Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие Маозари 4 (СИ) - Панежин Евгений - Страница 11
— Ну-у-у, — смущённо протянул я. — Вообще-то это решение очень известного в узких кругах кораблестроителя… Прям ну очень узких…
— Нет, надо всё переделывать… Потом немного пройтись на корабле по округе… А после ещё немного поправить, — задумчиво сообщил Грат. — Иначе ты зря меня выкупал… С таким парусным вооружением, это не самый быстроходный корабль, а улитка… Причём дохлая.
— Бли-и-ин! — расстроено протянул я. — И сколько же на это уйдёт денег и времени?
— Золота немного… Тут в принципе всё есть… Нужно будет только докупить кое-какие мелочи… А по времени… Ну примерно два-три дня… Это будет зависеть от того, насколько опытна и расторопна команда корабля, — что-то прикинув в уме, произнёс Грат.
— Ну вот… Не зря же мы выкупали твоих подельников, пусть теперь отрабатывают, — похлопал я его по плечу.
Тут я увидел, как на борт корабля поднялась чем-то расстроенная Аланда…
— Ты чего такая грустная?.. Случилось, что? — приблизившись к ней, спросил я.
Аланда шмыгнула носом, а из глаз у неё брызнули слёзы…
— Ярх жениться! — всхлипнув, произнесла она.
— Э-э-э, стесняюсь спросить… А кто такой этот Ярх? — поинтересовался я.
— Как кто?.. Мой жених, конечно же!.. Бывши-и-ий, — сказала Аланда, и заплакала.
А я почувствовал исходящий от неё коктейль эмоций, среди которых преобладала горечь обиды.
— Ну, не расстраивайся ты так, — произнёс я успокаивающим тоном, приобняв Аланду. — Мы тебе другого найдём, намного лучше… Красивее и богаче… Знаешь какие у нас парни на районе?..
— Я Ярха люблю-у-у, — сквозь всхлипы произнесла Аланда.
— Ну ты это… Пойди приляг в свою каюту. Отдохни. Водички попей… Ты и так у нас сегодня большая молодец. Всё выполнила с блеском, — ободряюще приговаривал я, провожая Аланду к трюму.
Аланда скрылась в недрах корабля, а я негромко проговорил со вздохом:
— Уф… Не умею я успокаивать плачущих женщин… Да ещё и влюблённых в каких-то мудаков…
Тут я заметил Зорика, который поднимался по сходням с синекожей красавицей спортивного телосложения. На ней было бирюзовое летнее платье, как будто бы на голое тело, и сандалии, а её кожа от чего-то сильно блестела в лучах местного светила.
Наконец-то все в сборе, подумал я с облегчением, и пошёл к ним на встречу.
Глава 10
— Вот, господин, Латина… Я еле успел… Ещё бы немного, и… — радостно протараторил Зорик, указывая на девушку лет двадцати пяти по земным меркам.
— Э-э-э, не понял… Ты это про что? — спросил я.
— Да, этот торговец… Ха-ха… Ещё тем выдумщиком оказался… Когда я пришёл к нему домой, и объяснил всю ситуацию… Что эта девушка срочно нужна одному вордхольскому магу, который очень не любит ждать… И что я готов заплатить за неё больше, чем он отдал на аукционе… Он согласился, но очень просил подождать хотя бы пару часов… Но когда я настоял… Правда, пришлось заплатить аж вдвое… То он пригласил меня в комнату, чтобы уточнить, та эта девушка или нет… А там… Ха-ха-ха! — весело хохотнул Зорик, а щеки синей девушки стали немного фиолетовыми. — Она голой была пристёгнута к какому-то станку в очень интересной позе… А всё её тело было покрыто каким-то маслом… Ха-ха-ха!..
— М-да-а, дела! — изумлённо протянул я, и задумчиво добавил: — Надо было с тобой пойти.
— Ваша милость, — прочистив горло, официальным тоном начала Латина. — Благодарю вас за то, что вы вовремя успели послать своего человека за мной… И выкупили меня у этого извращенца… Этот рыжий сказал, что вам нужны мои навыки, и что у вас есть для меня какая-то работа… Позвольте узнать, кем я буду на вашем корабле?
— Э-э-э, — завис я, не зная, что на это ответить.
— Ну а что мне ей было говорить?.. А вдруг бы она от меня сбежала, — начал оправдываться Зорик.
— О, кого я вижу! Латина, девочка моя!.. А чего ты вся так сильно блестишь?.. Неужели от радости встречи со мной⁈ — наигранно изумился Грат.
— А ты что здесь делаешь, страшный ублюдок⁈ — удивлённо воскликнула девушка. — И спрячь уже свою отвратительную рожу, а то я сейчас блевану, — брезгливо сморщила она лицо. — А лучше сделай всем одолжение… Иди и утопись уже наконец-то!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})После её слов Грат лишь весело расхохотался, что выглядело очень жутковато… А я ткнув локтем Зорика в бок, с притворным умилением произнёс:
— Гляди какая пара!.. Сразу видно, что они не безразличны друг другу, — и вытер несуществующую слезинку.
Интерлюдия 1
— Аланда?.. Аланда! — услышала девушка знакомый голос.
Повернувшись на него, она увидела Дарона, младшего брата её возлюбленного… Аланда сказала Леониду, чтобы её не ждали, что она переговорит со своим знакомым, и подойдёт чуть позже…
— Здравствуй, Дарон! Как же я рада видеть тебя!.. Что ты здесь делаешь? — приобняв друга защебетала девушка.
— Здравствуй, Аланда! Я тоже рад тебя видеть… Да мы молодняк на инициацию возили. Сейчас уже возвращаемся в Вордхол. Зашли вот в Барид, немного передохнуть и припасы пополнить, а через час уже отплываем… Да ладно, я… Ты как здесь очутилась⁈ — удивлённо спросил юноша.
— Я… Я тут по делам рода… Торговля и всё такое, — отмахнулась Аланда. — Ты лучше расскажи, как там твой брат… Как там мой Ярх поживает? — с улыбкой нетерпеливо поинтересовалась девушка.
— Эм-м… Аланда… У Ярха свадьба через месяц, — с сочувствием произнёс юноша.
Улыбка Аланды померкла, и она с неверием переспросила:
— Что?.. Как?.. Какая свадьба?
Дарон успокаивающее положил свою руку девушке на плечо, и вкрадчиво сказал:
— Аланда, Ярх женится через месяц… На аристократке из нашего клана.
— Но… Но… Но, как же так?.. Он же обещал меня ждать, — шокировано пробормотала Аланда. — Мы… Мы с ним договорились… Он обещал… Он дал обещание, что будет ждать меня минимум пять лет… Хотя при этом говорил, что будет ждать вечность… А я за эти пять лет должна была что-нибудь придумать, чтобы вернуться в клан… Чтобы мы снова были вместе… Как же так, Дарон?.. Почему он не дождался?
— Аланда, он не виноват… Это наш отец настоял… А ты сама знаешь, слово главы рода — закон, — успокаивающе проговорил Дарон.
— Но… Но как же так?.. Я же ради него рискнула всем… Всем, что у меня осталось после изгнания: деньгами, своими людьми, своим родом… И даже своей жизнью… И что, получается всё это было зря? — безжизненным голосом произнесла Аланда.
— Мне жаль, — тихо сказал Дарон.
— Но нет… Всё это было не зря… Не зря, я всем рисковала… Не зря, я столько всего пережила, и столько всего перетерпела, — зло произносила Аланда со стеклянным взглядом, глядя куда-то в пустоту, и с каждой фразой её голос делался твёрже. — Я ещё поборюсь за своё счастье… Ярх снова будет моим… А я снова буду в клане.
— Аланда? — взволнованно позвал её Дарон.
— Стой! Не перебивай, — твёрдо посмотрела на него девушка. — Сейчас я тебе скажу, что нужно делать… И передам очень секретную информацию, — ткнула она указательным пальцем его в грудь. — А ты всё это, слово в слово, передашь своему отцу, и больше никому… Ты меня понял?
— Д-да, Аланда, конечно, — закивал изумлённый Дарон, сильно удивившись переменам в подруге.
— Пусть твой отец расторгает помолвку… У твоего брата была, есть и буду только я… Итак, первым делом вам нужно будет срочно отыскать одну девушку расы кути…
Глава 11
Интерлюдия 2
Рик поднялся на башню, кивком поздоровался с расчётом баллисты, и огляделся с высоты… «М-да, много же мы успели всего сделать за эти полгода», — с гордостью подумал он, смотря в сторону ущелья… Вход в ущелье перегораживала высокая стена с мощными воротами и двумя башнями по краям. А в обе стороны от этой стены расходился прибрежный город, который возник из-за того, что тысячам рабочих и воинов нужно было где-то есть, спать и так далее.
Рик перевёл взгляд в сторону моря, где от самого берега начиналось огромная насыпь в виде подковы… Он вспомнил сколько труда, сколько времени и сил им пришлось на неё затратить… Им сильно в этом помог Кени, который откалывал большие куски скал, а рабочие возили их на телегах, и сбрасывали в воду. После эти большие куски, засыпали более мелкими, а потом на этой насыпи Зорт и Мила возвели шесть невысоких башен, на которых сейчас готовились к стрельбе расчёты баллист.
- Предыдущая
- 11/54
- Следующая