Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дон Алехандро и его башня (СИ) - Видум Инди - Страница 4
— Алехандро, не задавай глупых вопросов. Донеси я, приедут серьезные люди, которые будут серьезно копать и разговаривать со всеми замешанными лицами. Кто-нибудь может тебя узнать. Придется его убить. А убивать королевских дознавателей чревато даже для меня. Моя жизнь, конечно, куда дороже пристройки к твоей полуразвалившейся башне, но надо создать для Ортис де Сарате хотя бы видимость того, что они откупились.
После чего мой, не побоюсь этого слова, учитель, просто развернулся и ушел в башню, наверняка отдавать должное стряпне Хосефы. Я же решил не мозолить ему глаза и заняться тем, что запланировал еще вчера: сделать поддоны для душа.
— Не боишься, что Оливаресу так понравятся удобства, что он не захочет съезжать из башни? — ехидно спросил Шарик.
— Я боюсь, что он потащится на второй этаж и навсегда займет мою ванну.
— Алехандро, — раздался недовольный окрик от башни, — чего это ты медитируешь над камнем, если у тебя есть конкретная задача?
— Простите, дон Уго, какая? — опешил я.
— Поставить метки по границе своей территории, — буркнул Оливарес. — К тому времени, как привезут камень, ты должен четко определить границы забора.
Я не был уверен, что камень привезут немедленно, но с глаз Оливареса решил убраться. Правда, первым делом я пошел смотреть документы на башню, чтобы определить, где именно заканчивается моя собственность на землю. Раньше я вообще об этом не думал, а тут забеспокоился, как бы она не ограничилась самой башней. А то вдруг окажется, что мои огороды уже на чужой земле? Ортис де Сарате непременно этим возмутятся.
Но земли к башне прилагалось достаточно, хотя и не так много, чтобы я упыхался, втыкая вешки по периметру. Когда я закончил, как раз подъехал Серхио с очередной пачкой газет и каталогом для дона Оливареса. Газеты я отложил, собираясь просмотреть позже, и пошел вместе с Серхио искать Оливареса. Нашелся тот на кухне и вокруг него хлопотала Хосефа с таким видом словно нанимателем был он, а не я.
— Дон Оливарес, сеньор Франко сказал, что у него есть прошлогодний каталог из тех, что вам нужно, — бросил Серхио. — Донна Ортис де Сарате по нему заказывала.
— Вот как? — хихикнул чародей. — Поди, пыталась проклятье снять? Не получилось… Сойдет и прошлогодний.
Он развернул каталог, вытащил из кармана порядком помятый клочок бумаги и карандаш и принялся выписывать номера нужных ему штук. Признаться, дешевого там ничего не было, поэтому я понадеялся, что заказ будет оплачиваться учителем, а не учеником. Надежда была хилой: Оливарес не выглядел благотворителем.
— О, вот это у меня есть. — Обрадованно ткнул я в изображение той странной штуковины, похожей на пистолет с раструбом, которая досталась нам с Серхио от первых встреченных грабителей. Ценная штука оказалась, хотя хозяин постоялого двора, которому мы пытались ее сбагрить, затруднился с определением того, что это. Только поэтому мы не продали, так и потащили с собой. — Кстати, а что это?
— Артефакт для выявления проклятий, — удивленно ответил Оливарес. — Штука довольно специфическая и дорогая. Ты уверен, что он у тебя есть?
— Сейчас принесу, — буркнул Серхио, который тоже опознал штуковину.
Ждать пришлось буквально минуту, после чего Оливарес с интересом принялся изучать выданный артефакт.
— Комплектация нестандартная, явно сделанная по заказу, но для наших целей сойдет, — вынес он вердикт. — Откуда у тебя артефакт?
— Достался по случаю, — скромно ответил я.
— Мне бы такие случаи, — скривился Оливарес. — Почему-то мне никогда ничего не достается по случаю, только в результате упорного труда.
— Кто сказал, что я трудился не упорно?
Оливарес хмыкнул и жестом указал на сиденье рядом с собой.
— Посмотрим, что еще досталось тебе по случаю. Может, смысла ждать заказа по почте вообще нет.
Часть из того, что он отметил для заказа, у меня действительно нашлось. Причем признал я не все, часть подсказал Шарик. Потому что для меня все эти склянки на одно лицо.
— Неожиданно, — с нехорошей задумчивостью на лице протянул Оливарес. — С чего такая предусмотрительность?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Может, зря мы все это показали? — спросил я у Шарика.
— Он бы нашел и озаботился куда сильнее, почему скрываешь. А так скажешь, что в лавке посоветовали.
— Приказчик в лавке посоветовал, — почти спокойно ответил я. — Сказал, что это должно входить в набор для тех, кто собирается заниматься декоктами самостоятельно.
— Вот эта штуковина подходит только для проклятийников, — не сводил с меня немигающего змеиного взгляда Оливарес.
— Шарик?
— Так мы же и собирались проклятье запускать, — не моргнув ни одним глазом, заявила эта мохнатая скотина. — Конечно, оно у нас должно быть. И подозрений ты вызовешь куда меньше, если признаешься в наличии, а не чародей сам найдет.
— Наверное, подсунули, пользуясь моей неопытностью, — смущенно сказала я.
— Или тоже досталось по случаю?
— Нет, это я как раз в Кимике набором покупал.
Я вздохнул, показывая, что осознал степень своей глупости, невежественности и доверчивости. Не знаю, что там себе напридумывал Оливарес, но подозрительность у него из глаз не исчезала, только росла.
— А что еще досталось по случаю?
— Ингредиенты какие-то с Сангрелара, — ответил я, не дожидаясь подсказки от Шарика.
— Какие-то с Сангрелара? — закатил глаза Оливарес. — Да ты разбалован, как я погляжу.
Он перелистнул каталог до ингредиентов и начал методично выяснять, что у меня есть, а чего нужно будет заказывать. Шарик суфлировал, не переставая, как лицо, куда лучше разбирающееся в деле.
— Вот это есть, но мало, — почти слово в слово я повторял подсказку Шарика. — Когда тренировался в алхимии, много извел впустую, балбес потому что.
— Ты не дословно повторяй! — возмутился Шарик. — Выбирай, что говорить, а что нет. А то расслабился, понимаешь.
Самокритичность — это хорошо, — признал Оливарес. — Так, это заказываем дополнительно. Что еще закончилось? Или не начиналось?
У меня оказалось очень много из того, что должно было использоваться для обучения проклятийника, по мнению Оливареса.
— Вообще, виден правильный системный подход, — важно сказал Шарик. Внимания чародея он старался не привлекать, изображал из себя чучело, но это не мешало ему болтать напропалую. — С его помощью проклятие отправим первосортное.
— Ты так уверен, что Оливарес поучаствует в проклятии носителей королевской крови? — скептически уточнил я.
— Разумеется, он в этом участвовать не будет, и даже не потому что ты ему не скажешь, а потому что он не идиот. Зачем ему идти против власти? Со всех сторон невыгодно. Я о том, что он тебя правильно натренирует, после чего вероятность благоприятного исхода многократно вырастет. Так, а вот с этим поосторожнее. У тебя из этого раздела ничего не должно быть.
Как оказалось, пока Шарик радовался, закончился раздел компонентов, разрешенных к свободной продаже, и начался тот, где находились вещества, которые не мог купить любой чародей с улицы. Сначала пошли те, что только для чародея с лицензией, потом — те, что только для чародея со специальной лицензией. Даже странно, что их предлагали через почту. Кому тут проверять, есть у меня специальная лицензия или нет?
— Так, про это можешь сказать, оно у нас с Сангрелара, — тем временем Шарик старался ничего не пропустить. — Оно не входит в состав опасных декоктов, просто редкое, поэтому стараются кому попало не продавать.
— Это есть, — сказал я для Оливареса. — В контейнере. С Сангрелара еще.
— Хорошо, — кивнул он. — Еще что?
— Ты только про то, что мы купили незаконно, не заикайся, — всполошился Шарик. — И вообще, его перепрятать надо так, чтобы этот, с позволения сказать, учитель не наткнулся случайно.
— Всего я не помню, — на всякий случай сказал я. — Вроде, больше ничего нет.
— Все равно, ты уже прилично сэкономил на собственном обучении.
— А разве ингредиенты не должен покупать учитель?
- Предыдущая
- 4/58
- Следующая
