Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
То, что ты ищешь (СИ) - Изотова Наталья Сергеевна - Страница 20
— Прошу вас. Только не шумите слишком, а то охрана примчится.
Подруги вошли и не узнали комнаты — при тусклом свете свечей она казалась куда больше от теряющихся во мраке стен и потолка. Посередине стоял стол с небольшими, но разнообразными по содержанию блюдами. Парень закрыл за ними дверь, и гостьи остановились: Дайка — в нерешительности, но скорее от неловкости, чем от нежелания присоединиться к позднему ужину; Корри — просчитывая, чем это грозит и как этого избежать. "Ну, мы девушки сильные, за себя постоим. Даже если спаивать начнут — я привыкшая".
— Садитесь, пожалуйста.
Стульев не оказалось, к столу с двух сторон были придвинуты кровати, и подруги мудро присели вместе.
— Ну так что удалось выяснить? — прервала Корри их с Дайкой затянувшееся молчание.
— Всё, что требовалось. Но для начала… Дамы, мы не выпили за знакомство. — Парень кивнул Тео, и тот поставил на стол большой бутыль с золотистой прозрачной жидкостью.
— Его фирменный рецепт! — гордо констатировал Джек.
— Водка? — подозрительно прищурилась девушка.
— Что ты, чистый спирт! Ну и специи для вкуса.
Он наполнил кубки и торжественным голосом произнёс тост:
— За Судьбу, что привела столь очаровательных дам в наш город, и мы имели честь с ними познакомиться!
Чокнулись, выпили. Жидкость обожгла горло, пламенем прокатилась вниз, и Корри только и успела, что сунуть огурчик в руки закашлявшейся рядом Дайке. Она сама закусила, поморщилась и лишь тогда пришла в себя.
— Что это? Какие-то странные специи…
Джек и Тео хитро улыбались.
— Via terko. [Живой корень.] Мандрагора. Точнее, спиртовая настойка на ней, — хрипло отозвалась Дайка.
— Dae! [Точно!] — воскликнул радостный Тео.
— Ты что, уже такое пила? — удивился парень.
— Нет. Я изучала… читала… — У неё на щеках горел румянец, но вовсе не из-за комплимента в тосте, а глаза тускло блестели. — Так что там с библиотекой?
— А, ну да… Вы угощайтесь, кстати… Я навёл справки. Обращением человека обычно занимаются тёмные колдуны, некроманты, например… — Корри яростно захрустела салатом. — Так что лекарство есть, но никто не даст стопроцентной гарантии. Всё зависит от того, при каких обстоятельствах это произошло, как давно, были ли какие-нибудь сопутствующие побочные эффекты…
Дайка посмотрела на девушку, но та отрицательно покачала головой.
— Короче, что надо? Это можно достать здесь?
— Почти всё. Кроме одной вещи.
— Какой же?
— Тотем Агшлиса.
Дайка чуть не поперхнулась салатом.
— И куда эту гадость пихать? Корри в снадобье? Насколько я знаю — это сушёная голова какого-то змееподобного существа.
Корри тоскливо посмотрела на настоечку. "Напьюсь. Видит Ваэр, сегодня напьюсь!"
— Скажи спасибо, что не кислотный ил! Вот Тео его использовал!
— Зачем? — подняла любопытный нос Дайка.
— Надо было, — уклончиво ответил Джек. — Но давайте выпьем, ведь у нас хорошая новость! Предлагаю — за здоровье присутствующих!
Второй кубок прошёл мягче, может, потому, что у Корри внутри было несладко. Дайка тоже больше не кашляла.
— А теперь выкладывай главную проблему! — чуть зарумянившись, сказала Корри, привыкшая, что легко в этой жизни ничего не достаётся. — Где его можно найти?
— В море Эа, пару недель пути на юг от того места, где в него впадает Хаэнор…
— Та река, что протекает неподалёку от города?
— Да. Так вот, там есть остров (по крайней мере, лет двести назад он там был), где и можно достать этот тотем.
— И всё так просто? — Девушка закрыла ладонью кубок, куда Тео хотел налить добавки. — Сначала ответь.
Джек не опустил глаз. Покачал головой.
— Нет. Там есть местные жители, которые чтят эту голову как святыню и не захотят её отдавать без боя. Я не знаю, как они выглядят, многочислены ли, насколько развиты. Книга описывает их как монстров, очень сильных и выносливых, использующих два кривых меча в качестве оружия.
— Что ещё? — Корри, уже мысленно готовясь к битве, сосредоточено впитывала информацию, и весь хмель как рукой сняло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Автор советует остерегаться болот. Но там почти везде болота.
— А что-нибудь хорошее? — спросила Дайка, ещё не понимавшая, что, если что-то плохо, то уж всё плохо. Она незаметно стянула кусочек с соседней тарелки.
— Он пишет о каких-то странных звуках за сутки до подхода к острову… Точнее, когда он один его покидал…
— Это могло быть что угодно, — отмахнулась Корри. — Например, разыгравшееся воображение насмерть перепуганного бедолаги. Итак, мы сможем нанять корабль в городе? Или возвращаться в Порт Альте?
— Сможете. Подожди, сейчас расскажу.
Они выпили, уже не чокаясь и не произнося тостов. С сожалением отметили, что, пока шёл разговор, эльфийка подъела большую часть закуски. И при этом ей даже не было стыдно.
— Вы без труда сможете подобрать в порту Оскилла подходящий корабль с командой, — продолжил Джек. — Это будет недёшево, но и не настолько дорого, как можно предположить. До устья доберётесь за несколько дней. Карту я перерисую. Нет, Тео перерисует, у него лучше получается. Только вот наёмников вы здесь вряд ли найдёте.
— Я справлюсь, — буркнула Корри.
— "Я поеду с вами", — по привычке перевела Дайка, ловя последний грибочек.
— Куда ты денешься? — глянула на неё девушка.
— Не я, Тео. Это он говорит.
— Зачем?
— Приключений хочет на одно место! — Это был очень вольный перевод.
Корри вздохнула.
— А, пусть делает, что хочет!
— Тогда закроем эту тему, — произнёс Джек. — Мы даже ничего не узнали друг о друге, хотя уже два дня знакомы.
— А что ты хочешь знать? — как-то игриво поинтересовалась эльфийка.
— Ну-у, хоть что-нибудь! Расскажи свою историю, к примеру, почему покинула родной лес.
— Дайка, лучше я про тебя расскажу!
— Нет… Я сама…
Корри вздохнула и утвердительно кивнула Тео, поднёсшему бутыль к её кубку.
Когда эльфийка закончила своё длинное повествование, парень растроганно шмыгал носом, эльф задумчиво перебирал свои светлые пряди, видимо, размышляя о том, что именно вмешательство людей было виной всех её страданий (эльфы всегда так думают), Корри пыталась уничтожить остатки еды, но понимала, что закусывать нечем. В ходе рассказа Дайка чуть сбивалась, но есть и пить не забывала.
— Ane tiya, Korri? [А ты, Корри?] — спросил Тео.
— Родилась, пошла служить, покусали. Всё. Пока не умерла. Хотя…
— Tiya pas flore monto zie! [Ты немногословна! (дослов: Ты не любишь много слов!)] — улыбнулся эльф, когда ему перевели.
Девушка пожала плечами.
— Джек, Тео, а вы? — спросила Дайка. Зря.
Тео также описал свою ничем не знаменательную жизнь в двух словах. На самом деле там, откуда он был родом, существовало столько диковинок, что рассказ о них мог превратиться в сказание тысячи и одной ночи. А вот Джек любил подробности, не всегда приличные, от которых Дайка начинала смущённо хихикать, да и Корри заметила, что улыбается. Возможно, виной было то, что его повествование постоянно прерывалось поднятием кубков. Равнодушным оставался только Тео, который слышал эти истории уже тысячи раз и знал наизусть. Его в данный момент занимало нечто совсем иное, нечто рядом с Дайкой.
— Фу-ух, душно у вас! — обмахнулась Корри, жалея о том, что приличия и мужская природа присутствующих не позволяет ей расстегнуть следующую пуговицу рубашки.
В комнате действительно было жарко, но не только в плане температуры, и главным источником тепла служил почти пустой бутыль мандрагоры.
— Пойду подышу свежим воздухом. Дайка, ты со мной?
— Угу, — пробормотала эльфийка, осматривая стол в поисках еды, хотя уже не лезло, и растерянно улыбаясь почему-то так странно смотревшему на неё Джеку. По правде говоря, у неё было какое-то необычное состояние лёгкости, зрение фокусировалось плохо и хотелось спать.
Корри, уверенная, что Дайка последует за ней, открыла дверь, оглянулась и выскользнула в коридор, к окну, под серебряный луч лунного света. Ночь была такой же ветреной, как и вчера, девушку тут же обдало холодным порывом, свежим, пахнущим лесом и речкой. На небе медленно плыла полная луна. Корри посмотрела на неё — и не смогла отвести глаз. Как давно она не становилась волком! Как давно не пробовала крови! Вой рвался из груди, но она сдержалась. С трудом. Очень-очень редко, когда ей было невыносимо больно, Корри на секунду теряла контроль и выпускала клыки или когти: так и теперь, её разум, ослабленный алкоголем и постоянной борьбой, устал сопротивляться. Девушка задрожала, опустив голову и сжав кулаки. Обострившийся слух уловил неслышные шаги сзади.
- Предыдущая
- 20/62
- Следующая