Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Милое поместье под Вестеймом - Моури Эрли - Страница 1
Эрли Моури
Милое поместье под Вестеймом
Глава 1
Достопочтенный стануэсс Риккорд Диорич считал поместье Фостел лучшим местом во всей Арленсии. Действительно, здесь обширные поля, родящие богатый урожай; зеленые луга, гудящие от поступи стад; и тихие, полные рыбы озера, что у границы леса. И сам лес… – он чудесен! Он тянется до самых гор, которые на юге разделяют Арленсию с Аютаном. К тому же, здесь, под городом Вестеймом намного теплее, чем в столице. Снег не выпадает почти никогда. В садах растут смоквы, персики и даже апельсиновые деревья.
Может быть поэтому, когда отец называл поместье Фостел лучшим местом в королевстве, юная стануэсса Эриса вполне соглашалась с ним. Тем более этим летом она приехала сюда не одна, а с лучшей подругой – Анеттой Логран. В Фостеле без надзора родителей они могли насытиться свободой еще три двоелуния. Такой удачи, чтобы много дней быть предоставленным только себе с подругами давно не случалось. Да, за юной стануэссой приглядывал слуга Нобастен, но старик не лез в шалости двух подруг. Он просто не поспевал за юными особами. В их замыслах было даже отправиться к развалинам старого замка и проверить, в самом ли деле там обитают привидения, действительно ли скелеты оживают по ночам. Однако до развалин больше дня пути, если пешком. А еще для такого путешествия требовалось собраться духом и как-то объяснить Нобастену долгое исчезновение с усадьбы. Иначе он мог бы написать сообщение стануэссе Лиоре – матери Эрисы, и тогда бы золотые дни мигом закончились.
– Я сегодня в Вестейм, – сказала Анетта, заходя в комнату Эрисы Диорич. – Письмо от отца – нужно ответ отвезти и наконец забрать у тетки дорожный сундук. Так что, подруга, сегодня без меня. До вечера.
– Может мне с тобой поехать? – Эриса закрепила свои золотистые локоны заколкой, чуть повернув голову посмотрела в зеркало. Светло-бирюзовые глаза, похожие на две капельки моря, не без удовольствия смотрели на нее. – Хотя я собиралась на конюшни. Нужно проведать моего Грома. Кстати, может подобрать жеребца для тебя? Для предстоящей прогулки.
– Прогулки к жуткому замку? – юная госпожа Логран, настороженно улыбнулась. Ее эта идея как-то не слишком вдохновляла. Эриса бывает такой безрассудной: зимние шутки во дворце Олрафа ой как им аукнулись!
– Почему бы нет? Или ты боишься без старшего братца? – юная стануэсса Диорич повернулась к подруге. В ее заиграла улыбка или даже насмешка. – Ани, ну признай боишься?
– Нет! – ответила Анетта, шутливо и гордо вскинув голову.
– Вижу, боишься! – рассмеялась стануэсса.
– Нет! – настояла госпожа Логран, и мигом сменила тему: – Слушай, а расстегни платье. Ну, пожалуйста, я грудь хочу посмотреть?
– С чего бы это? – изумилась Эриса, чуть приоткрыв рот.
– Интересно, правда, что там ты скрываешь. Или боишься показать? – взгляд Анетты был полон лукавства. – Боишься, что в окно кто-нибудь заглянет или меня боишься?
– Я боюсь?! – разумеется, госпожа Диорич прекрасно понимала, что это очередная провокация подруги, но повелась и начала решительно распускать завязки. – Любуйся! – бархатистые и упругие груди пружинисто явились из-под атласного сатина. – И теперь ты свою! Или боишься? – со смехом сказала Эриса, продолжая их давнюю игру, кто окажется трусливее. Из-за этих игр подруги страдали ни раз, попадая в крайне щекотливые ситуации. Однажды даже были серьёзно наказаны стануэссой Лиорой, но игра продолжалась, поскольку обе были полны азарта, и редко кто из них был готов уступать.
– Ах! – не сводя глаз с подруги, Анетта начала расстегивать платье. – Вот тебе! – она даже изогнулась, выпячивая свою грудь, которая была чуть меньше, чем прекрасные холмики госпожи Диорич, но тоже великолепна своей молодостью и манящими темными сосками. Подойдя к стануэссе, Анетта дотронулась до одного из наверший груди подруги сначала осторожно пальцами, потом взяла ее левую грудь, будто взвешивая в ладони. – Нравится? – спросила она, пощекотав ее сосок подушечкой пальца.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Мы же не лесбиянки, правда? – Эрисе на самом деле было очень приятно.
– Нет. Мы хотим ласки мужчин. Да? – тихо, словно их могли подслушать, произнесла госпожа Логран. – Чего молчишь? Признайся, хотела бы, чтобы это… – она чуть наклонилась, роняя темно-каштановые волосы на грудь Эрисы и поцеловала ее в сосок. Подняла теплые, карие глаза к стануэссе с усмешкой и потом сдавила губами ее отвердевший сосок, – хотела бы, чтобы так тебе сделал… м-м… ну, допустим, господин Магрум?
– Ну… нет… – неуверенно ответила стануэсса. – Нет, с чего бы я ему позволила?
– А кому бы позволила? – Анетта потёрлась своими нежными холмиками о грудь юной госпожи Диорич. – Говори правду, с кем бы хотела?
Эриса молчала, улыбаясь и отвернувшись к окну. Потом, наклонившись к уху Анетты, прошептала:
– Много с кем. Слушай, ну хватит. Меня это дразнит. И бесит!
– Ты возбуждаешься из-за меня. Ну, признавай! – потешалась Анетта, положив ладонь на ее вторую грудь.
– Нет. Просто возбуждает. И все, – Эриса убрала ее руку.
– А может мы лесбиянки? – хохотнула госпожа Логран, отходя от подруги и возвращая на место верхнюю часть платья.
– Нет. Но можем ими стать, если ты будешь так часто дурачиться, – стануэсса подтянула завязки стягивая синий сатин на талии. – Все, вечером увидимся. Я на конюшни.
Когда Ани (так ее обычно называла Эриса) убежала, госпожа Диорич убрала шкатулки со столика под зеркалом. Сдвинула шторы и направилась к гардеробу, чтобы переодеться в дорожный костюм, состоявший из темно-синего камзола, бархатистых лосин с серыми замшевыми вставками и сапожек с узорчатыми прорезями. Однако, костюма на месте не оказалась. Видимо Нобастен (слуга, приставленный к юной госпоже велением ее матери – стануэссы Лиоры) отнес его в чистку. Жаль, конечно, это был единственный костюм для прогулок и верховой езды, который она взяла из Арисиса. И он пока еще не слишком нуждался в уходе: всего несколько пятен сбоку и на рукаве после посещения рыбацкого поселка. И чего было ему, старику, хозяйничать в ее гардеробе? Пришлось надеть старое, подшитое сбоку платьице с удлиненной юбкой с желтой оборкой, в котором юная госпожа была похожа не на стануэссу, а скорее на прислугу в столичном трактире.
Конюшни – два длинных строения из почерневших бревен – располагались примерно в полутора лигах от усадьбы. Дойти туда вполне можно за полчаса. Поскольку до вечера было еще далеко, Эриса пошла неторопливо, обдумывая предстоящую вылазку к развалинам замка. Если по-хорошему, то, наверное, не стоило им соваться в опасное место вдвоем с Анеттой. Призраки призраками – скорее всего это выдумки трусливых крестьян. А лихие людишки вполне были реальны, нет-нет встречались на южных дорогах и даже у границ имения Фостел. И встречались тем чаще, чем ближе к горным перевалам, за которыми открывались дороги в Аютанскую пустыню. Разумнее было попросить отца, чтобы тот выделил надежных провожатых. Или Анетта Логран так же могла тронуть просьбой отца своего – господина Надсена Лограна, начальствовавшего над гарнизоном королевских гвардейцев. Однако, что господин Логран, что стануэсс Риккорд Диорич вряд ли одобрили бы затею девушек. И даже если бы одобрили, письма им шли бы несколько дней. Поэтому, если решаться на опасную вылазку к развалинам, то следовало рассчитывать на свои силы. Хотя… и здесь Эриса, остановилась, оценивая свежую идею: почему бы не взять опытных бойцов в гильдии наемников в Вестейме? Деньги-то есть. Отец оставил семьсот гиней на текущие расходы. Если потребуется, она может легко выпотрошить необходимую сумму с управителя Фостел. Этот их родовое поместье. Эти сады, поселок, фермы и обширные поля – все это, уже тысячу лет принадлежит славному роду Диорич. Роду, который очень уважаем в королевстве Арленсия и за его пределом.
- 1/3
- Следующая