Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Настоящий американец 5 (СИ) - Риддер Аристарх - Страница 8
Неофициальных же причин было целых две: встретиться с детективом Жаном Стекольниковым, бывшим фельдфебелем инженерно-саперного батальона Российской империи и передать следующее послание Советскому Союзу. Я решил, что проще будет это сделать через советское посольство в Париже. В Брюсселе, после того моего прорыва грузовиком с так и оставшимся для местных властей неизвестным грузом, посольство должно было быть под более плотным контролем.
Арендовав два автомобиля, в один мы просто не помещались, мы покатили во Францию. Как-то очень быстро прошли те времена, когда я мог в одиночестве путешествовать по Европе, теперь со мной везде следовала моя свита: личный помощник Люк Рендер и охрана из парней Каллахена. Сам же Клинт остался дома решать проблему под названием «семья Сантино», а это значит, война между мафией и байкерами вот-вот должна была начаться, и я желал, чтобы она приобрела размах, но будучи реалистом надеялся, что боевые действия затронут хотя бы два южных штата — Калифорнию и Неваду.
— О тебе пишут все европейские газеты, — прервала мои мысли Алессандра. Она сидела возле меня на заднем сидении «Mercedes-Benz W120» и просматривала свежую прессу. — Перевести, что о тебе пишут бельгийцы на английский?
— Будь добра, — хоть разговорный французский я более-менее освоил, но читать без словаря все же не мог.
— «Турне трех замков» — лучшая гонка последних лет… Фрэнк Уилсон принес в мир автогонок американский размах… Король Бодуэн в превосходном ключе отозвался о Фрэнке Уилсоне… А вот и английская пресса. Статья от какого-то Джеймса Хоулетта, — Алессандра продолжила читать вслух, хотя перевод уже был не нужен. — «Американские деньги приносят американские порядки в спорт для джентльменов», — гласил заголовок. — Фрэнк Уилсон, миллионер, плейбой, меценат, изобретатель, кинопродюсер и инженер. Этот молодой американец ворвался в светские хроники обеих берегов Атлантики словно ураган. Ему приписываются романы чуть ли не со всеми актрисами Голливуда, — на этом месте произошла заминка. Алессандра с подозрением на меня посмотрела.
— Это правда?
— Вранье! — сходу отверг я обвинения.
Меня огрели газетой, видимо, для профилактики, и продолжили читать:
— Он ставит рекорды на гоночных трассах, зарабатывает миллионы на автобиографических фильмах и бросает американским акулам капитала, таким как Генри Форд второй, вызов.
Как и многим любителям спорта для джентльменов, Фрэнк Уилсон стал мне интересен после сенсационной победы в прошлогодней гонке «24 часа Ле-Мана», за которой последовали многомиллионные инвестиции в собственную гоночную команду, создание суперсовременного трека во Флоридской Дайтоне и абсолютно нового гран-при в Бельгии.
И побывав на «Турне трёх замков» и лично пообщавшись со многими участниками и организаторами гонки, я хочу сказать, что Фрэнк Уилсон пришел в наш вид спорта всерьез и надолго. И не просто пришёл. Его появление уже не как гонщика, а как владельца гоночной команды и организатора сразу нескольких гонок выглядит заходом линкора «Вэнгард» в тихую бухту на африканском берегу.
— Что? — не понял я аналогию.
— Он тебя сравнил с королевской яхтой Елизаветы Английской, — объяснила мне как неучу Алессандра и продолжила читать. — Роскошь — первое слово, которое приходит на ум, когда я думаю о «Турне трех замков». Гонку открывал и закрывал его Величество король всех бельгийцев Бодуэн, а тренировочный лагерь команды «Wilson Americans» был фактически превращен в многодневный банкет с роскошным меню и напитками. Я еще ни разу не видел, чтобы механики гоночной команды завершали свой день парой бокалов шампанского и икрой. А это было именно так.
И само-собой вечеринки, посвященные открытию и закрытию турне, превзошли все самые смелые ожидания. Уверен, что бюджету этого мероприятия может позавидовать какой-нибудь городок в моём родном Ланкашире. С уверенностью могу сказать, что Фрэнк Уилсон — безусловно самая яркая личность американского высшего света, интересы которой распространяются далеко за пределами его страны. И тем удивительнее, что этот молодой, хорошо сложенный миллионер, пользующийся несомненным успехом у женщин до сих пор остаётся без достойной пары. — В этом месте Алессандра бросила на меня многозначительный взгляд. — Мне удалось задать ему этот вопрос, на что мистер Уилсон с присущим ему юмором ответил «Зачем мне сейчас пить один скотч когда в руках целая винная карта».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Алкаш! — меня вновь огрели газетой.
Ив Сен-Лоран, как и предполагалось, согласился поужинать с американским миллионером в одном из лучших ресторанов Парижа — «Монпарнасс 1900».
Младше меня, худой словно жердь, густые волосы до плеч, очки в тяжелой оправе, костюм-двойка без галстука, несколько жеманные манеры — вот таким я его и увидел. Я встал из-за стола, мой выбор пал на место возле окна-витрины, чтобы поприветствовать Сен-Лорана, постарался не передавить его казавшуюся хрупкой кисть, сверкнул зубами, заметив, как заинтересовано вспыхнули его глаза, улыбнулся еще шире.
— Я взял на себя смелость сделать заказ и за вас, — сообщил я ему.
Мне было жалко тратить время на всякие пустяки, вот и решил его сэкономить, а то эти творческие личности, знаю я их, способны и час убить на выбор блюда на ужин.
Кутюрье не возражал, кажется, даже был в восторге от моего напора.
— Вы очень талантливы, — сделал я ему комплимент, когда мы отведали картофельный гратен с кокотом, по-нашему, жюльеном и приступили к цыпленку по-баскски. Ив зарделся. — Но ваш талант пока вы работаете на Диора, всегда будет оставаться в его тени, — добавил я ложку дегтя в карьерные ожидания молодого кутюрье и тут же указал путь к славе. — Я же предлагаю вам выйти из тени на свет и доказать всему миру, что вы гений от моды. Мои деньги помогут раскрыть ваш талант, и он засияет словно огромный бриллиант, — в конце я добавил не менее обязательную часть про будущие инвестиции. Все творческие личности любят, когда в них вкладывают круглые суммы. — Так что собирайте вещи, вы едете в Милан!
Сен-Лоран, судя по его сияющему взору, был готов следовать за мной хоть на край света.
— Вы тоже едете в Италию? — с надеждой спросил он меня.
— Обязательно приеду, но чуть позже, — томно сообщил ему я и перешел на деловой тон. — Пока будете вести дела с Алессандрой Ромео, она совладелица нашего дома моды. Да, Ив, нашего! Ведь в его названии есть и ваше имя — «AIF» — Алессандра, Ив и Фрэнк. Я с самого начала видел только вас своим партнером, — со значением произнес я.
Будущий всемирно известный кутюрье смотрел на меня печально-влюбленными глазами.
Договор мы подписали уже через час в местной юридической конторе, с которой сотрудничала «Way of Future LTD» и где нас уже дожидалась Алессандра Ромео.
— Мы должны это отпраздновать, — заявилась она ко мне в номер. За ней официант катил тележку с лакомствами и с ведерком со льдом, из которого торчала бутылка шампанского.
— Должны, значит отпразднуем, — я обреченно покосился на свой самый нелюбимый из алкогольных напитков.
— Малыш, мне нужно отлучиться на пару часов, — сообщил я девушке утром. — Можешь посидеть здесь, как будто ты вместе со мной? — из-за того, что я потерял возможность путешествовать самостоятельность, приходилось прибегать вот к таким действиям, чтобы избежать внимания собственной охраны.
— А куда ты? — ожидаемо заинтересовалась Алессандра. Без вопросов выполнить просьбу для женщины совершенно невозможно. Зато они любят все загадочное и легко вступают во всякие тайные сговоры.
— У меня встреча, о которой никто не должен знать, — прошептал я.
Алессандра приподнялась с подушки и ее длинные волосы открыли розовые соски.
— Надеюсь, это не актриса?
— Нет, это пожилой мужик, который совершенно не в моем вкусе, — заверил я даму. — Так побудешь здесь до обеда?
- Предыдущая
- 8/52
- Следующая