Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Избранная для бастарда (СИ) - Орлова Екатерина Марковна - Страница 31


31
Изменить размер шрифта:

– Что говорит лекарь? – третий раз за сегодня спрашиваю Фидона.

– Говорит, что господин иногда приходит в себя, но снова уплывает в сон.

– Это хорошо или плохо?

– Ведьма утверждает, что сон лечит. Вам бы тоже нормально поспать, госпожа. Диола говорит, что вы не спите почти до рассвета, и только потом засыпаете на пару часов. И так уже несколько дней.

Да, я не сплю ночью. Не могу. Мне страшно. Как только узнала, что в замке Даир и перспективы выздоровления Кардена туманны, лишилась покоя. Как тут уснуть? Мне пытались подсунуть какие-то лекарства для засыпания, но я отказалась их пить. А вдруг это яд? Может, таков коварный замысел Даира? Я теперь никому, кроме ведьмы, не доверяю. И Воларе немного. Но кто знает, как поведут себя приближенные Кардена, если он на самом деле умрет? Вдруг они переметнутся на сторону Даира? Тогда меня точно убьют.

– Диоле бы болтать поменьше, – недовольно фыркаю я.

– Госпожа, она верно служит вам и обеспокоена вашим состоянием.

– Ты лучше мне про господина расскажи.

– Я рассказал все, что знал, госпожа.

– Что ж, – вздыхаю. – Будем ждать новостей.

Фидон кланяется, но не успевает проститься, как в сад вбегает какой-то юноша. Увидев меня, резко отводит взгляд и бормочет, краснея:

– Господин Фидон! На Макитан напали.

Лицо советника вытягивается, а я чувствую, как вся моя кровь устремляется в ноги.

– Как напали? Что ты несешь?! – ревет Фидон и быстро преодолевает расстояние между ними. Мальчишка что-то быстро говорит советнику, а тот бросает на меня хмурые взгляды. – Госпожа, боюсь, вынужден просить вас прямо сейчас вернуться в покои.

– Что случилось? – иду к ним так быстро, как могу.

– На замок напали.

– Кто посмел? – хмурюсь я, но каким-то образом мой страх трансформируется в гнев.

– Думаю, это братья господина Кардена, но пока не знаю точно. Прошу вас, вернитесь к себе.

Кивнув, иду мимо них, но на выходе из сада оборачиваюсь.

– Принеси мне весточку, как только узнаешь, какой подонок посмел посягнуть на замок Верховного сына.

На напряженном лице Фидона на секунду разглаживаются морщинки, и губы дергаются в улыбке, но она так и не расползается по его лицу.

Развернувшись, быстро иду в свои покои. За мной семенит Диола, которая поджидала меня возле входа в сад. А за ней стройным отрядом шагают шесть здоровяков, приставленных Фидоном. Я захожу в свои покои и поворачиваюсь к Диоле.

– Найди Волару. Разузнай, что случилось, и чем я могу помочь.

– Госпожа, да чем же вы?..

– Выполняй! – рявкаю на нее. – Иначе вышвырну тебя в окно!

Ахнув, Диола выбегает из комнаты, а я начинаю мерить помещение шагами. Пытаюсь прикинуть, чем я могла бы быть полезна в этой ситуации, но ничего, кроме как метаться из угла в угол, придумать не могу. Что я могла бы сделать для жителей города? И с каких пор они вообще меня заботят?

Сердце начинает стучать быстрее, когда я думаю о том, что происходит за пределами стен замка. Там же люди! Дети! Женщины! Старики!

Распахнув окно, высовываюсь и содрогаюсь, когда слышу крики. Вижу темный дым, поднимающийся из города, и меня бросает в жар. Снова мечусь по комнате, периодически выглядывая наружу. Это добавляет волнения и страха.

– Боги, – шепчу дрожащим голосом. – Карден, пожалуйста, очнись. Приди в себя. Твой Макитан разрушают.

– Госпожа? – слышу голос Волары и резко оборачиваюсь. Всматриваюсь в ее лицо, до последнего надеясь, что то, что я вижу – это просто, например, пожар в кузнице. – Пойдемте. Диола, плащ, – строго велит она, и служанка тут же набрасывает мне на плечи накидку. – Пойдемте, госпожа.

Я выбегаю из покоев вслед за Воларой.

– Идите к главным воротам! – командует она стражникам, но те хмуро переглядываются.

– Выполняйте приказ! – рявкаю я, и они неуверенным шагом, оборачиваясь, направляются к лестнице. – Волара, что происходит? – спрашиваю, когда она ведет меня по лабиринту коридоров к потайной лестнице.

– На нас напали.

– Кто посмел? – задаю тот же вопрос, который задавала Фидону.

– Братья господина.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Да как они…

– Их на это благословил Верховный правитель, – с некоторым отвращением в голосе отзывается воительница.

– Что? Как? Почему он так поступил?

– Вы носите угрозу его правления. Они здесь не из-за господина, а из-за вас. Но, думаю, и дни господина сочтены.

– Куда мы идем? – спрашиваю, спускаясь за ней по лестнице.

– Я проведу вас через подземелье. Ведьма встретит вас на той стороне. Что бы она ни говорила, выполняйте. Не спорьте с ней. Сейчас надо довериться этой старой карге. Она верна вам и господину.

Мы спускаемся в подземелье и проходим по лабиринтам комнат и коридоров.  В прошлый раз Волара вела меня другими путями. Эти проходы как будто новые. Аккуратно выложенные камни, больше факелов и здесь не пахнет сыростью. Свернув за угол, Волара резко тормозит, и я врезаюсь в ее широкую спину. В нос ударяет едкий запах гари, и я начинаю кашлять. Воительница всматривается в густой дым, за которым ничего не видно. Потом разворачивает меня и подталкивает в обратном направлении.

– Что такое? Что происходит? – спрашиваю, закрывая нос и рот тканью плаща.

– Подземелье подожгли. Дьявол их всех разбери! Возвращаемся.

Глава 33

Селеста

Я снова заперта в четырех стенах. Мечусь по комнате, не сплю, толком не ем. На все увещевания Диолы кричу на нее и постоянно отсылаю куда-нибудь. Неужели она не понимает, что я чувствую?! Мало того, что я в отчаянии и ужасе от того, что может произойти со мной, я еще и переживаю за жителей Макитана. Но сильнее всего меня беспокоит Карден. Говорят, он почти не приходит в себя. Только на короткое время, но даже не разговаривает.

Когда раздается стук в дверь, я вздрагиваю и прижимаюсь спиной к стене. Глаза непроизвольно распахиваются, и я тянусь к кинжалу, который сразу по возвращении из подземелий повесила на пояс. Его мне дала Волара на случай, если до меня все же доберутся. Я не умею пользоваться оружием, но уже доведена до крайнего отчаяния, так что теперь готова сражаться за свою жизнь до конца. Хоть и объята таким ужасом, что трясутся ноги.

Диола открывает дверь, и на пороге показывается Фидон. Я выдыхаю и отпускаю кинжал, но от стены не отхожу. Мне нужна какая-то точка опоры, чтобы держаться на ногах.

– Госпожа, как вы? – спрашивает распорядитель гарема, проходя в комнату. Перед тем, как служанка закрывает дверь, я успеваю увидеть стражу у моих покоев.

– Жива. Пока еще. Как Карден?

– Хорошие новости, госпожа. Господин пришел в себя.

– Ох, слава богам, – выдыхаю и, сделав шаг в сторону, опускаюсь в кресло.

– Он еще очень слаб и вряд ли сможет командовать обороной замка и столицы, но уже разговаривает с советниками и главнокомандующим.

– Мне можно к нему?

– Вам пока небезопасно покидать покои, госпожа. Господин Даир все еще в замке.

– Что? – вскрикиваю возмущенно. – Выгоните его! Какого дьявола он здесь делает?! Он не имеет права находиться в сердце Макитана! Это ведь и его люди там осаждают наш город!

– Госпожа, мы не можем выгнать его, пока господин сам не прикажет ему убраться отсюда. Поверьте, нам не доставляет удовольствия принимать его как дорогого гостя, в то время, как знаем, что нападение на Макитан – это его рук дело. Но таковы правила.

– Правила?! – рявкаю, снова вскочив с кресла. – Ты говоришь мне о правилах?! Он первый их нарушил!

– Простите, госпожа…

– Я! Я приказываю! Я могу сама выгнать его!

– Простите, госпожа, но у вас нет такой власти. Вы не являетесь официальной женой господина. Сейчас вы пока просто часть его гарема.

– Часть гарема? – задыхаясь, шиплю я. – Часть своры шлюх? Ты с кем меня сравниваешь, Фидон?! – громыхаю, меча молнии в советника. – Не смей даже ставить меня в один ряд с этими… этими… – не могу подобрать слов, поэтому замолкаю и снова сажусь в кресло.