Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Меня зовут господин Мацумото! Том 4 (СИ) - Ш. Дмитрий - Страница 56
Глядя на Мэйли, я почувствовал удовлетворение и даже гордость оттого, что у ребят всё сложилось хорошо. Они, наконец-то, смогли устроиться на новом месте, почувствовать себя нужными, защищёнными, уверенными в завтрашнем дне, насколько это возможно, пристроенными к серьёзному, ответственному делу. Не зря я съездил в Китай. Всё можно перетерпеть, если знать, что это не напрасно.
— Понятно, — лаконично поблагодарил за пояснение, скосив взгляд на любопытную Бандо-сан, слегка наклонившую голову в нашу сторону, чтобы лучше слышать.
Она не только инстинктивно ощущала исходящую от Мэйли опасность, но и не забыла похожую на неё девушку, отзывающуюся на другую фамилию, которая уже приходила устраиваться сюда на работу. Теперь благодаря мне, ко всему прочему, старший менеджер услышала фразу: «Вас уже выпустили?» Не удивлюсь, если её подозрения насчёт китаянки с японской фамилией только что умножились на два.
— Рад, что вы присоединились к нашей дружной команде, — посмотрев женщине в глаза и не заметив в них тревоги, одобряющие улыбнулся. — Если что-то будет нужно, обращайтесь.
Недолго думая, Мэйли сразу же сообщила о том, что она здесь не просто так протирает штаны, охраняя офис, а дожидается именно меня. Собственно, поэтому и была столь откровенна, что, с точки зрения остальных сотрудников, могло показаться довольно странным. Оказывается, её прикрепили ко мне в качестве личного помощника, водителя и тайной телохранительницы, чтобы не светить людей деда. Более того, Мэйли приказали открыто сопровождать меня везде, включая компанию Теннояма, выдавая себя, внимание, барабанная дробь — за личного помощника — стажёра. Она должна стать официальным, внештатным сотрудником, специального отдела, словно подвешенного в воздухе, созданного директором Мори.
Похоже, у деда довольно специфическое чувство юмора. Наверняка у этого назначения гораздо больше причин, чем лежит на поверхности. Даже не сомневаюсь, Мэйли приказали за мной не только присматривать, помогая в делах, но и шпионить, докладывая обо всём напрямую его личному секретарю. И это только одно из условий её свободы. Если со мной что-то случится, она лишится головы, причём в буквальном смысле. Китаянка стала живым напоминанием того, что я должен вести себя осмотрительнее, а также заботиться о безопасности доверившихся мне людей. Меня-то серьёзно наказать дед не сможет, а вот их, с лёгкостью. Примером, до чего может довести излишняя самоуверенность и желание поиграть в опасные игры. Ну и до кучи, раз уж начал искать причины такого решения деда, Мэйли должна стать этаким пугалом, отгоняющим от внука «сорок», «кукушек» и «попугаев», не давая ему возможности вести развратный образ жизни.
По официальной версии, в которую меня посвятили в отдельном кабинете, куда мы прошли, Чигусу Мэйли нашёл и нанял никто иной как я. Лично. Через общих знакомых. Поэтому она будет получать зарплату из моего кармана и отчитываться только перед нанимателем. Фактически Мэйли превратилась в независимого наёмника, работающего исключительно на своего заказчика. Довольно неплохое прикрытие. Вот только у него имелась и обратная сторона. Теперь вся ответственность за её действия также ложилась на меня. Таким образом, дед повесил на внука ещё и все заботы о его новой «игрушке», приучая его к ответственности, порядку, необходимости тщательнее всё обдумывать перед тем, как что-то сделать. Самое неприятное, мне ведь теперь придётся самому как-то договариваться на её счёт с Мори-сан, Накамурой-сан, а возможно, ещё и с Ренкой. Любая сделка подразумевает взаимовыгодный обмен.
Впрочем, мне не на что жаловаться. Я же сам просил, чтобы всё было по-взрослому, хорошо, получите и распишитесь. Со стороны Такеру-сама это продуманный воспитательный шаг. Как говорится — Мы в ответе за тех, кого приручили. А ещё — Имеешь желание — имей и возможность. Мало ли, вдруг я захочу продолжить спасать проблемных людей. Этим мне недвусмысленно дали понять, на чью шею их тогда повесят. Мда. Хитрый у меня дедушка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})На этом «хорошие» новости закончились, и мы перешли к плохим. Приглашённый в кабинет Цукуда сообщил о том, что какая-то хитрая сволочь с самого рассвета принялась гадить, другого слова не подберу, моим компаниям «Солнечный Ястреб» и «Dai sutā». Первый удар был информационным. В сети появились анонимные жалобы, обвинения, отзывы недовольных клиентов, о которых мы до этого момента и не слышали. Кто все эти люди? Второй удар ожидался административно-финансовый. В муниципалитет утром поступила жалоба на то, что наш завод якобы загрязняет экологию. Жильцы окрестных районов будто сговорившись, внезапно начали собирать подписи, требуя его закрыть. Более того, какая-то ненормальная дамочка уже подала в суд, заявив, что после запуска завода у неё начала постоянно болеть голова. Она тоже потребовала провести проверку.
Самое странное в происходящем то, что инвестиционный фонд «Мацумото и партнёры» нападкам совершенно не подвергся. Его намеренно обходили стороной. В бескорыстную инициативу всех этих внезапно появившихся крикунов я совершенно не верил. Их явно на это кто-то подбил, организовал, возможно, ещё и чем-то мотивировал. Немного подумав, попросил Мэйли напрячь мою новоявленную службу безопасности и выяснить, кто же это такой смелый. Как раз проверю её в деле. У меня хоть и возникло предположение, но делиться им я не спешил. Самый очевидный вариант, как правило, оказывается ошибочным.
Пока разбирался с этим делом, мне позвонила Микадо Аоки, с удовольствием подбросившая дровишек в костёр. Да что там, она развела новый, за которым теперь тоже придётся следить. Неугомонная актриса, не усидев на месте в ожидании новостей, решила из моего «хорошо» — сделать своё «прекрасно». Она встретилась с известным режиссёром, у которого давно хотела сниматься и чьими работами восхищалась. Провела с ним предварительные переговоры, склоняя к сотрудничеству. Расписала перспективы, сделала кучу намёков, что-то наверняка пообещала, о чём не захотела ставить меня в известность. Мало того, распустила кучу слухов среди своих коллег по цеху, подогревая их интерес к проекту, которого ещё нет. Активно принялась создавать вокруг него ажиотаж, выставляя себя королевой, которая всем заправляет. Изобразила роковую женщину, в чьих цепких лапках находится судьба этого загадочного, «секретного» проекта, рождённого только благодаря её усилиям. Тоже мне, мать-героиня и интриганка. Понятно же, чего она этим добивается.
Обалдев от таких откровений, раздражённо поинтересовался, а от меня-то, что она хочет, если уже все лавры присвоила себе? Даже не посоветовалась. Пусть уж тогда идёт до конца, выкупает права на сериал и занимается им самостоятельно.
— Ну, не злись, — примирительно попросила довольная собой актриса, так и не дождавшись похвалы. — Я же для нас стараюсь. Ты как-то не сильно торопился, вот и пришлось мне немного подсуетиться. Самую малость, — заверила актриса наигранно искренним, чуть виноватым тоном.
Возможно, ей бы удалось смягчить мой гнев, не за инициативу, а за самоуправство, но тут на стационарный телефон Бандо-сан поступил звонок. Выслушав собеседника, сильно удивившись, менеджер странным голосом уточнила.
— Что? Сериал «Кошачьи лапки»?
Недоумение на её лице быстро сменилось беспокойством. Бросив на меня растерянный взгляд, подтвердила.
— Да. Нашему фонду принадлежат права на «Кошачьи лапки». Всё верно, мы будем финансировать этот проект. Когда назначена первая пресс-конференция? Пока не могу сказать. Я уточню. Где вы можете увидеть тизер? К сожалению, на данный момент никаких материалов по этой теме мы не можем вам предоставить. Всё находится на ранней стадии разработки. Превью? Сайт? Кто режиссёр? Список актёров? — с каждым вопросом она всё сильнее напрягалась. — Нет, эту информацию я тоже не могу разглашать. Нет. Обязательно проинформируем. Да. Спасибо. До свидания.
Только положила трубку, как телефон вновь зазвонил. Теперь она посмотрела на него как на зашипевшую, ядовитую змею.
- Предыдущая
- 56/86
- Следующая
