Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие Маозари 4 (СИ) - Панежин Евгений - Страница 35
— Вот это сервис! — восхищённо покачал я головой, удивившись его расторопности, а самое главное, форме местного дворника.
Мы продолжили движение по улице Вордхола, а я всё больше изумлялся тому, какой же это всё-таки продвинутый и красивый город… Да, я, конечно же, ещё не был в столице империи Арон, но мне кажется, навряд ли она удивит меня больше.
Вскоре многоэтажки закончились и мы поехали по какому-то красивому парку, а потом неожиданно уткнулись в кованые ворота, которые, казалось, стояли прямо в живой изгороди. Рядом с воротами располагалась небольшая будка, из которой вышел суровый дядька в голубой форме. Он сначала заглянул в салон, осмотрел его, поздоровался с Хитой, а потом кивнул своим, таким же, чтобы нам открывали.
Дальше мы снова поехали по парку, но только этот был гораздо ухоженнее и в нем стали чаще попадаться различные: аллеи, клумбы, парковые диваны, статуи, беседки… А так же здесь было множество ответвлений от основной дороги, и в одну такую ветвь свернуло наше сопровождение.
Мы проехали ещё немного и выехали на большую площадь с фонтаном, где я увидел огромный роскошный трёхэтажный белый особняк с широким парадным крыльцом.
На самой площади и в окружавших её беседках, а также на широком крыльце особняка — было множество разного народа… Дамы в красивых платьях и драгоценностях; мужчины в рубашках, жилетках или кителях; много детей разных возрастов, слуги в чёрных ливреях и белых перчатках.
От вида всей этой роскоши у меня создалось впечатление, что я, обычный работяга, по какой-то причине прибыл на приём к президенту или царю… А так как я впервые в обеих жизнях оказался в такой ситуации, то я начал понемногу робеть… Сначала посмотрел, чистые ли у меня ботинки, потом как бы невзначай понюхал подмышку… Тут я заметил ехидную улыбку Хиты, отчего разозлился на своё малодушие, и постарался взять себя в руки… Глубоко вздохнул… Мы вообще-то тоже не пальцем деланные!.. Я же как-никак аж целый герцог, с тысячами подданных и огромными территориями!
— Так, говоришь, этот домик принадлежит вашему клану? — сделав безразличный вид, поинтересовался я у Хиты.
— Нет, — улыбнулась девушка. — Это родовое имение нашего рода, а также этот особняк является главной резиденцией клана Ниира… Именно здесь проходят собрания всех глав родов нашего клана.
— А что, у вас сегодня какой-то праздник? — кивнул я на окно.
— Нет, всего лишь обычный день… Здесь всегда немного людно, — засмеялась Хита, наблюдая за мной.
Один из слуг подбежал к дилижансу, открыл дверь, и, пропустив громил, протянул Хите руку.
— Спасибо, Сопа, — кивнула она, выбираясь из транспорта.
— Госпожа, глава уже вас ждёт в своём кабинете, — сообщил слуга.
— Хорошо… Лео, ты идёшь? — вопросительно посмотрела на меня девушка.
— Иду… Иду, — со вздохом проговорил я, и начал выбираться из экипажа.
Ящер потащил дилижанс в обратную сторону, а мы с Хитой, под любопытными взглядами окружающих, направились в особняк.
Глава 34
Мы уже почти подошли к крыльцу, когда невдалеке от нас молодой мужчина, с девочкой лет шести на руках, грозно позвал:
— Хита!.. Ты где была этой ночью⁈
— Привет, пап!.. Эм-м… Прости, мне некогда… Я на задании главы, — быстро проговорила девушка с извиняющейся улыбкой, и ускорила шаг.
Папа⁈ Охренеть!.. Да ему на вид лет тридцать пять, изумлённо подумал я, и на всякий случай решил уточнить:
— Хита, если не секрет, сколько тебе лет?
— Сорок три, — с улыбкой ответила девушка. — И да… Несмотря на мой юный возраст, дедушка уже поручает мне ответственные задания, — сказала она таким тоном, как будто я хотел обозвать её малолеткой.
Сорок три!.. Ну нихрена себе она сохранилась!.. Да с её внешностью ей на Земле даже водку без паспорта не продадут… И если ей сорок три, и она при этом считает себя очень юной, то тогда, по местным меркам, я вообще ещё ребёнок, которому следует в песочнице куличики лепить, а не руководить тысячами разумных… Хотя вон Зорик свою воровскую карьеру начал ещё с восьмилетнего возраста… Так что здесь, как и на Земле, возраст — не показатель взросления.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хита, так глава клана Ниира, выходит, твой дедушка? — поинтересовался я.
— Нет, — звонко рассмеялась Хита. — Просто мы его иногда так называем… А если брать по степени родства, то он мой прапрапрапрапрапрадедушка… Дедушке Крону четыреста семь лет, и он до сих пор является одним из сильнейших магов воздуха в мире.
— Ого! — удивился я возрасту главы клана.
Тут мы прошли в большую двустворчатую дверь и оказались в роскошном холле особняка, где я в изумлении начал осматривать его интерьер… Картины, гобелены, искусные вазы с чудесными цветами, позолота и огромная шикарная люстра под потолком, со множеством осветительных артефактов.
— М-да-а, дорого-богато! — ошеломлённо протянул я, даже не представляя себе, сколько всё это может стоить.
— Пойдём, Лео… Не будем заставлять дедушку ждать, — со смешком произнесла Хита.
По роскошной парадной лестнице мы поднялись на второй этаж, а потом пошли по коридору, который был увешан картинами и различными стендами с холодным оружием разного времени… Как будто в музей попал, подумал я, на ходу разглядывая предметы искусства.
Свернув очередной раз по коридору мы оказались в просторной комнате ожидания с шикарной резной деревянной дверью, которая вела в кабинет главы рода. По бокам от неё стояли два мордоворота в голубой форме, которые с непроницаемыми лицами смотрели прямо перед собой.
Оглядевшись, я поднял брови в изумлении:
— О, бля!.. Драть ту Люсю!.. Ромка, а вы здесь какими судьбами⁈ Вы же должны сейчас на полном ходу спешить в своё поместье, где вас ждут голодные, холодные родные и близкие?
— Господин Сидэро⁈ — в удивлении округлил глаза Рома. — Да, мы должны были направиться в поместье… Но не успели мы даже покинуть портовый район, как госпожу пригласили к главе клана Ниира.
— О, как!.. А что, она разве ещё не всё досдала⁈ — в притворном удивлении поинтересовался я.
— О чём вы? — нахмурился Рома.
Я перевёл взгляд с него на непонимающее лицо Элы, и понял, что Аланда не ввела их в курс дела о своём предательстве.
— Сейчас я вам тако-о-ое расскажу!.. Ваша придурочная госпожа…
— Лео, пойдём, — поторопила меня Хита, открывая дверь.
Мы прошли в просторный светлый кабинет, где я увидел огромный стол из тёмной древесины, с резными ножками, перед которым, спиной ко мне, стояла Аланда… Тут я услышал мужской спокойный баритон:
— Я рад, девочка моя, что ты не забываешь свой бывший клан и стараешься всячески ему помогать… Будь уверена, что если с твоим родом случится какая-то беда, ты всегда можешь обратиться ко мне за помощью… А сейчас ступай… Подожди внизу… Я распоряжусь, чтобы тебе выдали приличное вознаграждение.
— Но я… А как же?.. Мой род разве не возьмут обратно в клан? — промямлила Аланда.
— С чего бы это? — слегка удивлённо произнёс мужчина. — Эх… Аланда, — тяжело вздохнул он. — Ты уже вроде бы большая девочка… Неужели мне нужно тебе объяснять прописные истины?.. Сильные магические аристократические роды создают могущественные кланы, где поровну делят между собой все блага и невзгоды… Блага твой род сможет с нами разделить, но как насчёт невзгод?.. Если вдруг у нас случится война с другим кланом, то все наши роды будут обязаны выставить боевых магов и высокоранговых воинов… А ты?.. Сколько род Вентус сможет выставить магов и воинов?.. Поэтому нет, Аланда… Пока в твоём роду всего лишь один слабый боевой маг, никто вас в клан не возьмёт… Но ты не расстраивайся… Поставь себе задачу, и постепенно решай её… У тебя в роду есть неинициированные подростки. Проведи им инициацию, вырасти из них достойных магов, а после найди им подходящие пары… И где-нибудь через сотню-другую лет снова приходи сюда с этим предложением… Правда, к этому времени это кресло уже буду занимать не я, а кто-то из моих преемников, — с печалью добавил он. — Именно так, Аланда, и должен поступать мудрый глава рода… А сейчас ступай: у меня уже другой посетитель.
- Предыдущая
- 35/54
- Следующая