Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Петля, Кадетский корпус. Книга четырнадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Страница 11
— Операция пока в разработке, думаю до десяти тысяч бойцов, но тебе не нужно всех уничтожать, достаточно получить веские доказательства вмешательства Коре или Британии и, тогда мы с китайскими коллегами введем в Манчжурию силы быстрого реагирования. Пекин уже подтянул к границе свои элитные части, ну и наши десантно-штурмовые бригады на подходе, — обнадежил Модест Андреевич.
— Что в данных условиях будет считаться вескими доказательствами? — уточняю, от этого будет зависеть сколько времени воинам Айсиньгьеро предстоит сражаться против регулярных частей не самых слабых армий мира.
— Высокопоставленные пленные, свидетельства прямой координации боевых действий, скажем, офицерами Коре или Британии с кораблей в Бохайском море, возможно эскадры поддержат свой десант огнем и ракетами, обломки снарядов, показания наводчиков… — барон Корф набросал совсем непростые вещи, но другого выхода у нас нет.
— Принято, — соглашаюсь с поставленной задачей, в принципе если накатит не больше одной дивизии, то выстоим, солдат у под рукой ненамного меньше, да и мы в обороне. Смущает только то, что регулярные войска более дисциплинированы, лучше вооружены, но на моей стороне Духи и Реликвии Юэйчжэней, попробуем продемонстрировать легендарные подвиги «Восьмизнаменной армии».
* * *
Бригадный генерал Ким Хониль славился тем, что мог решать для командования самые непростые задачи. Карательные миссии, нелегальные войны, подавление восстаний стали его визитной карточкой. Офицер поднялся с самых низов, в Корее с ее жесткой клановой структурой и сословными ограничениями это было весьма непросто. Однако амбициозный воин не боялся замарать руки, поэтому ему позволили войти в ряды высших военных чиновников Империи. К тому же талантливый командир в своих военных походах не забывал про финансы и грабил все, до чего могли дотянуться его солдаты.
Новою миссию в Манчжурии в отличии от многих он воспринял не как тяжелое бремя, а как очередную возможность. Кто знает, может быть удасться присоединить к Коре эти обширные земли, а часть владений в итоге станет родовым поместьем будущего клана Хониль. Но даже если таким надеждам не суждено сбыться, можно славно разбогатеть, грабя аборигенов, а заодно списать оружие и снаряжение, которое щедро выдается под операцию. Дело в ведь в том, что в таких щекотливых делах материальные ценности выдают без документов и аудита не будет, а если пообещать долю штабным, то выделят в разы больше, чем нужно…
— Господа, давайте подведем итоги, с чем мы выступаем? — начал брифинг бригадный генерал.
— Общий состав бригады четыре тысячи девятьсот тридцать семь человек, — начал доклад начальник штаба, — Бронетехника отсутствует, к сожалению, на землях Айсиньгтеро она бесполезна, средствами поддержки выступят буксируемые полевые орудия, сформировано два артиллерийских дивизиона, пушки старые, списанные, но ресурс у них отличный и боеприпасов с избытком.
— Выбили в три раза больше, положенных по штату, минометов, крупнокалиберных пулеметов и станковых гранатометов, апеллировали к тому, что пойдем в атаку без брони, — похвастался главный интендант.
— Высадку обеспечат четыре ракетно-пушечных катера, они включены в состав бригады, корабли отличные, нигде не числятся, можно будет в будущем всех пиратов прижать, тут хватает контрабандистов и рыбаков, доходы отличные, — заулыбался один из полковников, офицеры зарабатывали вместе с командиром и давно вошли во вкус этого дела.
— Отлично, — кивнул Ким Хониль, — А что там британцы?
— Они нас поддержат, надо встретиться и согласовать план операции, — ответил штабист…
— Давайте перед встречей с лайми сами прикинем примерный план операции, — приказал бригадный генерал, а офицеры дружно склонились над картой…
Глава 6
Враг у порога
Полковник Томас Читтам славился как безупречный, в некоторой степени даже излишне требовательный к соблюдению устава офицер. Особенно гротескно его завышенные претензии смотрелись на фоне того, что по факту он ни одного дня не служил в регулярных войсках Британской Императорской Армии, а по факту был выходцем из «диких гусей», знаменитого сообщества ирландских солдат удачи, которые, к слову, в большинстве своем презрительно относились к муштре. Однако он настолько сильно замучил свой отряд, что сторонний человек легко мог принять его за действующее линейное подразделение сил Владычице Морей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Надо отдать должное, владелец конодонты прилагал немало усилий, чтобы его отряд не только выглядел, как армейское подразделение, но и, по сути, был им. Доходы от контрактов в первую очередь вкладывались в отличное, единообразное снаряжение, форму и вооружение, естественно, предпочтительно британского производства. Помимо прочего полковник приобретал средства усиления и тяжелую технику, на которые наемники обычно не тратились, полагаясь на поддержку заказчика. В общем «дикие гуси» смотрелись кондовыми лайми, особенно для корейцев, в землях которых британцы не были частыми гостями.
Читтам имел под командованием три тысячи отборной пехоты, разделенной на шесть усиленных батальонов, полковник согласился на миссию при условии, что под операцию ему отпустят со складов списанные пушки, устаревшее, но отлично сохраненное по стандартам консервации стрелковое оружие и прочее снаряжение. Глава отряда также выбил бронетехнику и вертолет, не для операции в Манчжурии, где все это богатство не будет работать, а ради будущего укрепления отряда. После дельца «дикие гуси» будут укомплектованы по стандартам настоящей войсковой штурмовой бригады!
— Добрый день, — Томас вежливо поздоровался с офицерами из Коре и с ходу, в чисто британской манере обозначил позиции, — Генерал Хониль, по договоренности между политическим руководством наших стран командование операции возложено на вас, однако мы настаиваем на широкой автономности деятельности бригады, в силу ряда объективных причин.
— Хмм… единоначалие в битве — одно из обязательных условий победы, я должен знать, на что могу рассчитывать, — кореец явно не был доволен постановкой вопроса.
— Наша общая задача — это скорейший разгром коалиции четырех кланов Манчжурии, причем не полный, а лишь нанесение поражения на поле боя без закрепления успеха захватом военных объектов и населенных пунктов, уверен, в ходе столкновения придется параллельно решать несколько отдельных задач, так вот я настаиваю на том, чтобы моя бригада по возможности не была разделена, а действовала одним целым, — выложил свои условия полковник Читтам.
— Мы учтем ваши пожелания, — недовольно кивнул хангук, однако обострять не стал, впереди короткая спецоперация и по мнению Ким Хониля не стоило начинать ее с ссоры.
— Спасибо, — поблагодарил наемник.
— Давайте пробежимся по текущей диспозиции и данным разведки, — бригадный генерал начал военный совет, — В нашем распоряжении пять тысяч десантников и ваша трехтысячная бригада, учитывая отсутствие бронетехники и транспорта, предполагается как можно дальше проникнуть вглубь территорий Айсиньгьеро на кораблях по реке, совершить несколько разорительных рейдов, тем самым вызвав объединенное войско графа Соколова на себя.
— Отличный план, не будем штурмовать Золотой Город, а встретим аборигенов на укрепленных позициях, — одобрительно кивнул полковник Читтам, — Я правильно понимаю, что корабли будут использованы в качестве тыловых баз?
— Все верно, операция планируется максимально короткой, мы будем мобильны, быстры, не станем отрываться далеко от реки, нанесем противнику критичный урон и тут же уйдем, — кивнул генерал.
— А что, если они не отреагируют на нас и запрутся в городе? — спросил один из офицеров.
— Торговая инфраструктура Манчжурии сосредоточена вдоль реки, рыбацкие поселки, базы пиратов и контрабандистов, мы начнем ее жечь, уничтожать все подряд, возможно кочевники Орочоны или старатели Хабарова не отреагируют на угрозу, но остальные кинутся спасать свое имущество, — ответил Ким Хониль, — Автомобильных или железных дорог в этих краях нет, река единственный приемлемый логистической путь.
- Предыдущая
- 11/51
- Следующая