— Не может быть! Этого не может быть…
— К твоему сожалению, все так и есть. Представлюсь теперь полностью и я, а то ты, видимо, не понимаешь с кем тебе выпала честь говорить. Впрочем, может быть, некого Саргеса нарочно ввели в заблуждение, чтобы в конечном итоге подставить под мой карающий меч, дабы мешающий род пресекся.
— Кто ты? Кто угодно, но не мальчишка… Тебе не одиннадцать лет! — наконец-то мозги у деда включились, — И зачем…
— Мне действительно одиннадцать лет, точнее телу. Но я пробудил древнюю кровь и уже поглотил сущность имперского дракона, а также принял силу и кровь двух Домов. Я — глэрд Райс глава Дома Сумеречных, Убийца драконов и Ухорез, Кормчий Мары, полноправный владетель, чье имя знают боги. Личный враг Раоноса Кровавого, втоптавший в гранитные плиты не далее, как два часа назад, его высшего аватара на Поединке чести, прозванный лично им «дитя Эйдена». Кстати, все произошло на глазах твоего сына. Мой девиз — «Возьму все сам», мой герб — древний знак запредельной угрозы. У меня нет пока наград от Императора или Великого герцога, однако от Скупого Звездочета хватает. Так, на правой груди звезда из костей и корабль с изорванными парусами. На левой — шипастые ветви и острые листья, количество которых уже сейчас трудно сосчитать. На спине высший призрачный жнец хаоса с окровавленной косой, держащий в щупальцах отрубленную голову некроманта в ранге магистр. Над плечами потусторонней сущности парят драконы, а вдалеке камлают шаманы. Я спас от гибели наместника Демморунга, вырвал из рук злодеев айсу-рок на землях Тьмы и Хаоса… И это только земные дела. Подумай, где ты и где мною перечисленные люди? А есть еще и небесные силы. И я могу прямо сейчас обратиться к Оринусу, и тут же окажусь перед Однорогим на его заповедной поляне, что посреди чащоб злого леса. А затем поведаю ему, как некий Дом надсмехается над ним, вздевая его бесценный дар на грязного хряка. На свинью. Тем самым плюя в лицо. Так хочешь ли ты бросить вызов мне, Саргес, или объявить войну?
— Агммх, — раздалось невнятное. А может и помехи.
— Кстати, неплохой вариант, — будто рассуждая вслух продолжил я, — У меня пока нет на материке владений. Думал, за счет Имберли их приобрести, забрав их земли, если те осмелятся сказать хоть слово против. Но ты можешь перехватить пальму первенства в этом нелегком деле.
Молчание затянулось на минуту, не меньше. Наконец дедушка смог справиться с собой, гневом, оценить последствия и риски, а еще пообещать себе, что обязательно позднее отомстит страшно.
— Чего ты хочешь? — осипшим голосом спросил он.
— Любая дерзость должна быть наказана. Ваша дерзость беспредельна. Но… Но все же я не стану из-за возможного родства крови спрашивать с вас строго. Поэтому жду семь галеонов (так у меня звучал перевод этого вида кораблей), сошедших со стапелей не более чем два года назад, полностью оснащенных, вооруженных по последнему слову техники, которые переходят сегодня в мою собственность, — вот и проложили новый маршрут Ледяные клинки, к которому готовились загодя, воспользовавшись инсайдерской информацией. И он проходил от Великого Арса до Орлогорда, острова, который планировала захватить Империя вскоре у Охлана, затем сменять на Черноягодье. Конечно, по мнению обывателей, — Они должны быть нагружены зерном, вином и другими нужными мне товарами. Список предоставлю. Твой сын подпишет все документы в Канцелярии, поклянется на крови. После чего он может быть свободен и отправляться невозбранно домой. И пусть спешит. В сумеречную ночь телепорты не работают.
— Да что ты возомнил…
— Восемь.
— Что восемь?
— Восемь кораблей. И да, это последняя цена. Потому что вы крадете мое время. Возразишь? И затем, любое из перечисленных мною ранее семейств, с радостью даст двадцать галеонов. А если я сделаю предложение некоторым посматривающим на твое место из Нижней палаты, то можно довести их количество и до пятидесяти. И не подумай, что я угрожаю. Лишь озвучиваю, как поступлю, если мы не договоримся.
— Хорошо. Я…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Жду после этой короткой сумеречной ночи, — перебил вновь уверенным и спокойным голосом, — Четыре пришлешь непосредственно в Черноягодье, это около месяца пути от Халдагорда, а четыре в Демморунг. И да, запомни Саргес, желание отомстить за собственные ошибки и просчеты может не просто погубить твой Дом, но и превратить память о нем в посмешище. Воспринимай это как урок от предка потомку. Впитывай мою мудрость. Скажу как старший младшему и неразумному. Чти предков, вспоминай чаще о них, думай о том, что ты скажешь им при встрече, не верь лживым богам, и отдаляйся, пока не поздно, от Раоноса. Ведь в похождениях твоего сына видится его рука, по крайней мере, он всегда рад такому. Особенно Кровавый ненавидит Оринуса, а цепь со знаком Дома у вас — подарок ящера, — а теперь черед разъедающих разум закладок, — А еще, отцеубийство у него в чести, как и инцест с матерью, сестрами и дочерями, приветствует он и противоестественные связи, особенно насильственные. Поэтому тебе может даже и не смерть грозить, но нечто более страшное. И вполне возможно не далек тот день, когда однажды ты проснешься и поймешь, что жизнь уже не та. А за подобные деяния Тирнар, вступивший на крайне кривую дорогу, получит невообразимо много преференций от Раоноса. Помни, Кровавый — это всегда грязь, это всегда все самое мерзкое. Изучи историю, и ты увидишь — общение с ним приводит к падению Домов.
— Мой сын никогда на такое не пойдет! Никогда! Он… он влачится за каждой юбкой! Поэтому…
— В том и заключается ужас, что этот божок превращает твою плоть от плоти в чудовище. Или ты думаешь, что свиньи и гусь, это нормально и естественно? А коза? Собака? Насколько показало расследование, юбки на них не одевали. Уже под влиянием Раоноса твоего Тирнара без пояса верности ни в один зоопарк нельзя пускать! Что он там может сделать? Как себя поведет? А дальше, что будет? В будущем? Молчишь? То-то же! — назидательно заключил я, — Самое страшное, что ты понимаешь правдивость и справедливость моих слов. Сейчас ты отделался легким испугом, более того, приобрел бесценные знания, которые я тебе подарил. И все это в силу того, что в вас может быть, действительно есть моя кровь. Только поэтому я не стал наказывать Дом согласно проступкам и всей строгости, — время для этого пока не пришло, но оно придет, отомстить попытаются, — Ведь воткнуть родовой меч в кучу дерьма… Плевать на свиней! Те же ваши друзья-эльфы и не такое творят… Но меч⁈ Меч! Ты понимаешь, что это? Какое это святотатство! Если ты не накажешь сурово сына, не вправишь ему мозги, я не знаю, как поступят с тобой предки в царстве Мары… Но я бы проголосовал на их Совете за вечный Гратис. И по сравнению с моим дедом, я всегда слыл добрым, — в последнем не обманул.
— Если все то, что ты сказал правда, то его накажу! Видят боги!
— Вот и узнаешь от него лично. Я все сказал. Умный поймет, а глупому объяснять что-то глупо. Если ты не понимаешь кто ты есть, куда ты идешь и где в итоге окажешься, то стоит ли предупреждать тебя о возможном предательстве и о грядущей буре, о бедах, связанных с моральным падением? — вот и пусть голову ломает, ища сакральные смыслы.
Я снял купол безмолвия. И обратился к блудливому сыну:
— Поговори с отцом. У тебя есть пятнадцать минут, ровно столько я буду ждать. Потому что у меня нет времени на всякую ерунду, важных же дел — выше головы. И твое находится на одном из последних мест.
Глава четырнадцатая
09–10.05.589 от основания Новой Империи, Черноягодье
Первый этап компании по дискредитации и расчеловечиванию самого опасного для себя противника я счел удовлетворительным. Проблем семейство Ледяных клинков Арагоста могло принести множество, если бы не мои ассиметричные ходы, а слово «нет» они не знали. И дело не только в запутанных законах Империи (что тоже имело место быть), но и в тотальной коррупции. А связей у Дома хватало, они чаще значили больше, нежели просто деньги. Например, кому давать и сколько мне было неизвестно, но даже владея такой информацией, не факт, что у меня бы взяли взятку в противоборстве с дедом. В итоге, под угрозой мог оказаться и статус владетеля, и независимость, и гражданство, и честное имя. Нашли бы какие-нибудь «законные» основания, выдернули бы некий прецедент.
- Предыдущая
- 62/66
- Следующая
