Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Белый князь. Том 3 (СИ) - Глебов Виктор - Страница 19
Брови моего собеседника приподнялись.
— Хотите сказать, Долгорукий всё ещё ваша цель?
— Теперь, когда я втёрся к нему в доверие, убить его не составит труда.
— Вы могли сделать это и раньше, во время нападения. Верно?
Я пожал плечами.
— Да, мог.
— Но тогда вы не получили бы награду от императора.
— Всё верно. Я должен блюсти и свои интересы.
Голова дракона медленно откинулся на спинку кожаного кресла и сцепил пальцы на животе.
— Это, конечно, прекрасно. Однако мы договаривались о сроках. Князя нужно было убить как можно быстрее. И выдать это за террористический акт революционеров.
— Революционеров много.
— Время, господин Бэй! У вас его не осталось. Уверен, вы и сами это знаете. Зачем же приехали? Убить меня? Вашу проблему это не решит.
— И я это прекрасно понимаю. Но и вам терять своих людей, отправляя их взыскать с меня долг, нет никакого резона. Тем более, что я не отказываюсь от договорённости.
— Я не стану больше субсидировать акцию. Второй раз вам меня не надуть, — помолчав, проговорил Кан.
Так, это уже хороший признак. Мой собеседник почти согласился на продолжение сотрудничества. Осталось лишь дожать его.
— Этого и не требуется. Вы свою часть соглашения выполнили. Остальное финансирование беру на себя.
Было видно, что Кан размышляет. Он взглянул на китайца, сидевшего справа. Тот едва заметно кивнул. Второй сделал то же самое.
Связываться с сильным магом никому не хотелось. Куда интереснее сотрудничать с ним, чем пытаться убить. В принципе, верное решение.
— Хорошо, господин Бэй, — наконец, проговорил Кан. — Я принимаю ваше предложение, хоть оно мне и не слишком нравится. Вы убиваете князя, делаете это быстро и так, чтобы след не привёл к нам. И тогда у триады не останется к вам претензий. Но если снова обманете…
Он не стал договаривать. Всё и так было ясно.
Я отвесил вежливый поклон.
— Благодарю. И приношу извинения за то, что заставил вас ждать.
— Надеюсь, это не повторится. Кстати, насчёт девушки.
— Мейлин?
— Да. Кажется, её так зовут. Она мне не нужна. Что мне с ней делать? Её приставили следить за вами, но я так понял, что вы… не нашли общий язык. Отправить её в Китай?
Я задумался. С одной стороны, держать при себе подобную особу довольно глупо. С другой, она уже знает, что связываться со мной опасно. А сильный маг с таким уникальным Даром в Африке мне точно пригодится. Да и обучение мы не закончили.
— Могу забрать её с собой, — сказал я.
— Уверены?
— Думаю, да.
Кан нажал кнопку интеркома.
— Приведите девчонку, — проговорил он в микрофон.
Через десять минут в кабинет вошла в сопровождении охраны Мейлин. Бросив на меня взгляд, тут же его опустила.
— Отправишься с господином Бэем, — сказал Кан. — Мне ты не нужна.
Мейлин уставилась на меня с тревогой, но возразить не посмела.
— Собирай вещи, если они у тебя есть, — сказал я. — Буду ждать в машине.
Кан махнул рукой секьюрити, и они увели девушку.
— Имейте в виду, господин Бэй, — проговорил Голова дракона, как только дверь закрылась. — Я вам не доверяю. И согласился дать второй шанс только по одной причине: вас рекомендовал господин Ма. А его я уважаю. Было бы нехорошо, если б стало известно, что его человек подвёл триаду.
— Понимаю. Мне нужно несколько дней.
— Три. Это максимум. И даже слишком много. До встречи, господин Бэй.
Когда я спустился на улицу, Мейлин уже ждала. Из вещей у неё была только небольшая сумка на плече. Удирала налегке, а у триады не успела обжиться.
— Садись, — кивнул я на дверь.
Она послушно нырнула на заднее сиденье. Когда мы отъехали, робко кашлянула. Я взглянул на неё через зеркало.
— Убьёшь меня? — спросила девушка.
— Если бы хотел, сделал бы это, ещё когда поймал.
— Тогда зачем я тебе?
— Пригодишься. Но предупреждаю: выкинешь что-нибудь, что мне не понравится, и отправишься… Куда там попадают китайцы после смерти? Воспитательной беседы не будет. Уяснила?
Мейлин молча кивнула.
Надеюсь, она, и правда, усвоила урок. Не хотелось бы её убивать. Но, если снова предаст меня, придётся. Никто не скажет, что князя Белозёрова можно надуть дважды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Глава 18
Дома пришлось ждать сигнала от Юшен. Я надеялся, что ей удастся вытащить Алёну. Но и, в любом случае, он мне была нужна. Так что, когда хули-цзин, наконец, позвонила, я сразу ответил.
— Ждите посылку, — проговорила лисица вместо приветствия. — И не удивляйтесь. Кстати, очень советую её открыть сразу же, как уйдут грузчики.
— Тебя понял, — проговорил я после паузы, поскольку слова Юшен поначалу вызвали удивление, ведь мы договаривались, что она укажет, где забрать Алёну. — Ты где?
— У вас дома. Но ненадолго.
— Мне нужно, чтобы ты приехала.
— Хорошо. Но не сразу.
Она отключилась, и снова потянулось ожидание. Терпеть не могу зависеть от кого-то, но иногда приходится. Главное, чтобы это не случалось слишком часто.
Наконец, спустя полчаса Матвей доложил, что к воротам подъехал грузовик.
— Водитель уверяет, что груз доставлен по правильному адресу, — добавил он. — Что прикажете делать?
— Пусть заносят в дом. Если понадобится — заплати. Только смотри, чтобы обращались с посылкой аккуратно.
Однако этого не понадобилось: ящик был промаркирован как «хрупкое», так что грузчики и так старались ничего не разбить.
— Проверять будете? — спросил водитель, держа накладные.
Я отрицательно покачал головой и сделал знак Матвею. Камердинер протянул ему пару банкнот — на чай.
— Вы свободны, — сказал он. — Спасибо.
Закрыв дверь за грузчиками и водителем, он взглянул на меня.
— Что это, господин?
— Точно не знаю. Но надеюсь, это то, что я давно ожидаю.
Пока заносили ящик, я отыскал в гараже фомку и теперь приступил к отдиранию крышки. Как только удалось приподнять край, взялся за него и резко рванул вверх, снимая целиком. Матвей подхватил её, чтобы не упала на паркет, и аккуратно положил рядом.
— Костя! — Алёна села, словно вампир из старых фильмов ужасов.
В её белых волосах запуталась упаковочная стружка, которой было устлано дно.
Я помог девушке встать и выбраться из ящика. Она была в охотничьем брючном костюме, так что сразу стало ясно, что передо мной именно Алёна, а не принявшая её облик хули-цзин. Да лисица и не пошла бы на обман вторично.
Сестра порывисто бросилась мне на шею и крепко обняла.
— Костя! — приглушённо проговорила она снова и затряслась в рыданиях.
Такое впечатление, что я её не из родного дома вытащил, а вызволил из плена каких-нибудь пиратов, честное слово!
— Ну-ну, — пробормотал я, немного растерявшись.
К бурному проявлению чувств я не привык, а как утешать сестру, вообще понятия не имел.
К счастью, этого и не понадобилось: Алёна отстранилась и взглянула меня, заплаканная, но счастливая. На моём лице сама собой появилась улыбка.
— Не представляешь, как я рада! — прошептала она.
— Ну, я, вроде как, вижу. Ладно, рассказывай, что с тобой там происходило.
— Погоди. Как тебе удалось уговорить любовницу брата мне помочь? Подкупил её?
— Это долгая история. Тебе её знать вовсе не обязательно.
— Костя, ты ведь ей не угрожал? — нахмурилась Алёна. — Такая славная девушка! Я даже не ожидала.
— Да, очень славная, — кивнул я, думая о том, как Юшен удалось всё это провернуть.
Приняла ли она облик содержанки или заставила её помогать? Скорее, первое. Иначе Алёна едва ли сочла бы её милой.
— Вы не поранились, госпожа? — подал голос Матвей, придя в себя от удивления, вызванного неожиданным появлением Алёны.
Девушка взглянула на него и всплеснула руками.
— Матвей! И ты здесь?
Камердинер отвесил церемонный поклон.
— Разумеется, госпожа. Где же мне ещё быть?
— Действительно, что это я⁈ — рассмеялась Алёна. — А… что это за дом?
- Предыдущая
- 19/52
- Следующая