Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Никто не вечен (СИ) - Глебов Виктор - Страница 21


21
Изменить размер шрифта:

Маркиз повесил трубку. Интересно, зачем альянсу девушка, если у него нет ключа? Или есть? Вряд ли на всём белом свете только Дюран способен достать артефакт такого уровня. Впрочем, девушку с отдавать не собирался, так что всё это значения не имело.

Подойдя к кровати, я сел на край и коснулся руки Софии. Тихо застонав, она повернула голову, а затем открыла глаза. Сфокусировав взгляд на мне, робко улыбнулась.

— Что случилось?

— Ничего. Пора вставать.

— Да? А я так хорошо поспала, — она села. — Чувствую себя значительно лучше. Даже хорошо. Кажется, всё прошло.

— Ну, я говорил, что так будет. Собирайся на ужин. Помнишь то платье, что мы купили в торговом центре?

— Дорогое? Конечно. Я ещё не поняла, зачем ты настоял, чтобы мы его взяли.

— Теперь понимаешь?

София улыбнулась.

— Думаю, да. Сколько у меня времени на сборы?

— Около часа.

— Этого вполне достаточно.

— Должен сказать, мне по душе твоя… оперативность.

— Ни один мужчина не любит ждать, пока его дама соберётся.

Я усмехнулся.

— Да, это настоящая пытка. Так что спасибо за то, что щадишь меня.

* * *

В переливающемся зелёном платье, расшитом стеклярусом, с открытой спиной разрезом от бедра София была просто великолепна.

— Как я тебе? — спросила она, поворачиваясь. — Пойдёт для ужина?

— Более, чем. А главное — для казино.

Девушка окинула меня придирчивым взглядом.

— Ты выглядишь как поп-звезда, приехавшая поиграть, — сказала она. — Спустить пару миллионов, если точнее.

— Так и задумано. Вот только играть мы почти не будем. Наша задача — войти в контакт с Роберто Дюраном и получить у него… товар.

— А какова моя роль?

— Всегда быть у меня на виду и изображать алчную спутницу, готовую на всё ради денег.

— Хм… Постараюсь.

— Ничего сложного. Радуйся моим выигрышам, если они будут, и не слишком расстраивайся, когда я продую. Так, возьми эту сумочку. Она подходит к платью. Туфли, вроде, в самый раз.

— Туфли просто шикарные! Не говори о них так, словно это какая-то ерунда. Джимми Чу, между прочим, если тебе это о чём-нибудь говорит! У меня в жизни ничего подобного не было.

— Можешь оставить их себе. Идём же. Я чертовски проголодался.

— Честно говоря, я тоже. Но в таком платье много не съешь.

— Почему это?

— Слишком обтягивает. Живот начнёт выпирать.

— Пустяки. Никто не будет смотреть на него, пока над ним такая грудь.

— Эй! — София усмехнулась. — Что ты себе позволяешь?

Мы вышли из номера, и я запер дверь, положив ключ себе в карман пиджака.

— Держись прямо и смотри на всех с превосходством, — сказал я, когда мы двинулись по коридору. — Делай вид, что ты акула, которая рада от того, что подцепила богатенького парня, и никому его не отдашь без боя.

— Надеюсь, за тебя не придётся драться?

— Нет. Вниз, — это было адресовано лифтёру.

Мы как раз зашли в кабину. Молоденький парень в униформе и дурацкой плоской шапочке с эмблемой отеля поспешно нажал на кнопку первого этажа. Я протянул ему мелкую купюру.

— Спасибо, сэр.

В ресторане к нам подошёл администратор в смокинге. Лацкан украшал белый цветок. Кажется, настоящий.

— Желаете отужинать?

— Ну, конечно. А потом отправимся в казино, — я подмигнул Софии. — Деньги так и жгут карман.

— Прошу сюда, — поклонился администратор. — Вот здесь есть хороший столик.

Он провёл нас к окну, помог сесть и вручил каждому меню.

— Я пришлю официанта через пару минут, — проговорил он. — Желаете пока что-нибудь выпить на аперитив?

— Бокал шампанского, — сказала София. — Полусладкого.

— А мне безалкогольный коктейль, — кивнул я. — Минералка, сок лайма, лёд. Лайма побольше, льда поменьше.

— Сию минуту.

Отвесив очередной поклон, китаец удалился. Я раскрыл кожаную папку с вытесненным на лицевой стороне логотипом отеля.

— Раз уж мы в Макао, предлагаю отведать местной кухни. Посмотрим, отличается ли она от той, что подают в нашем китайском квартале.

— Честно говоря, я там ни разу не ела, — призналась София. — Как-то… опасалась.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ну, здесь бояться нечего. Тебе должно понравиться. Лично я большой поклонник азиатской стряпни.

— Ну, тогда я готова довериться тебе. Закажи мне на свой вкус. Или то же самое, что себе.

Я быстро просмотрел пункты меню. Большая часть названия была мне знакома. Но не все, далеко не все. Явно местный выбор был куда шире, чем тот, какому я привык. Ладно, пока обойдёмся без экзотики. Ни для кого не секрет, что некоторые блюда китайской кухни у европейца не вызывают ничего, кроме отвращения. Не хотелось бы случайно заказать одно из них. Особенно, начинать знакомство Софии с кулинарией Азии подобным образом.

Так что, когда явился официант, я велел ему принести жареные баклажаны с хрустящей корочкой, чесноком, соусом чили, зелёным луком и кешью, курицу в кисло-сладком соусе, обжаренную в крахмале на растительном масле, утку с сиропом, имбирём и смесью перцев, а также медовую свинину.

— В качестве десерта мы будем белые груши на пару с ягодами годжи и финиками, — добавил я, дав официанту время записать заказ. — Ну, и зелёный чай. На ваш выбор.

Молодой китаец быстро повторил все блюда.

— Вина? — предложил он. — Есть хороший выбор европейских.

— Нет, просто повтори даме шампанское.

— Но я ещё это не допила, — сказала София.

— Ничего, — я кивнул официанту. — Приносите по готовности. Чай через пять минут после первого блюда.

Когда он ушёл, я взглянул на Софию. Она смотрела на меня странно.

— Что такое, милая? Не нравится выбор напитков?

— Впервые ужинаю с аристократом.

— Не думала, что пойдём в китайский ресторан?

Девушка усмехнулась.

— Не думала, что буду ужинать в Китае. Это точнее.

— Ну, всякое случается в жизни.

— Да уж… Это верно. Владимир, что мы будем делать после того, как ты заберёшь… товар?

— Вернёмся в Россию.

— А потом? Что вообще меня ждёт?

— Хороший вопрос. К сожалению, у меня на него нет ответа. Посмотрим.

— Ты так легко об этом говоришь. Тебя не пугает неизвестность?

— Всё, что лишь грядёт, неизвестно. Нельзя же бояться постоянно.

— Я имела в виду…

— Знаю, что ты имела в виду, София. Планы придают уверенности. Но это иллюзия. На самом деле, мы постоянно действуем по обстоятельствам. Такова жизнь. Не парься.

— Наверное, если бы мы просто беседовали, я бы так и сделала. Но мне реально страшно. Ведь я понятия не имею, что меня ждёт. И даже не могу строить планы, чтоб успокоиться.

— Ну, предоставь это мне.

— Ещё совсем недавно, несколько дней назад, у меня была обычная, спокойная жизнь. Всё было более-менее ясно. И планы у меня тоже имелись! А потом ты подсел ко мне в том кафе, и всё полетело кувырком в тартарары!

— Вообще-то, я тебя спас. Попади ты в руки Охранки, была бы уже мертва. Сама знаешь, как жандармы поступают с магами.

— Вова, я ведь даже до сих пор не знаю, на кого ты работаешь. И зачем я вашей… организации. Для чего ты меня спас?

Голубые глаза смотрели на меня просительно, в них читались ожидание и надежда.

— Вы ведь не всех магов спасаете, верно? Дело в том, что я Спящая.

Хм, а она далеко не дура. И у неё было время обдумать произошедшее.

— Не всех, — сказал я. — Только тех, кто может быть полезен организации.

На остальных я охочусь.

— Но ведь организации больше нет. Так почему ты возишься со мной?

— Может, кто-то и выжил. Надежда ещё не потеряна. Не все члены находились на базе.

Хотя маловероятно, конечно. На самом деле, всё зависит от того, жив ли князь, захвачен ли он альянсом. Преемника у него не было, насколько мне известно, так что без своего главы Комитет обречён.

— И всё же, ты ведь рассчитываешь получить какую-то выгоду, занимаясь мной, — сказала София. — Я права? Ты не по доброте душевной всё это делаешь.