Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия Космического Флота: Спасатели (СИ) - Селена Сирена - Страница 23
Адмирал Леру тяжело вздохнул.
— Мне жаль, что с вашим отцом произошло такое… Даже не все имеющие привязку цварги понимают, каково это, когда она рвётся. Остальным расам этого тем более не понять. Скажу честно, я был против отстранения Ивона Ир’сана от службы в Космофлоте, но таков протокол. Цварг, демонстрирующий сильный бета-голод, не может разумно мыслить. Он становится опасным.
Ивес кивнул, сглотнул и уточнил:
— Сэр, то есть после того, что я совершил на Захране, вы не считаете меня опасным?
— А вы, лейтенант Ир’сан, считаете себя опасным?
Молодой цварг промолчал, потому что не знал, как ответить на этот вопрос. Повторись ситуация — он поступил бы точно так же.
Если бы даже он наверняка знал, что кто-то из людей пострадает — всё равно не отступился бы и вызволил Кристину. Вопреки логике и приказам, вопреки всему…
— Безупречных гуманоидов не бывает, — внезапно сказал адмирал, так и не дождавшись ответа. — Но я рад, что вы не стали давать поспешных заверений в том, что не опасны. Это вселяет надежду. И я рад, что все эти дни вы не пытались незаконно покинуть КС-700, а значит, вы действительно считали, что поступаете единственно верным путём, ну а у меня было время спокойно разобраться с советом и АУЗ.
— Я был на гауптвахте, сэр…
Адмирал посмотрел на Ивеса настолько выразительным взглядом, что кровь бросилась в лицо последнему. Лейтенант сразу понял, что якобы незаметное проникновение Хальгарда и карточка с паролем от камеры не являются секретом для адмирала.
— Итак, собирайте восьмую группу. У меня для вас задание, выдвигаетесь сегодня же. Вещей возьмите побольше, поездка займёт месяца два, — произнёс адмирал, решительно понимаясь со скамьи.
— Что?!
Ивес так растерялся, что забыл, что в присутствии стоящего выше по званию офицера должен подняться и сам.
— Задание. Вам, лейтенант-коммандер, сейчас крайне желательно не попадаться членам совета на глаза. А у меня запрос от Захрана на сопровождение полсотни гражданских лиц в дальний уголок Федерации. Ввиду и без того натянутых отношений, меньшее, что может сделать Космофлот, — это предоставить корабль и экипаж. Так вы готовы?
«Лейтенант-коммандер».
В голове Ивеса всё закружилось. Суффикс «коммандер» в Космическом Флоте давали тем, кого назначали командующим военно-космического кораблём. Цварг слышал часто про адмиралов-коммандеров, командоров-коммандеров и шаутбенахтов-коммандеров. Очень редко встречались капитан-коммандеры, но лейтенант-коммандеры — это что-то граничащее с уникальностью. Однако если адмирал Леру так к нему обратился, то всё уже решено.
— Так точно, сэр! Это большая честь для меня! Служу Федерации Объединённых Миров!
***
Адмирал Юлиан Леру
Адмирал вышел с гауптвахты — в последнее время даже стены в кают-кабинетах могут обзавестись лишними ушами — и направился в сторону медицинского отсека. Идею «потерять» обращение Соколовой о расторжении договора с Академией подал не кто иной, как юрист-прохвост Эрик Вейсс. Стася же и вовсе акцентировала внимание на том, что продумать грамотный план и реализовать его могут только старшие офицеры. Если у лейтенантов Ир’сана и Лесли получилось провернуть такое, то к ним определённо стоит присмотреться.
Юлиан приложил ладонь к биосканеру личного кабинета дока, и, как практически любая дверь на станции, она бесшумно открылась перед адмиралом. Док Адам Бланк, рассматривающий что-то любопытное в микроскоп, тут же оторвался от дела и по-военному коротко отдал честь.
— Адмирал Леру? Чем обязан? — Он точь-в-точь скопировал вопрос лейтенанта Ир’сана, что при других обстоятельствах Юль мог бы счесть забавным. Но, к сожалению, в последние дни ему было совершенно не до веселья.
— Адам, вы написали очень тревожное сообщение. Я не понял, что произошло.
Лицо миттара тут же изменилось: уголки поползли вниз, жабры прижались к шее.
— Ах, это… Дело касается Кристины Соколовой. Её состояние за последнюю неделю никак не изменилось, и меня очень тревожит, как бы фобия не-людей не закрепилась. Я несколько дней искал и уговорил одного из цваргов с лицензией на медицинские вмешательства осмотреть Кристину и попробовать воздействовать на уровне бета-волн. Мы проводили эксперимент: ранее кадет Соколова вполне нормально переносила миттаров и цваргов в трёх метрах от себя, поэтому я не обратил внимания на то, как сильно она побледнела, когда господин Латерье подошёл на обычное расстояние. Когда же он сосредоточился на резонаторах, чтобы прощупать Кристину, она потеряла сознание. Господин Латерье клянётся, что ничего не успел сделать… — Миттар взволнованно потёр лоб. — Боюсь, это всё моя вина, но сейчас очевидно, что Кристина не может находиться на станции КС-700, и жить вечно в медкаюте — тоже не выход.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А в остальном она здорова?
— Да, сэр. Рука полностью в рабочем состоянии. Вес придётся набирать специальной диетой, но и это поправимо.
Адмирал Леру тяжело вздохнул. Приблизительно этого он и опасался. Девочка, которая боится представителей других рас… Что же с ней делать в Академии Космофлота, где люди составляют подавляющее меньшинство? Отправлять на Захран после того, что с ней сделали сородичи, — не меньшее зверство.
Несколько секунд адмирал Леру мучительно раздумывал над ситуацией, а затем, поняв, что выхода лучше всё равно нет, сказал:
— Передайте Соколовой, чтобы она собирала вещи.
— Принято, сэр.
Глава 12. Задание 133/57
Кристина Соколова
Когда взъерошенный Аскелл влетел в медицинскую каюту с громким: «Морковка! Срочно собирайся!» — я испугалась, что меня отправляют на Захран. После того как я установила весьма тревожный факт отсутствия важного момента в памяти, непроизвольно потряхивало от одного вида цваргов. Как назло, наутро док Бланк решил проверить «новый метод лечения», и, прежде чем я поняла, что он затеял, в каюту вошёл крепко сбитый цварг с развесистыми рогами-резонаторами. Я не хотела терять сознание… Оно как-то само получилось.
После такой реакции на представителя иной расы я была уверена, что док Бланк порекомендует вернуться на родину. Каково же было моё изумление, когда на вновь выданный казённый коммуникатор пришло сообщение:
«Кадет Соколова,
Ваш личный учебный план был пересмотрен. На ближайшие два месяца вы примыкаете к восьмой группе и незамедлительно отправляетесь на задание 133/57».
Номер принадлежал секретарю совета адмиралов, но Адам Бланк намекнул, что здесь не обошлось без решения адмирала Юлиана Леру. В любом случае, просить о замене наставника мне не хватило храбрости, а потому я проворно упаковала вещи и вместе с Аскеллом худо-бедно добралась до стыковочного шлюза, где собралась вся восьмая в полном составе.
Селвин очень трогательно вскинул верхнюю пару рук, продемонстрировав, что ради меня нашёл мундир с двумя рукавами. Мощный широкоплечий Хальгард поправил затемняющие визоры и пророкотал:
— Привет, Морковка! Ну наконец-то ты выбралась из медотсека. Ещё немного — и я подумаю, что косметические процедуры в капсуле тебе нравятся больше, чем наше общество. Они-то ладно, но я!
Я улыбнулась.
Хэл такой Хэл…
Сковывающее лёгкие металлическое кольцо чуть-чуть отпустило, я вздохнула глубже, а ларк ободряюще кивнул.
Дениз и Ивес разговаривали в стороне. Увидев нас с Аскеллом, Дени шагнула с явным намерением обнять, но Ив остановил её и отрицательно покачал головой. Цваргиня спорить не стала. Лишь приветливо махнула рукой и первой нырнула в круглый шлюз. Только когда кончик черной блестящей косы Дени скрылся за лепестками диафрагмы, я снова вздохнула свободнее, но одновременно с этим испытала укол стыда. Это же моя подруга… Мы жили с ней в одной каюте почти целый год.
Однако фиолетовая кожа стала внутренним стоп-сигналом, даже шесть рук пикси и вертикальные зрачки ларков на меня не действовали так, как фиолетовый цвет.
Одновременно со стыдом в голове всплыли голоса, в том числе и Крысиных Усиков. Болезненно запульсировало в висках.
- Предыдущая
- 23/91
- Следующая
