Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вторжение (СИ) - Хонихоев Виталий - Страница 2
Тем временем внизу валькирии продолжали работу — они чуть приподняли круглую площадку радиусом около трех-четырех метров и Кира Слепнева — тут же воткнула свой тесак в самый центр этого круга. Отошла назад.
— Тесак?
— В рукоять каждого штыка валькирий встроен небольшой маячок. — объясняет мне Мещерская: — все-таки жаль, что ты память потерял, Володя. Но тебе надо срочно наверстывать, ты уже целый полковник, а элементарных вещей не знаешь. Ну-ка. — она тянется к моей сабле, дождавшись моего кивка-разрешения — аккуратно вынимает ее из ножен. Поддевает ногтем какую-то пластинку на рукоятке, рядом с отверстием для темляка.
— Вот тут. — говорит она: — ты же у нас тоже к тридцать первому пехотному относишься, значит все у тебя как у валькирий. Так что даже у тебя есть маячок для обозначения своих координат. Вот, тут, смотри…
— Врата! — раздается крик снизу, я узнаю голос Киры Слепневой: — все в стороны! — смотрю вниз, валькирии бросаются в стороны от центра двора и там что-то оглушительно трещит и лопается! Прямо над площадкой возникает темное пятно портала. Оттуда выходят несколько человек и осматриваются вокруг. Одного из них я узнаю, это Казимир Голицын, Светлейший Князь, Закрывающий Маг, Магистр Магии Земли по прозвищу «Скульптор», а также дедушка Вериоки Голицыной, оторвы и подружки-соперницы Ай Гуль. Он держит спину прямо, словно бы нанизанный на проволоку, одет в черное, гражданское пальто, на голове — цилиндр. Выглядит так, словно только что из салона мод или от парикмахера — его седая борода завита и напомажена. В петлицу вставлена бутоньерка. С ним рядом — невысокая девица, очень маленького роста. Карлица? Нет, ребенок. Притащить ребенка на передовую, надо сказать, что аристократы тут очень странное понятие о технике безопасности имеют. И о воспитании тоже. Значит не девица, а просто девочка. Она одета в красное пальто и красный же капор на голове, эдакая вылитая Красная Шапочка из сказок братьев Гримм. Вот только ее глаза закрывает белая повязка, а на повязке, прямо посредине — грубо нарисован глаз. Так, как его обычно рисуют дети — просто овал с точкой посередине и расходящимися в стороны лучами-ресницами.
Вместе с ними на круглое основание ступает худощавая женщина в белой одежде. С ног до головы в белом. Но если у моей кузины просто пальто белое и меховая шапочка из песца, то у этой женщины абсолютно все выдержано в этом стиле, даже лицо у нее пронзительно белого цвета, смотрится странно. Такого цвета кожи у людей обычно не бывает.
Я дернулся было поприветствовать гостей, но Мещерская только головой покачала, мол стой, где стоишь. Видимо не до церемоний сейчас. И точно, сказав два-три слова валькириям во внутреннем дворе — Казимир Голицын вместе с сопровождающими приподнимается на клочке земли у них под ногами и за долю секунды оказывается на стене рядом с нами.
— Сказал бы я добрый день, дамы и господа. — говорит он, легко ступая на каменную кладку стены: — но день сегодня не оправдал моих ожиданий. День сегодня выдался паршивый, прямо скажу. Если бы не это, я бы только обрадовался нашей встрече. Полковник Уваров?
— Ваше Высокопревосходительство. — наклоняю я голову.
— К черту чины. — отвечает он: — все на ты и по именам. Вы же Мария Мещерская, не так ли? Дочка Мещерского, да? Нехорошо вышло с вашим отцом.
— Верно. — отвечает Маша: — да, именно так. Нехорошо вышло.
— И наша звездочка Гулечка тут. — поворачивает голову Казимир: — Вериока сказала что вы успели подружиться в Сером Лабиринте.
— Казимир Владимирович. — наклоняет голову Ай Гуль, которая все еще не может самостоятельно стоять, а потому — сидит на деревянных ящиках из-под патронов: — извините, что я в таком виде. — она разводит руками, демонстрируя свое испачканное пальто и испорченную прическу.
— Дорогая моя, ты выглядишь просто великолепно, — Светлейший Князь Голицын улыбается в ответ на слова Ай Гуль, доброй, отеческой улыбкой: — именно в этом твоя красота. Ты не изнеженная барышня из высшего света, ты Ледяная Княжна. Именно такой видят тебя твои враги перед смертью. А насчет пальто… у нас замечательный портной из Парижа гостит, впрочем ты об этом лучше с моей внучкой поговори. — он поворачивается к полю перед стеной, усыпанному сотнями тысяч тел тварей и некоторое время смотрит, изучая.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Госпожа Нарышкина. Я рада вас видеть. — сухо говорит Ай Гуль, глядя на худощавую женщину в белом: — и вас сюда выдернули.
— Необходимость мать изобретений. — отвечает женщина с такой же интонацией: — а ты подросла, девочка.
— И не только подросла, — задумчиво говорит Казимир Голицын, оглядывая поле: — но и изрядно в магической мощи прибавила. Что тут было? Девятая Казнь?
— Пятая. — отвечает Ай Гуль: — меньше ресурсов, на открытой местности более эффективна. Больше радиус воздействия. Валькирии под руководством Уварова и Мещерской — заманили их на поле перед стеной, а дальше уже я сама.
— Поразительно. Как она себя чувствует? — обращается Казимир уже не к Ай Гуль, а к Мещерской. Та выпрямляется.
— Магическое истощение. Не рекомендую использовать заклинания выше пятого ранга. И то, с осторожностью. Организм излечен, но ресурсов для магии нет. И… у нее откат на три дня.
— Она умудрилась умереть⁈ Но когда? — задаю я вопрос. Я же всю дорогу с ней рядом был, когда успела?
— Когда заклинание над толпой тварей растягивала. — отвечает Мещерская: — растягивала, вот и порвалась сама. Легкие в куски, клиническая смерть. Пусть себя бережет, а вообще ее назад надо отправить, в тыл.
— Какая досада. — хмурится Казимир Голицын: — у нас сейчас каждый маг на счету, а уж Ледяная Княжна…
— Я справлюсь. — мотает головой Ай Гуль: — все равно нас тут маловато.
— Уж сколько Леди Хранительница Врат смогла перенести. — пожимает плечами Светлейший Князь: — хотели хотя бы впятером пройти, но не смогли. Остальные по пеленгу будут сюда прорываться, но вряд ли это у них быстро выйдет, а промедление сейчас смерти подобно. И да, вариантов у нас не так много, надо Генерала Адского Легиона убить и камень разбить.
— Камень же в центре всегда находится? Генерала мы видели, он на юг ушел. Придется разделится? — спрашиваю я. Мещерская качает головой. Казимир Голицын откашливается.
— Камень в центре находится тогда, когда Прорыв и твари неразумные. Это самая уязвимая часть вторжения. Как только на поле боя появляется разумный демон, первым делом он спешит сохранить камень, спрятать его и защитить. Ну… прятать они не такие уж и мастаки, все решают грубой силой, а значит он попросту таскает его с собой. Если бы такие как он оставляли камень на месте, то просто разбив его — мы бы лишили его притока энергии из его домашнего мира. Тогда и драться не пришлось бы — выждали недельку-другую, когда он ослабнет… но, к сожалению все не так просто. — вздыхает Светлейший Князь: — да еще пока камень цел — он продолжает призывать тварей и существ из их домашнего мира. В результате все вокруг уничтожается, а радиус заражения постоянно растет. Вот потому у нас нет времени и потому мы попросили забросить нас как можно ближе к Генералу Легиона. Мы не можем оставаться здесь. Нам следует начать преследование и как минимум — остановить его. Продержаться до подхода подкреплений. Потому я взял с собой тех, кто сможет хотя бы некоторое время противостоять Легиону. Госпожу Нарышкину, Наталью Викторовну и конечно же Полиночку. Полина, будешь умницей, поиграешь с демонами для дяди Казимира?
— Конечно! — звучит светлый и звонкий голосок от девочки в красном пальто и капоре, с повязкой на глазах: — только вы уж поберегитесь!
— Ну, все-таки я тут. — отвечает ей Казимир Голицын, оглаживая свою седую бороду: — поберегу их всех. А это что такое еще? — он хмурится и поднимает руку, вокруг его руки тут же формируются острые скальные осколки, направленные вдоль предплечья. Я смотрю в ту сторону и тут же поднимаю руку, успокаивая Светлейшего Князя.
— Это с нами. Хотя сказал же я ей дома сидеть. — говорю я, смотря как к нам летит вторая обладательница секиры, младшая сестра из рода Цин. Вот неугомонные…
- Предыдущая
- 2/60
- Следующая