Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Избранная для бастарда (СИ) - Орлова Екатерина Марковна - Страница 31
– Что говорит лекарь? – третий раз за сегодня спрашиваю Фидона.
– Говорит, что господин иногда приходит в себя, но снова уплывает в сон.
– Это хорошо или плохо?
– Ведьма утверждает, что сон лечит. Вам бы тоже нормально поспать, госпожа. Диола говорит, что вы не спите почти до рассвета, и только потом засыпаете на пару часов. И так уже несколько дней.
Да, я не сплю ночью. Не могу. Мне страшно. Как только узнала, что в замке Даир и перспективы выздоровления Кардена туманны, лишилась покоя. Как тут уснуть? Мне пытались подсунуть какие-то лекарства для засыпания, но я отказалась их пить. А вдруг это яд? Может, таков коварный замысел Даира? Я теперь никому, кроме ведьмы, не доверяю. И Воларе немного. Но кто знает, как поведут себя приближенные Кардена, если он на самом деле умрет? Вдруг они переметнутся на сторону Даира? Тогда меня точно убьют.
– Диоле бы болтать поменьше, – недовольно фыркаю я.
– Госпожа, она верно служит вам и обеспокоена вашим состоянием.
– Ты лучше мне про господина расскажи.
– Я рассказал все, что знал, госпожа.
– Что ж, – вздыхаю. – Будем ждать новостей.
Фидон кланяется, но не успевает проститься, как в сад вбегает какой-то юноша. Увидев меня, резко отводит взгляд и бормочет, краснея:
– Господин Фидон! На Макитан напали.
Лицо советника вытягивается, а я чувствую, как вся моя кровь устремляется в ноги.
– Как напали? Что ты несешь?! – ревет Фидон и быстро преодолевает расстояние между ними. Мальчишка что-то быстро говорит советнику, а тот бросает на меня хмурые взгляды. – Госпожа, боюсь, вынужден просить вас прямо сейчас вернуться в покои.
– Что случилось? – иду к ним так быстро, как могу.
– На замок напали.
– Кто посмел? – хмурюсь я, но каким-то образом мой страх трансформируется в гнев.
– Думаю, это братья господина Кардена, но пока не знаю точно. Прошу вас, вернитесь к себе.
Кивнув, иду мимо них, но на выходе из сада оборачиваюсь.
– Принеси мне весточку, как только узнаешь, какой подонок посмел посягнуть на замок Верховного сына.
На напряженном лице Фидона на секунду разглаживаются морщинки, и губы дергаются в улыбке, но она так и не расползается по его лицу.
Развернувшись, быстро иду в свои покои. За мной семенит Диола, которая поджидала меня возле входа в сад. А за ней стройным отрядом шагают шесть здоровяков, приставленных Фидоном. Я захожу в свои покои и поворачиваюсь к Диоле.
– Найди Волару. Разузнай, что случилось, и чем я могу помочь.
– Госпожа, да чем же вы?..
– Выполняй! – рявкаю на нее. – Иначе вышвырну тебя в окно!
Ахнув, Диола выбегает из комнаты, а я начинаю мерить помещение шагами. Пытаюсь прикинуть, чем я могла бы быть полезна в этой ситуации, но ничего, кроме как метаться из угла в угол, придумать не могу. Что я могла бы сделать для жителей города? И с каких пор они вообще меня заботят?
Сердце начинает стучать быстрее, когда я думаю о том, что происходит за пределами стен замка. Там же люди! Дети! Женщины! Старики!
Распахнув окно, высовываюсь и содрогаюсь, когда слышу крики. Вижу темный дым, поднимающийся из города, и меня бросает в жар. Снова мечусь по комнате, периодически выглядывая наружу. Это добавляет волнения и страха.
– Боги, – шепчу дрожащим голосом. – Карден, пожалуйста, очнись. Приди в себя. Твой Макитан разрушают.
– Госпожа? – слышу голос Волары и резко оборачиваюсь. Всматриваюсь в ее лицо, до последнего надеясь, что то, что я вижу – это просто, например, пожар в кузнице. – Пойдемте. Диола, плащ, – строго велит она, и служанка тут же набрасывает мне на плечи накидку. – Пойдемте, госпожа.
Я выбегаю из покоев вслед за Воларой.
– Идите к главным воротам! – командует она стражникам, но те хмуро переглядываются.
– Выполняйте приказ! – рявкаю я, и они неуверенным шагом, оборачиваясь, направляются к лестнице. – Волара, что происходит? – спрашиваю, когда она ведет меня по лабиринту коридоров к потайной лестнице.
– На нас напали.
– Кто посмел? – задаю тот же вопрос, который задавала Фидону.
– Братья господина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Да как они…
– Их на это благословил Верховный правитель, – с некоторым отвращением в голосе отзывается воительница.
– Что? Как? Почему он так поступил?
– Вы носите угрозу его правления. Они здесь не из-за господина, а из-за вас. Но, думаю, и дни господина сочтены.
– Куда мы идем? – спрашиваю, спускаясь за ней по лестнице.
– Я проведу вас через подземелье. Ведьма встретит вас на той стороне. Что бы она ни говорила, выполняйте. Не спорьте с ней. Сейчас надо довериться этой старой карге. Она верна вам и господину.
Мы спускаемся в подземелье и проходим по лабиринтам комнат и коридоров. В прошлый раз Волара вела меня другими путями. Эти проходы как будто новые. Аккуратно выложенные камни, больше факелов и здесь не пахнет сыростью. Свернув за угол, Волара резко тормозит, и я врезаюсь в ее широкую спину. В нос ударяет едкий запах гари, и я начинаю кашлять. Воительница всматривается в густой дым, за которым ничего не видно. Потом разворачивает меня и подталкивает в обратном направлении.
– Что такое? Что происходит? – спрашиваю, закрывая нос и рот тканью плаща.
– Подземелье подожгли. Дьявол их всех разбери! Возвращаемся.
Глава 33
Селеста
Я снова заперта в четырех стенах. Мечусь по комнате, не сплю, толком не ем. На все увещевания Диолы кричу на нее и постоянно отсылаю куда-нибудь. Неужели она не понимает, что я чувствую?! Мало того, что я в отчаянии и ужасе от того, что может произойти со мной, я еще и переживаю за жителей Макитана. Но сильнее всего меня беспокоит Карден. Говорят, он почти не приходит в себя. Только на короткое время, но даже не разговаривает.
Когда раздается стук в дверь, я вздрагиваю и прижимаюсь спиной к стене. Глаза непроизвольно распахиваются, и я тянусь к кинжалу, который сразу по возвращении из подземелий повесила на пояс. Его мне дала Волара на случай, если до меня все же доберутся. Я не умею пользоваться оружием, но уже доведена до крайнего отчаяния, так что теперь готова сражаться за свою жизнь до конца. Хоть и объята таким ужасом, что трясутся ноги.
Диола открывает дверь, и на пороге показывается Фидон. Я выдыхаю и отпускаю кинжал, но от стены не отхожу. Мне нужна какая-то точка опоры, чтобы держаться на ногах.
– Госпожа, как вы? – спрашивает распорядитель гарема, проходя в комнату. Перед тем, как служанка закрывает дверь, я успеваю увидеть стражу у моих покоев.
– Жива. Пока еще. Как Карден?
– Хорошие новости, госпожа. Господин пришел в себя.
– Ох, слава богам, – выдыхаю и, сделав шаг в сторону, опускаюсь в кресло.
– Он еще очень слаб и вряд ли сможет командовать обороной замка и столицы, но уже разговаривает с советниками и главнокомандующим.
– Мне можно к нему?
– Вам пока небезопасно покидать покои, госпожа. Господин Даир все еще в замке.
– Что? – вскрикиваю возмущенно. – Выгоните его! Какого дьявола он здесь делает?! Он не имеет права находиться в сердце Макитана! Это ведь и его люди там осаждают наш город!
– Госпожа, мы не можем выгнать его, пока господин сам не прикажет ему убраться отсюда. Поверьте, нам не доставляет удовольствия принимать его как дорогого гостя, в то время, как знаем, что нападение на Макитан – это его рук дело. Но таковы правила.
– Правила?! – рявкаю, снова вскочив с кресла. – Ты говоришь мне о правилах?! Он первый их нарушил!
– Простите, госпожа…
– Я! Я приказываю! Я могу сама выгнать его!
– Простите, госпожа, но у вас нет такой власти. Вы не являетесь официальной женой господина. Сейчас вы пока просто часть его гарема.
– Часть гарема? – задыхаясь, шиплю я. – Часть своры шлюх? Ты с кем меня сравниваешь, Фидон?! – громыхаю, меча молнии в советника. – Не смей даже ставить меня в один ряд с этими… этими… – не могу подобрать слов, поэтому замолкаю и снова сажусь в кресло.
- Предыдущая
- 31/47
- Следующая