Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магия большого города. Леди (СИ) - Мягкова Нинель - Страница 37
Журналист не сдавался, приподнял увесистый кофейный столик и попробовал использовать его как таран.
Дверь треснула, сквозь щель повалили клубы дыма, повеяло жаром.
- Там полыхает! - прокашляла я, прикрывая лицо подолом юбки. Тут не до приличий, живой бы остаться! - Что делать? Мы не доберемся до выхода!
Обернувшись на окно, я примерилась. Мы с Алексом выучили отличное взрывающее заклинание, но не случится ли катастрофы? Все же огонь вокруг. Как бы не полыхнуть и нам троим за компанию.
- Давай! Быстрее! - пока я разглядывала кладку, выискивая слабое место, Ричард доломал дверь и умудрился каким-то образом притушить пламя до тлеющих углей. - Бежим!
Он схватил меня за руку и мы бросились по узкому закопченному коридору к двери, за которой уже слышались изумленные и встревоженные возгласы. Пожар не мог пройти мимо внимания соседей.
Я переступала ногами, стараясь не отстать, но все мое внимание поглотили сжимающие мое запястье крепкие мужские пальцы.
И мерцающие на самых их кончиках золотистые искры.
22-3
Жар от углей просачивался сквозь тонкую кожаную подошву обуви. По-моему она затлела, но я почти не чувствовала боли, поглощенная шоком.
Ричард - маг?
Неужели он участвует во всем этом? Иначе как дожил до своих лет, общаясь на постоянной основе с ловцами магов, и не попал за решетку? Но на приеме магическая удавка не позволила мне ему ничего рассказать! Значит, все же не в курсе… или же не приносил клятвы?
Мысли мельтешили в моей голове припадочным хороводом. Но остатков моей сообразительности все же хватило, чтобы дернуть журналиста за руку и протянуть ему распахнутую сумочку.
- Погладь кота! - требовательно заявила я.
Ричард замер, не дойдя шага до спасительного выхода, и с изумлением обернулся на меня - не сошла ли я с ума - но потом до него дошло. Бросил взгляд на предательские пальцы, поморщился, и бегло пожмякал Шейда за свисающий хвост. Кот злобно зарычал из убежища, но дело было сделано - остатки магических излишков впитались в фамильяра.
К счастью, на входной двери замок стоял куда более хлипкий.
Что наводило на нехорошие мысли.
Неужели моя бабушка - язык не поворачивается ее так назвать - Мевис Шерман запланировала покушение заранее? Сейчас мне вспомнилось, что и косяк, и сама дверь в гостиную выглядели довольно новыми. Не слишком, но точно новее обстановки. Подозреваю, что предназначалась ловушка вовсе не мне, а моему отцу, тому самому «убийце», вздумай он вновь явиться по знакомому адресу.
Он не пришел, зато пришла я.
И привела ни в чем не повинного Ричарда. Да еще и кота принесла!
Яркий солнечный свет резанул глаза, вызывая слезы. Или это я от радости, что мы уцелели? Прямо перед крыльцом столпились соседи, человек десять, и любопытствующие прохожие. Зрители все прибывали, кто-то успел сбегать в ближайший участок, потому что где-то вдалеке уже завывали сирены пожарной службы.
Меня пошатывало. Если бы не журналист, я наверное осталась бы прямо там, на ступеньках. Он чуть ли не силой отволок меня на крыльцо дома напротив, усадил, завернул в собственный пиджак и прижал к себе, баюкая и чуть раскачиваясь из стороны в сторону. Монотонное движение и впрямь успокаивало, и к приезду полиции и спасателей меня уже попустило.
- Свидетели есть? - сурово вопросил один из мужчин в форме. Толпа как-то резко поредела, а потом и вовсе рассосалась. Застревать в участке на полдня не хотелось никому.
- Мы пострадавшие. - поднял руку Ричард. - Хозяйку дома стоило бы объявить в розыск. Она кажется не слишком адекватной, - ни с того ни с сего заперла нас в комнате и подожгла дверь.
Я припомнила, что очаг пожара и впрямь пришелся на часть коридора сразу у гостиной. Не знаю уж, что она запалила - тряпки, газеты - но взялось оно быстро. Может и полила чем, откуда мне знать, я не специалист.
- Разберемся. - буркнул полицейский, не торопясь отдавать приказ о поиске беглой преступницы. - Вы кто? Назовитесь. Имя, фамилия, адрес регистрации.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Пока мы перечисляли все данные, пожар успели потушить. Ричард сделал за них половину работы, так что на другие дома искры не перекинулись.
- Настоящее чудо. - приговаривали пожарные, после чего задумчиво поглядывали в нашу сторону.
От страха за Хэмнетта меня вновь начало потряхивать. Особенно когда подъехал небольшой энбус с затемненными стеклами и из него вышел мистер Хармс-ловец. Только его здесь и не хватало! Не иначе, кто-то из соседей или спасателей заподозрил, что пламя погасло не само собой, и вызвал охотников на магов. И если я в относительной безопасности - не сомневаюсь, что президент в случае чего меня вытащит из практически любых неприятностей с законом - то Ричарду ни в коем случае нельзя на проверку! Его же первое тестирование выявит! Включится генератор, и все, прощай журналист. Стоило мне представить его в той бездонной ледяной тюрьме, как к горлу подкатила тошнота.
- Давайте внутрь. - не тратя времени на приветствия, кивнул мистер Хармс.
Энбус отличался от стандартных пассажирских моделей. Кабина водителя была отделена от основной части, а сзади, как оказалось, располагался целый домик на колесах. Был там и диван, и кухонный уголок с чайником, и даже откидной столик, как в поезде.
Ричард уверенно уселся, устроив меня у себя под боком. Я не возражала, наоборот, втиснулась в него всем телом, намереваясь защищать - правда не до конца еще представляя, как именно. Что я могу сделать, чтобы ему помочь? Признаться, что сама маг и взять вину на себя? Так генератор сразу выявит мою ложь.
Не обращая ни малейшего внимания на меня, заранее дрожащую от ужаса при мысли о предстоящем допросе, мистер Хармс-ловец обратил взор на Ричарда.
23-1
Начал разговор глава департамента странно.
- Чаю хочешь? - спросил он задержанного.
Полно, задержанный ли? Слишком уж вольно себя вел журналист. Развалился, даже не как в гостях, а словно в ресторане со старым приятелем сидит. Они давно общаются с мистером Хармсом… меня как молнией пронизало внезапным озарением.
Ловец в курсе.
Он знает, что Ричард маг. И молчит.
Мало того, похоже еще и покрывает его оплошности. Вот и сейчас приехал по вызову сам, не доверив рядовым сотрудникам - с чего бы ему срываться на обычный пожар лично?
- Не откажусь. - усмехнулся Хэмнетт. Еще и ногу на ногу закинул, наглец! - Сахару побольше положи. Выложился я что-то. Там похоже селитры налили, насилу потушил.
Мистер Хармс вздохнул и придвинул изящную вазочку с полупрозрачными белесыми кусочками ближе к журналисту. Собственноручно налил темный, исходящий паром взвар в пузатую чашку.
- Таки попыталась ее убить? - тоскливо поинтересовался он, все еще не глядя в мою сторону.
- К сожалению, да. - поморщился Ричард, отпивая сразу чуть ли не половину. - Искать будешь?
- Попытаюсь. - скривился мистер Хармс. - Но не слишком активно. Жаль мне бабку. Да и виноват я перед ней, как ни крути.
Виноват? То есть он знаком с Мевис Шерман? Но откуда бы главе департамента…
Мельчайшие детали головоломки неожиданно развернулись новыми гранями и я увидела всю картинку целиком. Меня оглушило, придавило к земле пониманием, что мой отец, автор тех слезных писем и по совместительству палач Иви - передо мной.
Все же мистер Хармс. Пусть и не тот, что президент, а его двоюродный брат.
Неясности и недоговоренности, обрывки сведений внезапно сложились в единую систему и обрели смысл. Конечно, бабушка его возненавидела - он вынудил бежать мою мать, а после арестовал и отправил в тюрьму - официально так вовсе казнил - тетушку. И титул «отродье убийцы» в таком ракурсе выглядит вполне логично. Скольких магов поймал глава департамента и его подчиненные? Сотни, поди, за эти годы. В глазах матери двух магичек он действительно убийца, причем массовый. Кто знает, может и у самой Мевис имелся дар? Откуда-то его обе дочери же унаследовали.
- Предыдущая
- 37/44
- Следующая