Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клятва дракона, или Строптивая невеста - Черникова Любовь - Страница 8
– Ну наконец-то! – воскликнул он при виде нас. – Как ты себя чувствуешь, Хедвин?
– Куда лучше, чем когда мы впервые встретились, – пошутила Ада.
Она и правда теперь держалась ровно и дышала нормально, не морщась от каждого вдоха и слова.
– Вот и хорошо! Садитесь скорее, надо ехать. Мы уже сильно отстали от графика.
И правда, время приближалось к полуночи, о чем нам рассказали часы на высокой башне. По слухам такие имелись на каждой станции «Бюро путешествий». Как только мы с Адой забрались внутрь, дилижанс тронулся. Юми и Хвояна уже спали, привалившись друг к другу. Лисэль сидела наособицу и дремала, откинув голову на спинку сиденья, но услышав нас, приоткрыла глаза и едва заметно кивнула, поздравляя с исцелением.
– Добрых снов! – буркнула Ада и тут же задремала, вымотанная непростым днем.
А мне так быстро уснуть не давали впечатления, которых я с лихвой успела хлебнуть за этот день. За окном ничего толком видно не было, зато внутри горел маленький магический светильничек, и я рассматривала девочек, каждая из которых была одета по-разному. Мелькнула невольная мысль: «А только я тут в форме пансиона, да?»
Мерная тряска, скрип колес, цокот подков – все это постепенно меня убаюкало. Проснулась я от толчка и поняла, что дилижанс остановился, а снаружи кто-то спорит с дядей Аланом. Отодвинув занавеску, я зажмурилась от яркого света – оказывается, уже наступило утро! В тот же миг дверь дилижанса распахнулась, и внутрь забрались еще две кучерявые шатенки, которые даже не пытались вести себя тихо.
– Эй, сони, счастье проспите! – воскликнула одна, обведя всех нас задорным взглядом.
– Какое еще такое счастье? – недобрым голосом проворчала разбуженная слишком рано Ада.
– Как это какое? Знакомство с сестренками Дюштрассе, конечно!
– Сомнительное счастье, какое-то… – проворчала Ада, смерив их недовольным взглядом, и снова закрыла глаза.
А я вытаращилась на близняшек… Нет, все-таки на двойняшек во все глаза. Девушки были так похожи, и все же очень разные. Начиная с одежды, выражения лиц, и заканчивая манерой говорить и плавностью движений. Хотя пожелай они сами, и отличить их друг от друга стало бы той еще задачкой.
О кузинах третьей или четвертой воды и об их потенциальных успехах в магии тверди мне еще в раннем детстве все уши прожужжали. Стоило навестить родственников Дюштрассе, и те тут же принимались макать в грязь лицом мою маму, пока отец не запретил ей брать меня к дедушке с бабушкой в гости.
Мне тоже не нравились ни жалостливые взгляды, ни сочувственные вздохи. И особенно моменты, когда каждый встречный-поперечный родственник стремился пособолезновать моей маме. Как будто я не пустышкой родилась, а вовсе мертвой, прости Мать Всего Сущего! Но, пожалуй, противнее всего было, когда, посочувствовав маме, родственники принимались нахваливать кузин прямо при мне. В общем, посещение родни превратилось в неприятную обязанность, так что запрет отца меня совершенно не расстроил.
А теперь те самые двойняшки Дюштрассе, мои конкурентки за внимание родни по матери, стояли передо мной и улыбались. Я испытала смешанные чувства. С одной стороны, захотелось щелкнуть их по носу, тем, что я больше не пустышка, и в то же время я банально испугалась. Сама не знаю, чего именно? Возможно того, что не смогу соответствовать высоким стандартам Дюштрассе? Или того, что так и останусь пустышкой в их чайно-карих глазах?
Но мне не впервые приходилось смотреть в лицо собственным страхам, я и на этот раз не отвела взгляда.
– Представьтесь, как подобает, эшшери, – призвал сестер к порядку дядя Алан.
– Я Виллдэ. Это значит – дикая.
– А я Волдэ. Это значит – правило.
Прозвучало это с некоторым вызовом. Девочки в дилижансе переглянулись и тоже стали представляться. Дажа Ада ради такого случая соизволила проснуться. Очередь дошла до меня и, поборов внутреннее смятение, я криво усмехнулась.
– А я Миррэ. Миррэ Блэкрок. Это значит – справедливая, рассудительная, – добавила в тон кузинам.
Звучало странновато, но у Дюштрассе действительно была такая традиция.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– А еще смелая и самоотверженная, даже не сомневайтесь, – добавила вдруг Ада дополнительные значения моему имени.
Виллдэ недоверчиво уставилась на меня.
– Да ладно! Ты та самая Миррэ? – выдала она изумленно.
– Но ты же пустая! – прямолинейно выпалила Волдэ.
– Какая глупость! Разве в академию пригласили бы пустышку? – простодушно заметила Хвояна.
– Девушки, вам не кажется, что для воспитанниц пансионов вы все слегка… невоспитанны? – заметила Лисэль.
– А что такого я сказала? – приняла это на свой счет Виллдэ.
– Назвать родственницу пустой при малознакомых людях, по-твоему, вежливо? – Хмыкнула Хвояна, которая и сама только что отличилась.
– Это не я назвала, это ты и Волдэ! – возмутилась Виллдэ.
– Но это правда! Все знают, что Миррэ Блэкрок родилась без магии… – попыталась оправдаться Волдэ, захлопав длиннющими густыми ресницами.
– Тогда как я оказалась в этом дилижансе? – Я наигранно задумалась, едва сдерживаясь от гнева.
Вот опять! Стоит кому-то из Дюштрассе оказаться поблизости, как они начинают меня доставать!
– Ну… Может, это твой отец подстроил? – понизив голос, на полном серьезе предположила Виллдэ.
– А кто у тебя отец, Миррэ? – вдруг спросила Хвояна.
– Герцог Блэкрок же! – простодушно откликнулась Волдэ. – Он в академии деканом служит. Мог все так провернуть, что Миррэ взяли.
То же самое говорили завистливые девчонки в пансионе, но почему-то именно слова кузин меня задели. Я даже подскочила с сиденья и выпалила:
– Какая ерунда! У меня высший балл по тестированию! Да меня наша Грымза в боевые маги записала!
В себя я пришла, когда Ада настойчиво потянула меня за руку. Оказывается, я стояла над сестрами, сжимая кулаки и сопя, как разъяренный як.
Сестрички Дюштрассе переглянулись.
– Да ладно!
– Не может быть!
– А покажи!
– А что ты умеешь?
Потребовали они наперебой.
– Так, девочки! Стоп! Миррэ не станет вам демонстрировать свои навыки хотя бы потому, что это запрещено адепткам первого курса, – вступился за меня дядя Алан. – Усаживайтесь, и едем дальше. Мы должны уже час как быть у переправы. Там пересядем на транспорт, более приспособленный для путешествий по степи, и нас ждут несколько дней дороги. Советую найти общий язык за это время.
Закинув сумки двойняшек в отделение для багажа на крыше, дядя Алан присоединился на козлах к вознице. Кажется, он провел там всю ночь. Кузины Дюштрассе заняли места напротив меня и без зазрения совести принялись рассматривать.
– Миррэ, а как вышло, что у тебя магия все-таки появилась? – задала вопрос Виллдэ.
– Нет, правда! Нам интересно. Ведь говорили, что… – присоединилась к ней Волдэ, но сестра пихнула ее в бок локтем.
Я поняла, что расспросов не избежать, и решила, что лучше расскажу им свою версию. К тому же остальные девочки наблюдали за нами с любопытством. Даже Юми, которая и так ни слова не сказала, кроме своего имени.
– Поздняя инициация в условиях стресса, – совсем коротко описала я свои смертельные приключения в Древнелесье два года назад.*
– Ого!
– Ничего себе!
Отреагировали кузины.
– А что с тобой случилось? – поинтересовалась Виллдэ.
– Мне грозила смертельная опасность, вот дар и проснулся. Так бывает, – выдала я версию, о которой договорились в семье.
Подробности той истории мы хранили в секрете по понятным причинам.
– Ясно…
– Поня-ятно… – разочарованно протянули сестры, рассчитывавшие на более развернутый рассказ.
Остальные тоже на это надеялись, судя по тому, как на меня смотрели.
– Девочки, может, когда-нибудь мы узнаем друг друга получше, подружимся, и я вам расскажу, но не сейчас. – Все дружно загомонили, уверяя меня, что обязательно так и будет. А я решила взять быка за рога, и улыбнувшись, добавила: – Но при одном условии: не кричите на каждом углу в академии, что мой отец герцог Блэкрок, договорились?
- Предыдущая
- 8/23
- Следующая