Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кольцо Каллисто (СИ) - Бутримовский Николай - Страница 17
/ Нейро от Авилы: Можно и так их назвать./
Мы провели за ничего не значащим разговором около получаса. Советник Данилов рассказывал, что внутренняя политика федерации сильно зависит от стабильности в Далеко Далёком, и поэтому начавшаяся с ВРСК война сама по себе приносит немало беспокойства. И что власти СФЧ желали бы, чтобы хотя бы в неподконтрольных ВРСК сабсистеме Сатурна и на Плутоне сохранялся статус-кво.
— И всё-таки мне непонятно — что вы хотите от нас?
Советник прервался, внимательно посмотрел мне в глаза и ответил:
— Господин Соболев, вводную вы уже услышали, в теперь я скажу предельно откровенно. Федерация придерживалась, придерживается и будет придерживаться прогрессисткой идеологии. Однако нас устраивает вольница Далеко Далёкого и неофедальная зависимость ваших корпораций. Всё это элементы стабильности нашего общества.
А я несколько растерялся от такого напора и подобных заявлений, и некоторое время соображал, что ответить…
— Хорошо, допустим мы услышали вашу позицию. И что дальше? — жёстким тоном спросила Авила.
Советник улыбнулся и посмотрел на неё новым оценивающим взглядом:
— Отлично, госпожа Соболева. Именно это нам и нужно. Я прошу передать генеральному совету Далькорпа, что их затея с преобразованием корпорации в независимое государство неприемлема. Федерация их не поддержит — и кто знает, чем это всё кончится.
— Вы начнёте ещё одну войну?
— Если придётся, то начнём. Стабильная система из СФЧ, ОЦП и Далеко Далёкого должна быть сохранена.
— Я услышала вас, господин Данилов. По понятным причинам глубже обсуждать этот вопрос не имеет смысла.
— Согласен, госпожа Соболева. Ну что же, вынужден откланяться.
Мы встали из-за стола, и советник протянул руку… В этот же момент, в скрывающей террасу уютной темноте возникло движение.
/ Нейро от Авилы: Тит, к нам движутся вооружённые люди./
Я вгляделся в темноту, но предпринять ничего не успел. К нашему столику совершенно бесшумно вышел консул Алексеев собственной персоной.
В сопровождении нескольких мордоворотов.
«Интересно, а где охрана этих двоих?» — я с удивлением и тревогой смотрел по сторонам.
Какие-то фигуры мелькнули среди кустов и около Данилова и Гуан выросли несколько человек, прикрывая их от Алексеева.
— Консул Алексеев? К чему столь эффектное появление? — спросила Гуан.
— Советник Гуан, советник Данилов, — кивнул Алексеев. — Я должен арестовать этих людей. Это беглый соучастник преступлений против человечества Тит Никитин и его сообщница.
— Вот как? — сдержанно, но всё же с некоторым удивлением спросил Данилов. — Это многое объясняет. Консул, я полагаю, что вы должны принести свои извинения герою сражения при Фебе, госпоже Авиле Новиковой.
— Это успеется, советник Данилов. А сейчас я попрошу их следовать со мной.
— Нет, не попросите. Я приказываю вам оставить этих людей в покое. Они пользуются дипломатическим иммунитетом. — с металлом в голосе проговорил Данилов.
Часть 1
Эхо Фебы. Глава 8. В политике друзей не бывает
Кольцо Каллисто
Двое федералов замерли, глядя друг другу в глаза, а затем Данилов сказал:
— Я ознакомился с вашими данными и подтверждаю свой приказ. Вы оставите этих людей в покое. Порядок его опротестования вам известен.
На бесстрастном искусственном лице не отразилось ни единой эмоции, хотя наверняка он сейчас очень злился. Киборг ответил:
— Не сомневайтесь, завтра я подам апелляцию на рассмотрение постоянного комитета. — Алексеев развернулся и в окружении своих людей направился в сторону выхода с террасы.
— Господин Никитин? — спросил Данилов, — Зачем же вы скрываетесь? И зачем инсценировали собственную гибель?
— Честно говоря, мне не хочется отвечать на этот вопрос, советник. Но всё же я отвечу, кратко. Подробностей не будет, вы уж извините.
Данилов кивнул, а я продолжил:
— Я встретил Авилу и решил, что с меня довольно корпоративных интриг. Мы поняли, что хотим просто жить обычной жизнью. Поэтому я оставил Далькорп своим дорогим родственникам. Я прошу вас, господин Данилов и госпожа Гуан, сохранить наше инкогнито. Мы оставили всё прошлое в прошлом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— У вас есть каналы связи с советом Далькорпа? Они затевают большую глупость. Федерации жизненно важно сохранить статус-кво.
— К сожалению для вас и к счастью для меня нет, я полностью порвал все связи. Если тетрархия узнает, что я жив, то боюсь мне конец. Они точно не послушают меня. Вам лучше связываться с ними напрямую.
Данилов раздражённо протянул руку в сторону и подхватил с мгновенно подлетевшего дрона-доставщика графин со старкой, плеснул себе в опустевший некоторое время назад бокал и залпом выпил.
— Это плохо. Мы рассчитывали на прямую связь.
— Но откуда? — спросила Авила.
— Пси, — постучал себя пальцем по виску Данилов, — Иногда сеть, отзывается на наши размышления и даёт очень точные и глубокие прогнозы и рекомендации. Сейчас как раз такой случай и произошёл. Синхронно.
Он кивнул в сторону Гуан.
Я открыл было рот, чтобы уточнить один момент, и перед глазами всё поплыло…
Сознание будто бы вырвало из тела, и оно зависло в бесконечном пространстве, я смотрел на множество разнообразных звёзд, горящих по всей Солнечной системе. Они окутывали Землю, окружали орбиту Луны, во множестве роились вокруг Каллисто и Титана… И другие спутники и планетоиды… Их тусклые силуэты просматривались в туманной атмосфере Венеры и медленно ползли по многочисленным транспортным орбитам вокруг Солнца…
«Здесь наш дом…» — подумал я и услышал множественное эхо, повторявшее эту фразу со всех концов Солнечной системы.
— Тит? С тобой всё в порядке? Тит?
Моё зрение вновь обрело чёткость, а разум вернулся из странного морока.
— Дурнота накатила, прошу прощения, — я почувствовал лёгкий укол — аптечка снова чётко отработала, подкрепляя организм.
— Господин Никитин, я вижу, что вам лучше отдохнуть. Прошу вас отложить ваш туристический полёт на Каллисто. Нам нужно будет продолжить разговор, — сказал Данилов.
— Приглашаю вас к себе в гости, завтра в 17.30, — вмешалась Гуан и, повернувшись к Данилову, продолжила. — Встретимся у меня, советник, в неформальной обстановке. Так будет удобнее для всех.
— Честно говоря, мы не особо горим желанием общаться с политическими лидерами Федерации, это привлекает внимание, — ответил я.
— Не стоит беспокоиться, господин Ни… эээ Соболев, — развёл руками Данилов. — Вас сейчас не воспринимают как посланников Далькорпа. Это вечеринка. Все, кто нас увидят, решат, что мы обсуждаем какие-то внешнеторговые дела, условия которых сильно изменились после начала войны. А что касается завтрашней встречи у советника Гуан, то отследить частную жизнь руководителей нашего ранга невозможно.
— Совершенно верно, господин Соболев, приходите вместе с вашей прекрасной супругой, выпьем вина, поболтаем, — Гуан улыбнулась Авиле. — Вот мой адрес и пропуск на охраняемую территорию.
Мне на нейро пришло сообщение.
— Хорошо, мы придём. Правда, дорогая? — я повернулся к Авиле.
— Конечно, милый. Как можно пропустить такое веселье.
— Приятно было познакомиться, господин Соболев, госпожа Соболева, — советник слегка поклонился Авиле, следуя местному этикету. — Вы всегда можете связаться со мной, если возникнет необходимость.
А теперь на нейро пришёл контакт прямой связи с председателем постоянного комитета.
— До свидания, господин Данилов, госпожа Гуан, поклонился я его спутнице.
Они не стали более задерживаться и оставили нас на балконе одних.
Новый Рассвет Титана
Сразу после захвата трофея, Тит Никитин и Второй решили не рисковать и не проводить вообще никаких исследований генератора ЭПСВ в непосредственной близости от колоний. Контейнер в ожидании удобного момента был упрятан в экранирующую оболочку.
Наконец, на значительном удалении от плоскости эклиптики, пришло время начать эксперименты. Подчиняясь заданной программе исследований, антросы извлекли контейнер и начали дистанционное зондирование объекта различными сканирующими приборами…
- Предыдущая
- 17/55
- Следующая
