Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эмиссар СИСТЕМЫ 4: Модификатор Реальности II (СИ) - Мантикор Артемис - Страница 24
— А сейчас будешь так же выполнять и мои приказы.
— Я принимаю твой план, — отвел глаза префект.
— В таком случае на тебе приготовить всех, кто собирается покинуть Молнимар, будут готовы по сигналу забрать твой корабль.
— Как много людей я могу взять с собой?
— Всех, кого сможешь увести на корабле.
— Понял, — кивнул он. — Но ты уверен, что тебе не нужна помощь?
— О нет, просто действуй по плану и уводи своих. Очень скоро всем станет не до тебя.
— Мне уже жаль столицу, — хмыкнул Тео, заходя в комнату.
Я знал, что мой отряд подслушивает, но вот для Дамиана это стало сюрпризом. Виду он не подал, хотя заметно сжал подлокотник кресла.
— Вы с Линой пойдёте со мной, — сказал я Тео. — Так что сильно не радуйся.
— Нужно что-то взорвать? — оживился пиротехник и помрачнел Дамиан.
— Скорее, нужен специалист по обычаям механистов. Лину я беру по той же причине. Кстати, можете начинать придумывать имена, хотя не факт что придётся представляться.
— Ты так и не сказал, какой сигнал мне ждать.
— Пока сам не знаю. Мне нужно изучить оборону города. Сперва скажи, сколько потребуется времени, прежде чем твой корабль попытаются остановить силой?
— Ему даже взлететь не дадут без специального разрешения от Примарха.
— Как он вообще к тебе попал? Что это за корабль, которым ты не можешь управлять, но он твой? Это собственность Церкви?
— Нет. Собственность отца. И фактически — моя. Но без звания легата я не имею права управлять им. Проклятая бюрократия!
— А отец?
— Мёртв. Убит каким-то пьяным ублюдком по официальной версии, — Дамиан отвернулся, но по выражению его лица и интонации было видно, на каком органе он эту версию вертел.
— Корабль такого класса невозможно угнать незаметно, — добавил Тео. — Разве что невидимость или иллюзию. Превратить его в уточку.
— Сам ты уточка, — улыбнулся я, представив как по всем правилам видоизменения вместо корабля появляется гигантская тварь, которая ещё и попытается двигаться. Да на такого монстра весь арсенал обрушится.
— Тогда как?
— Никак, скорее всего, — сказал я с сожалением. — Только спрятать в лесу. Иными словами, заставить весь город поверить, что улетающий корабль под твоим началом — совершенно нормальное явление.
— Хочешь помочь мне получить звание? — с иронией спросил Дамиан.
— Не совсем. Тебе не понравится, — вернул я ему его же фразу.
Город механистов был удивительно странным местом. Обилие лестниц и этажей, плюс протянутые всюду медные провода с изоляцией. Пока что это было самое комфортное в плане наличия удобств место.
Здесь вдоль длинных улочек тянулось множество магазинов. Прогуливались мирные жители. В том же Тальхеоре вид мага или тем более химеролога вызывал трепет и страх, то здесь мы встречали несколько мехов с довольно высоким рангом, и те вели себя с местными почти на равных. Почти, потому как неподдельное уважение жителей было вполне искренним.
Я с удивлением понял, что местные в целом относятся к своей власти с симпатией, и та в своём понимании отвечает тем же. Уровень жизни большинства рас был повыше, чем в землях Цеха.
Рабы тоже были. Но как и говорил Тео, по большей части в качестве слуг, а не рабочей силы. Для тяжёлой работы были автоматоны, которые справлялись гораздо лучше. Так что это скорее экзотика и помощь в хозяйстве.
Хотя и по этой части у них всё было получше средневековья Тальхеора. Из любопытства зайдя в парочку магазинов, я понял, что здесь есть и простая бытовая техника. Своего рода магия, доступная каждому.
Артефакты с магией, кстати, тоже были. Но значительно реже и во много раз дороже. Спросив об этом, я даже нарвался на гневную тираду Лины о том, что цены на магические предметы здесь выше, чем в других землях раз в пять.
На что я ответил, что даже так, это всё ещё доступно здешнему среднему классу.
Большинство всего, что здесь есть, работало на электричестве, которое добывалось каким-то совершенно диким количеством ветряных мельниц и парусов. Каждое здание кормилось отдельно, и по мере повышения поголовья работающей техники в нём, над домом и вокруг него нарастало всё больше и больше мельниц.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Место для этого подходило прекрасно. Город имел форму конуса, и со всех сторон обдувался сильным ветром. Весь архипелаг Молнимар был пронизан сильными ветрами, как и подобает воздушному. И местные использовали это, как только могли.
Помимо ветряных мельниц по всему городу были расположены ещё и громоотводы, по которым периодически били молнии. Этот процесс никого не удивлял. Местные даже не вздрагивали, когда возникала ещё одна, и следом за ней шёл раскатистый гром.
В воздухе всё время пахло озоном, порой смешанным с машинным маслом или запахом простой химии.
— Храни меня Безмолвная, что за вонь? Как вы здесь живёте? — спросил Эдельвейс, принявший вид обычного синеглазого чёрного кота.
— Альтаир, я на минуту! Мне очень нужно! — просиял Тео, глядя на вывеску магазина с алхимической колбой.
— Иди — кивнул я.
Было бы обидно покидать этот город, даже не успев как следует его оценить. А точного времени начала главного действа пока что не было. Я сам не знал до конца, когда и как мне удастся провернуть задуманное. Всё же основывался мой план по большей части на наглости.
— Тогда и я тоже! — просияла Лина, поглядывая в сторону книжной лавки.
Удивительно, но он и правда справился всего за пять минут. А вот лису пришлось вытягивать силой.
За это время я немного перевёл дух и попытался представить себе, каково жить здесь.
— Отвратительное место, — заявил кот.
— Правда? А мне пришлось по душе.
— Сразу видно — великий некромант. Видит мёртвое и его душа трепещет от радости.
— Мёртвое?
— Слишком много железа и механической вони. А из-за ткани я почти ничего не слышу. Как можно жить в таком шуме?
— Зато удобства.
— Стоит ли платить такую цену за возможность задирать лапу не под кустом, а в специальной палате?
— Мне больше интересно, где все киборги.
— Рабочие должны быть внизу, в трущобах, — предположил Ганц. — И за периметром города. Это же столица. Зачем пугать туристов?
Я хмыкнул.
— Это элемент послушания, а не то рабство, что в Цехе. Им, как видишь, рабочая сила не нужна. А вот гарантия лояльности — то, что нужно.
— У них есть киборги на высоких управляющих должностях, — я припомнил беловолосую девчонку с тоскливыми взглядом, большая половина тела которой была механической.
— Да, в этом и суть… — Ганц замолк и мы в относительной тишине наблюдали как девочка лет восьми весело несётся по улице вместе с медной робо-собакой, гремящей при каждом прыжке, будто строительный автоматон. — Орден сумел навести порядок на центральных архипелагах. Но цепь сильна ровно настолько силён её самый хрупкий фрагмент.
— О чём ты говоришь, друг? У нас здесь крыса окопалась на самой верхушке. Рыба гниёт с головы, как говорится.
— У звёздных своя идиллия, выстроенная на эксплуатации крестьян, напоминая о том, что в лапах у химерологов они были бы бесправными рабами. Про сам Цех я вообще молчу. Хотя в их столице я не был. Уверен, там тоже будет чистенький вылизанный город.
— В Монорельсе не так? — спросил я.
— Монорельс болеет иначе, — помрачнел Ганц, но развивать тему не стал. Упоминание о доме быстро сбило с него всё желание поболтать.
Тем временем, Тео показался из магазина. За спиной у него теперь красовался внушительный рюкзак, от которого за версту разило химикатами.
— Ты там как, не взорвёшься хоть в дороге? — спросил я.
— Брось, я же закупаюсь на фиг знает сколько времени! — возмутился он. — Кстати, где лиса и Хель?
— Я здесь, — подала голос девушка. — Приобрела семена здешних фруктов и овощей. Может, посадим на нашем Ирису.
— Тогда тащите Лину и продолжим.
На подходе к башне, располагавшейся на самой вершине конусообразного города, нас ждала опущенная решётка и стража. Начиналась самая весёлая часть нашего мероприятия.
- Предыдущая
- 24/53
- Следующая
