Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ловушка для босса - Дарси Эмма - Страница 3
Встретившись с ней взглядом, Джейк ухмыльнулся.
– Ну разумеется, – протянул он. – Ведь ты ждешь не дождешься, когда я брошу тебе очередной вызов.
Я его ненавижу, – пронеслось в голове у Мерлины.
Джейк Девила никогда не будет воспринимать ее серьезно и считаться с ее чувствами. Она ему безразлична. Всего лишь марионетка в его руках!
Было настоящим безумием сидеть здесь – ее сердце бешено колотилось под оценивающим взглядом Джейка. Лукавая ухмылка на его лице говорила о том, что он замыслил недоброе.
Джейк придвинул свое кресло ближе к ней, и это означало, что сейчас он начнет делиться с ней своими блестящими идеями.
Мерлина вся напряглась в томительном ожидании.
– Позже я планирую провести совещание, – наконец сказал он. – На нем должны присутствовать все отделы. Я собираюсь внести кое-какие предложения по расширению целевой группы.
Когда он говорил о делах, она испытывала чувство облегчения.
– Во сколько? – спросила Мерлина деловым тоном.
– В одиннадцать пятнадцать. К этому времени мозги сотрудников окончательно проснутся.
– Правильно, – согласилась она.
– Сообщи об этом во все отделы, Мел.
– Непременно. У тебя есть еще ко мне вопросы или я могу идти?
– Подожди. – В его глазах загорелись озорные искорки. – У моего дедушки скоро день рождения.
У меня тоже, – подумала она.
– Ему исполняется восемьдесят лет.
А мне тридцать.
– Я хочу устроить для него что-нибудь особенное. – Джейк умолк и посмотрел на нее словно хищник на жертву. Мерлина стойко выдержала этот взгляд.
– Хочешь, чтобы я поделилась с тобой своими соображениями?
Джейк рассмеялся.
– Думаю, ты даже не догадываешься о том, что может развлечь моего дедушку. Он до сих пор пьет шампанское за завтраком.
Мерлина знала, что Байрон Девила был скандально известен своими многочисленными браками. В этом он мог потягаться с английским королем Генрихом Восьмым. Скорее всего, Джейк пошел по его стопам. Единственная разница между ними заключалась в том, что Байрон женился на своих пассиях. Должно быть, в годы его бурной молодости было неприлично иметь такое количество внебрачных связей.
– Я хочу, чтобы ты заказала для него торт.
– Торт, – повторила Мерлина, сделав пометку в записной книжке.
– Это будет особенный торт. Восьмиярусный. По ярусу на каждый десяток лет.
Не многовато ли? – подумала она, записывая цифру.
– По краям ярусов должно располагаться восемьдесят свечей.
– Ему будет тяжело задуть их все, – заметила Мерлина.
– Ты удивишься, когда увидишь, какой крепкий и бодрый у меня дедушка.
Мерлина насмешливо посмотрела на него.
– Ты хочешь, чтобы он надорвался в день своего рождения?
Джейк улыбнулся.
– Очень мило с твоей стороны беспокоиться о нем, Мел, но свечи будут только для украшения.
– То есть их не надо будет зажигать?
– Да.
Мерлина закатила глаза и сделала очередную пометку в записной книжке.
– Они будут ненастоящими, впрочем, как и сам торт.
Молодая женщина чувствовала, что ее мозг вот-вот расплавится. Медленно подняв глаза, она посмотрела на своего мучителя.
– Может, объяснишь? – произнесла Мерлина с невозмутимым видом.
Джейк рассмеялся, и у него на щеках появились ямочки.
Она ненавидела его. Ненавидела за то, что он так на нее действует.
Каждая клеточка в ее теле реагировала на его присутствие.
Я одержима дьяволом, – думала она. – Я должна освободиться от этого мужчины.
– Боюсь, что одним звонком в кондитерскую тут дело не обойдется, – заметил Джейк.
Мерлина промолчала в ожидании дальнейших указаний.
– Думаю, люди, занимающиеся театральным реквизитом, представят нам все необходимое, – добавил он.
– Каких размеров должен быть торт? – собравшись с мыслями, спросила Мерлина.
– Около шести футов в высоту, а верхний ярус должен быть такой ширины, чтобы в него свободно могла пройти женщина.
Женщина!
– Каждый ярус должен быть чуть шире предыдущего, и в них необходимо обустроить ступеньки, чтобы женщина смогла спуститься по ним вниз.
Он хочет, чтобы из торта появилась женщина!
– Внутри должен быть механизм наподобие мини-лифта, который откроет крышку верхнего яруса и медленно поднимет ее наверх.
Несомненно, это будет стройная красотка в бикини!
– Кроме того, торт должен быть на подставке с колесиками, чтобы его было удобнее перемещать.
Он собирается подарить женщину своему деду-ловеласу!
– Почему ты ничего не записываешь, Мел?
– Разве такое можно забыть? – искренне ответила она.
– Хорошо, теперь перейдем к женщине. Она должна быть блондинкой.
Ну разумеется. Очевидно, Джейк унаследовал свою любовь к блондинкам от своего деда. Он улыбнулся ей.
– И с такими же пышными формами, как у тебя, Мел. Женщина типа Мерилин Монро.
По ее телу пробежала предательская дрожь. Джейк сравнил ее с главным секс-символом всех времен и народов!
– Дедушка не любит худых женщин, – пояснил он, рассеяв ее иллюзию.
Джейк любил худых женщин. В этом не было никаких сомнений. Все его пассии – тонкие как тростинки, у нее нет никаких шансов. Только тучные родственники считают ее худой. Кроме того, Мерлина неприступна, а он привык легко сходиться и расставаться с женщинами.
– Попробуй нанять одну из моделей, снимающихся для журналов типа «Плейбой», – предложил он.
Мерлина не могла больше сдерживаться и высказала все, что думала по этому поводу.
– Тебе не кажется, что задумка с тортом неоригинальна? – Это воплощение мужского шовинизма в его худшем виде.
– Согласен, – улыбнулся Джейк. – Но мой дедушка обожает подобные вещи. Это сцена из его любимого фильма, вышедшего на экран сорок лет назад.
– Как он называется? Если я увижу его в видеопрокате, то обязательно возьму посмотреть, чтобы понять, о чем ты говоришь.
– Он называется «Как убить свою жену». Главные роли исполняют Джек Леммон и Вирна Лизи.
– Я понимаю, почему твой дедушка любит этот фильм, – саркастически заметила она. – Он ведь был женат семь раз, не так ли?
– Если быть точным, пока он в разводе со своей седьмой женой, – поправил ее Джейк.
А сколько женщин побывало в твоей постели? Семьдесят семь?
Проблема заключалась в том, что она охотно стала бы семьдесят восьмой, если бы он проявил к ней хоть каплю интереса. Но Мерлина знала, что этого не случится. Однако иногда он так на нее смотрел…
– В фильме никто никого не убивает, – сообщил ей Джейк. – Это комедия. Герой Джека Леммона приходит на холостяцкую вечеринку. Вдруг в зал вкатывают огромный торт, и из него появляется героиня Вирны Лизи. Их взгляды встречаются, и между ними проскакивает искра. – Он в притворном отчаянии поднял руки. – Так пришел конец его свободной, холостяцкой жизни.
Вот бы так произошло и у них с Джейком, – пронеслось у нее в голове.
Но заставить его остепениться было чем-то из области фантастики. Тем не менее на протяжении последних полутора лет ее не покидала робкая надежда.
– На всякий случай, если я не найду фильм, скажи мне, во что была одета героиня Вирны Лизи, когда вылезала из торта?
Это не могло быть что-то непристойное, потому что фильм был снят в шестидесятые годы.
– В бикини, – задумчиво прознес он, словно воскрешая в памяти это волнующее зрелище.
Бикини…
Для Мерлины появиться в бикини на публике было бы признаком окончательного раскрепощения. Это придало бы ей уверенности в себе, освободило бы ее от оков консервативного воспитания. Ее семья никогда бы об этом не узнала. Она сделала бы это для себя…
– Думаю, оно было соткано из цветов. Очень женственно, – добавил Джейк.
Мерлина улыбнулась. Это было вполне приемлемо и доступно.
Он слегка нахмурился. Очевидно, внезапная перемена настроения помощницы показалась ему подозрительной.
Встав с кресла, она улыбнулась еще шире.
– Теперь, когда ты все мне объяснил, я могу приступать к работе.
- Предыдущая
- 3/23
- Следующая