Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маг имперской экспедиции (СИ) - Коновалов Артём - Страница 7
Пиратские судна разделились на две группы. Одна шла чуть левее от нашего курса, другая – чуть правее. И стрелы теперь падали на палубу хоть и как попало, но непрерывным потоком с обеих сторон. Матросы сидели за своими укрытиями боясь высунуться для выстрела.
- Давят матросов, сволочи, - прозвучал голос одного из офицеров.
- Господа, давайте поможем ребятам. – Сказал самый высокий мужчина с двумя скрещенными мечами на погонах.
Офицеры сдержано закивали головой, взводя курки своих револьверов. Они были не такими искусными как мой Кольт Иствуд. Стволы у них были не круглые, а в форме многогранника, рукояти из лакированной древесины и никаких гравировок.
- На половину боезапаса, господа, - кивнул высокий мужчина.
- Матросы! – Громко крикнул командным голосом один из офицеров, - по команде залп по левому судну.
Тот офицер направил свой револьвер вправо. Его примеру последовали остальные. Один за одним они нажимали на спусковой крючок. Каждый из них сделал по три выстрела в ту сторону. Самураи ошарашенно прервали свою стрельбу, увидев такое количество выстрелов с капитанского мостика.
- Матросы, залп! – рявкнул офицер.
Матросы поднялись из своих укрытий. Едва прицелившись, они выстрелили из мушкетов по левому кораблю, выкосив добрую половину самураев с первого судна. Тут же залегли обратно, уходя на перезарядку. Это будет последний залп. Корабли пиратов подошли так близко, что с минуты на минуту начнется абордаж.
Лучники пиратов сменили свои цели с матросов на офицеров. Стрелы забарабанили по капитанскому мостику. Укрыться здесь можно было только за обшитыми жестяными листами перилами. Так они и засели, утратив обзор за полем битвы.
Я подался назад. За будкой с капитаном можно было стоять в безопасности. Стекла, которые использовались для нее, были очень крепкими. Стрелы отскакивали от окон, не оставляя даже царапин.
- А ты что здесь делаешь? – Я удивленно посмотрел на ту самую девушку с яблоками.
Оказывается, она стояла позади меня все это время. Она тоже с интересом смотрела за происходящей битвой.
- Тебе можно, а мне нельзя разве? – С нотками обиды в голосе произнесла девушка.
- Ладно, стой, - мне как-то все равно было, стоит она тут или нет, - слушай, миледи, а в твоих бездонных карманах не найдется пулемета гатлинга?
- Нет, только яблоки, - она сложила на груди руки.
- Жаль, - произнес я, вздыхая.
Численный перевес был не в нашу сторону. Там оставалось не меньше сотни самураев с катанами и алебардами. Если они залезут к нам на корабль, то мы будем обречены. Непохоже, что капитан собирался этому как-то препятствовать. Быть может он просто не знал как. Внутри капитанской рубки пошли уже совсем горячие споры.
Матрос за штурвалом резко дернул его вправо. Наш корабль был большой и маневренностью не обладал. Но и у этих пиратов суденышки на парусах, которые сейчас даже не были спущены. Они вовсю готовились к абордажу и почти остановились. Как наш корабль резко начал выворачивать вправо.
Самураи не ожидали такого маневра. Нос нашего броненосца должен был вот-вот столкнуться с передним правым кораблем. Люди в своих несуразных рубашках забегали, кто-то попрыгал за борт, паруса заболтались в попытках срочно их расправить. Но было слишком поздно.
Под громогласные крики «Ура» пароход врезался в борт пиратского судна. Самураи от удара посыпались в воду. Пиратское судно, толкаемое носом корабля Его Императорского Флота, с треском дерева переворачивалось. Деревянная коробка погребала собой упавших за борт самураев.
Но крики радости среди матросов тут же затихли, когда до их ушей донесся лязг, с которым кошки цеплялись за перила левого борта. За считанные доли мгновений с той стороны на палубу начали забираться пираты.
Офицеры поднялись во весь рост. Достреляв оставшиеся патроны в барабанах, они схватились за пояса.
- Шашки наголо, господа офицеры, - громко крикнул высокий офицер, морщась из-за торчавшей из его плеча самурайской стрелы.
Дверь капитанской рубки открылась. Даже грузный капитан вышел на палубу и начал стрелять по ползущим на корабль пиратам из револьвера.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Бежим, - девушка потянула меня за руку.
Я вышел из транса. До этого я смотрел за происходящим как за фильмом. Встреча российского судна с дальневосточными пиратами. Какая красота, какие спецэффекты. Да еще и с полным погружением. Вплоть до едкого запаха порохового дыма. Палуба уже была погружена в туман от стрельбы из мушкетов. А если бы по обе стороны нашего корабля были пушки? Пришлось бы, наверное, на ощупь бродить. Но какой фильм? Я вот стою тут, у меня в руках рукоять револьвера, а в двадцати метрах самураи с катанами. И что вообще нужно делать в таких ситуациях? Без понятия. Поэтому я послушно побежал за девушкой.
Мы спустились с верхней палубы, где находился капитанский мостик. Перед нами возникла фигура пирата. Он был одет в плотную белую рубаху с нарисованным на спине красным цветком. Его волосы были собраны в пучок на затылке. Был он очень молод – не старше семнадцати лет.
Девушка вскрикнула. Пират обернулся на звук, занося над головой катану. От девичьего крика он даже немного растерялся и смотрел на нас испуганно.
Каким бы ты ни был мечником, как хорошо или плохо владел клинком – не важно. Пуле все равно на холодное оружие. Особенно если у тебя почти полный барабан.
Не особо целясь, я выстрелил из револьвера. Пуля угодила пират в грудь. Его белая рубаха мгновенно окрасилась в красный цвет. Он выпустил катану из рук, чтобы прижать рану. Не было видно никакой боли или страха в его глаза. На кровь молодой пират смотрел с удивлением.
Патронов было мало. Я не стал стрелять еще раз. Он итак за пару секунд побледнел от обилия потерянной крови. За минуту все равно скончается. Магией только притянул к себе его катану. Когда барабан будет отстрелян, хотя бы будет чем отбиваться.
- Бежим, скорее, - голос девушки был похож на писк.
Она тянула меня за руку. Мы бежали изо всех сил, но почему-то мне казалось, что недостаточно. Да и все вокруг пролетало как в замедленной съемке. Мы бежали, а за нашей спиной на корабль залезали новые самураи.
Куда эта девушка меня вообще тащит? Может она от шока не в себе и просто не отвечает за свои действия? Да нет, вроде бы по ее лицу и не скажешь. У нее во взгляде прямо читается решительность. Я только сейчас заметил, какие у нее красивые глаза.
Оказывается, что она недаром меня тащила почти в самый зад палубы. На лебедке здесь была подвешена лодка. На ее задней части виднелся небольшой моторчик. Судя по идущим из него вверх трубах и наличии топки – на твердом.
- Спускай его, а я пока запущу, - скомандовала она, запрыгивая в лодку.
Как его спускать-то? С помощью рычагов возле этой лебедки? Если потыкать, то можно разобраться. Вот только времени совершенно нет. По нашу душу уже бежит дюжина самураев, что-то крича на своем страшном языке. Времени размышлять нет. Нужно действовать быстро и решительно.
- Миледи, держитесь, - рявкнул я, прыгая в лодку.
Я занес руку с револьвером, целясь по идущей к лодке веревке. Я сделал выстрел, но не попал. Круто не получилось. А жаль. Ладно, сейчас второй сделаю. Главное опять не промазать, а то подкалывать по этому поводу будут. По ее характеру видно, что долго не забудет.
- Ты что… - договорить она не успела, так как со второго выстрела я смог эту веревку отстрелить.
Лодка полетела вниз с космической скоростью. Возле самой водной глади мне удалось магией ее немного замедлить. Брызг было целая уйма, но вроде ничего не сломалось. Да и мы с той девушкой смогли удержаться внутри.
- Ты завела? – я посмотрел на мою спутницу, которая с закрытыми глазами вцепилась в сиденье.
- А? – мне в этот момент очень захотелось сказать в рифму, но дворяне такое себе не позволяют, - сейчас.
Ну быстрее, милая леди, разбирайтесь с этим мотором. Потому как я вижу в руках у тех пиратов луки.
- Предыдущая
- 7/52
- Следующая
