Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Секретарь артефактора (СИ) - Аэтри Виктория - Страница 21
Глория встретила прямой взгляд мужчины также открыто и решительно возразила высокому начальству:
— К сожалению, это именно вы, господин Фернан, не понимаете, что я реально способна помочь в этом деле. А один из таких, как вы выразились «цветочков», едва не убил Главкома Сталнера. И к тому же, я — маг земли и сумею понять, как разобраться с этими хищниками. Тем более, что уже неплохо изучила их природу. Я не говорю даже о том, что в плане создания магической защиты, равных мне, в этом городе мало кого найдётся!
— Уж поверьте моему слову, господин комендант, — вмешался в напряжённые переговоры мэтр Грэвист, — это Глория ещё скромно выразилась. По работе с магическими щитами она уже давно и меня превзошла. А мои возможности вам известны.
— Да… господин Корнелий, вашему слову я безусловно доверяю, но… гражданское лицо, да ещё и молоденькая девушка… в такой операции, сами понимаете, это нарушение всяких правил… — в задумчивой неуверенности развёл руками комендант.
— Это исключительный случай, господин Фернан! — горячо возразила Глория. — И думаю, перед лицом такой опасности, о некоторых правилах и порядках так или иначе, но придётся на какое-то время забыть. Или пересмотреть их в срочном порядке.
И как результат этих сложных переговоров — уже к вечеру Глория оказалась на военном корабле, который отправлялся вначале, в один из портов, чтобы принять на борт ещё подкрепление. А потом уже, корабль должен был доставить сводный отряд максимально близко к точке назначения…
Главком Сталнер о присутствии Глории на борту корабля узнал только тогда, когда берега родного Морбурна скрылись за линией темнеющего горизонта…
Глава 33
Солнце давно уже убежало в закат, передавая бразды правления ночному властелину небосвода… На удивление, погода стояла ясная и безветренная, словно сама природа замерла в смятенном ожидании, даря эти неоценимые моменты покоя перед тревожной неизвестностью…
Вэймар стоял на палубе корабля, любуясь загорающимися звёздами на бархатной черноте неба и наслаждаясь безмятежным спокойствием моря. Верный Хвост лежал у хозяйских ног и мирно дремал, не теряя, впрочем, бдительности — поднятые уши волкадана слегка заметно трепетали, чутко прислушиваясь к окружающей темноте.
Но внезапно, огромный чёрный зверь вскочил на лапы и устремился в корабельное нутро.
— Хвост, ко мне! — строго окликнул Главком, но какой там! Волкадан припустил ещё быстрее, радостно виляя хвостом и убегая прочь с палубы.
Бросив сожалеющий взгляд на лунную дорожку, Вэймар вынужденно прервал своё любование умиротворяющими видами. И со вздохом направился вслед за питомцем — чтобы в случае чего пресечь возможное безобразие.
Неизвестно, по какой причине волкадан решил покинуть хозяина и что его так привлекло внезапно, но следовало соблюдать осторожность — может зверь учуял аппетитную косточку и сейчас, чего доброго, половину экипажа перепугает в процессе охоты за добычей! Сам Хвост без приказа хозяина никогда не бросится ни на кого, но люди, не знакомые со зверем, ещё не привыкли к необычному пассажиру, вот и не стоило лишний раз провоцировать негативную реакцию.
К счастью, по пути следования Главком пока не заметил каких-либо «жертв», поэтому спокойно следовал за зверем, не упуская его из виду и ориентируясь на мелькающий в переходах хвост. Впрочем, долго идти не пришлось. Но Вэймар удивлён был выбранным направлением. Вопреки его ожиданиям двигались они в противоположную от камбуза сторону. Что же так привлекло зверя?
На палубе, где как раз и размещались каюты для проживания начальствующего состава, Главком и получил ответ на свой вопрос. Прямо посреди коридора он застал удивительную композицию — огромный волкадан, повизгивая от радости как щенок, с довольным видом вился вокруг… Глории.
— Хороша «косточка», нечего сказать! А главное, какая негаданная… и непослушная. — Недовольно проворчал Вэймар, хмуро наблюдая за неожиданной «находкой» своего питомца.
Девушка заметила присутствие Сталнера и несмело улыбнулась, продолжая поглаживать за ухом чёрного зверя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вэймар только махнул рукой в жесте глухого отчаяния, подошёл и обнял, уткнувшись в девичью макушку. И негромко, без капли злости на своенравие той, кого только недавно обрёл, заговорил:
— Глория, я как никто другой, прекрасно осведомлён и о твоей отзывчивой натуре, и о неуёмной жажде справедливости, и… Только… этот поход — он очень опасен, и никто не сможет предсказать, чем всё обернётся и для его участников, и для нашей Империи в целом. Как бы пафосно мои слова сейчас не звучали, но зачем, объясни мне — зачем ты здесь? — укоряюще спросил Главком.
Девушка обняла его за талию, прильнув ещё сильнее к надёжной опоре и защите, и ещё раз озвучила своё понимание небезопасной ситуации:
— Вэймар, именно потому, что для всех нас это очень и важный и решающий момент — именно поэтому, я сейчас здесь, с тобой. Можешь даже не сомневаться, что наш комендант, господин Фернан до последнего сопротивлялся и отказывался включить меня в состав экспедиции. Но и он понял, что я могу оказать реальную поддержку, ведь очень многое я успела понять про странную мутацию всего живого в той местности. Да и не забывай, пожалуйста, я же неплохим магом стала, в том числе и благодаря тебе.
— Ладно уж, пойдём провожу в твою каюту. Не выбрасывать же за борт такого замечательного мага? — невесело пошутил Главком и, обняв девушку за плечи, повёл по коридору вслед за шустрым Хвостом, который похоже, уже понял, где проживает его любимица…
Глава 34
За ночь экспедиция на корабле ещё пополнилась участниками.
А утро, вместо уникальных моментов тишины и спокойствия перед бурей неизвестности, принесло незапланированные хлопоты и разбирательства.
Глория, пользуясь выпавшей возможностью короткого отдыха, неспешно прогуливалась по палубе. Благо — погода позволяла наслаждаться утренним променадом, потому что сидеть в замкнутом пространстве каюты, удовольствие, весьма сомнительное. А здесь же, на втором уровне военного двухпалубного корабля было довольно просторно, размеры проходов вполне позволяли совершать такие прогулки.
Девушка остановилась, удерживаясь руками за фальшборт, и устремила мечтательный взгляд куда-то в сторону исчезающего горизонта. Туда, где только тонкая линия могла ещё разделить два безмятежных и спокойных — пока — голубых, безмерных полотна. Морской и небесный…
Внезапно налетевший ветерок, подхватил лёгкую шаль девушки и шаловливо понёс «игрушку» вдоль палубы… Глория только смогла ощутить невесомое скольжение ткани, но ухватить ускользающую вещицу уже не успела. А ветер, словно резвясь и насмехаясь утаскивал всё дальше, но в пределах палубы. Оставалось только надеяться, что шаль зацепится за что-нибудь и её не унесёт в открытое море.
Не унесло…
— Какая милая вещица! Вот уж не гадал, что матросы такое носят! — послышался чей-то смешок из-за поворота, куда и улетела шаль.
Глория свернула вслед за «убежавшей» накидкой и чуть не столкнулась с незнакомцем. Высокий светловолосый мужчина, как и все на этом корабле, одетый в военную форму, удерживал пальцами пойманный клочок ткани.
Девушка остановилась на некотором расстоянии и сформировав воздушную петлю, перехватила шаль у блондина, чтобы вернулть себе «беглянку».
Мужчина смотрел пристально, и хмурый взгляд его указывал на крайнюю степень недовольства.
Впрочем, и последовавшие слова незнакомца тоже не выражали и намёка на приветливость:
— Ах, да — маг… Мне сообщили, когда я взошёл на корабль, что к нам присоединился сильный маг. Но не говорили, что это будет совсем юная девушка. Не знаю кто допустил ваше участие в этой опасной экспедиции, но как командующий сводным отрядом, я прослежу, чтобы вы сошли в ближайшем же порту. Вам придётся покинуть корабль, леди.
Пока Глория раздумывала, что сказать в ответ, на лишённое здравого смысла заявление, подоспела помощь.
- Предыдущая
- 21/28
- Следующая
