Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Демон на Миилион (ЛП) - Харрисон Ким - Страница 73
Он упал на дно, а я поднялась на ноги, покачиваясь в такт движению лодки, не в силах помешать капитану наступить Пайку на запястье. Пайк взвыл от гнева. Нож выскользнул, и капитан отбросил его ногой.
Я потянулась за ножом, будучи забытой или просто отвергнутой, и я развернулась, когда гладкий нож Пайка лег в мою руку.
Они снова растянули его между канатами, прижав к низкой стенке лодки. Брызги взлетели вверх, окатив их, когда капитан вышел вперед тяжелыми, уверенными шагами.
«Только не в мое дежурство», подумала я, стиснув зубы.
- Скажи брату Пайка, что он пришел слишком легко! – прорычала я, прыгая между ними, чтобы перерезать одну из натянутых веревок.
Нож прошел сквозь мокрый шнур с шокирующим звуком. Пайк ахнул, покачнувшись, пальцами ослабив петлю, в то время как развернулся и ударил головой человека, державшего последнюю веревку, сбив его прямо с борта лодки.
Мужчина закричал, ударившись о воду, и исчез. И тут Пайк поперхнулся, прижимаясь к низкой стене, чтобы не быть опрокинутым в свою очередь.
Взревев, капитан бросился на него. Я сделала выпад, сбив пожилого мужчину с ног, прежде чем взмахнуть ножом и перерезать веревку, уходящую под углом в воду.
Пайк упал внутрь и ударился о палубу лодки. Его налитые кровью глаза метнулись мне за спину.
- Вниз! - прохрипел он, и я упала, сильно ударившись о старые доски.
Я развернулась, у меня перехватило дыхание, когда я увидела брошенный нож, застрявший в ноге Пайка вместо меня. Это был капитан, и я подскочила к Пайку, все еще пытающегося дышать через раздавленное горло.
- Ложись! - крикнул Трент, и мой взгляд метнулся к нему, услышав угрозу в его голосе.
Трент стоял там, сохраняя идеальное равновесие, когда лодка накренилась и разбилась, вода окатила нас брызгами. Он сжимал челюсти, и магия, вытянутая из линии через его фамильяра, капала с пальцев. Черт, он собирался что-то сделать.
- Нет! Ложись! - прошептала я, хватая Пайка за лацканы и удерживая его на месте.
- Прекрати или умри, - произнес Трент, и капитан повернулся к нему, жестом приказав последнему убийце прикончить нас. - Я не буду предупреждать тебя снова.
- Еще одно тело сделает это гораздо более убедительным, - сказал капитан. Затем он сделал шаг к Тренту, размахивая рыбным ножом.
- Detrudo! - крикнул Трент, и я подпрыгнула, когда пузырь энергии линии вырвался из него, заставив снасти лодки загреметь, а волны выровняться. Двое мужчин отлетели в сторону, вскрикнув, когда ударились о низкие поручни лодки и упали за борт.
Лодка качнулась и осела в жуткой, сплющенной заклинанием воде.
Пайк сидел там, где был, измученный, и пальцами неловко пытался снять последнюю петлю. С опасно пустым выражением лица он бросил веревку им вслед. Нож, который вытащил из ноги, он оставил себе, и я прижала руку к ране, когда он вытащил его.
- Ты должен был сказать мне, что в розыске, - сказал Трент, и Пайк уставился на него.
- Да. Может быть. Знаешь что? - прохрипел Пайк, поднимая дрожащую руку, чтобы накрыть мою, зажимая колотую рану. - Думаю, что приму твое предложение прокатиться. - Его взгляд встретился с моим. - Ха. Может быть, минут десять, - невнятно пробормотал Пайк, затем его рука поверх моей ослабла, и он потерял сознание.
Глава 19
- Скажи ей, что я оцениваю возможную уступчивость Морган с помощью второстепенных средств, - сказал Пайк в свой треснутый телефон, и мой взгляд переместился с вампира, втиснутого на заднее сиденье спортивной машины Трента, на Трента, сидящего рядом со мной на пассажирском сиденье. Он тоже переговаривался по телефону, свет падал на его лицо в предрассветной дымке, придавая ему опасный вид. Однако он использовал текстовые сообщения, чтобы сохранить свой разговор в тайне. Следовательно, я за рулем. Мне нравилось водить машину Трента, и я поворачивала вентиляционное отверстие так, чтобы мои волосы сдувало назад, имитируя опущенный верх. Чего на самом деле не было. То, что мы теряем, когда за нашу голову назначена награда...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- На самолете, - сказал Пайк, его голос, насыщенный оттенками, доносился с темного заднего сиденья. - Лечу из Сан-Франциско. Она - демон. Она знала отличное местечко, где подают блюда итальянской кухни, и хотела угостить меня ужином.
Трент оторвал взгляд от телефона, и я пожала плечами. Я оценила, что Пайк преувеличил правду, но напрашивался вопрос о том, зачем он это делал… кроме, возможно, чистого удовольствия, послав их к черту и вручив им билет на место у окна.
В целом, Пайк выглядел на удивление лучше, но я думала, что это больше связано с тем, что мы вернулись в Цинциннати, чем с первой помощью, которую я наложила ему во время пятичасового перелета обратно. Мы вылетели из темноты в предрассветное сияние, и я надеялась, что метафора выхода из темноты на свет была уместна. Даже после всего остального и печенья с добавлением бримстона, которое он купил в аэропорту, Пайк был бледен. Раннее утро явно было не его временем. И не моим тоже. Я смертельно устала. Хорошо, что нам не нужно было лететь на коммерческом самолете. Они никогда бы не пустили его в самолет, истекающего кровью и в таком виде.
- Если я не смогу убедить ее уехать из Цинциннати, - зловеще сказал Пайк. - Конечно. К концу сегодняшнего дня я буду знать лучше. - Затем он добавил, несколько сердито: - Тогда убеди ее. Я знаю, что делаю. Половина города влюблена в Морган. Бог знает почему. Она сертифицирована. Но зачем выбрасывать это, когда ты можешь использовать первым?
Приподняв брови, я приоткрыла окно, чтобы попытаться избавиться от вампирских феромонов. Они не были плохими, пока он не начал разговаривать с моими желалками.
Трент наклонился над консолью, свет его телефона падал на лицо.
- Что произойдет, если он не сможет убедить тебя уехать из Цинциннати? А, точно. Убьет.
Я встретила его улыбку своей, но теперь, когда мы снова оказались под влиянием Констанс, шанс, что Пайк может попытаться, был возможен… даже если мы с Трентом спасли ему жизнь. Вампирские доводы - отстой.
- Трент Каламак, - сказал Пайк, вероятно, отвечая на вопрос о том, кто говорил. - Это его самолет доставил меня домой. - Он поколебался, затем добавил: - Как ты думаешь, почему? У тебя его человек в задней ванной. Я знаю, что она ведет себя ужасно, когда рядом с ней нет ее вещей, но постарайся убедить ее подумать о том, чтобы не прикасаться к пареньку. Он важен для эльфов, а не только для Морган.
Моя хватка на руле усилилась, когда я свернула с I-75, почти безумно быстро выбросив нас в полосу движения. Я замедлила ход, шокированная отсутствием движения. Было почти семь утра, и хотя большинство внутриземельцев все еще спали, мы были в Цинциннати, и люди должны были бороться с утренними пробками в понедельник. Как бы то ни было, мы были почти единственной машиной на дороге.
- Это ее игра, - продолжил Пайк, лениво глядя в крошечное заднее окно, пока я снижала скорость до осторожных тридцати пяти миль в час. - Но эльфы на подъеме. - Он поколебался, явно прислушиваясь, затем добавил: - Хорошо, но скажи ей, что она должна убрать их сначала, а не после.
- Убрать кого? - громко сказала я.
- После чего? - добавил Трент, и Пайк закончил разговор.
- Эльфов из Цинциннати, прежде чем решить связать их юного лидера с вампирами. - Пайк улыбнулся мне с заднего сиденья машины Трента, его глаза казались черными в предрассветном сумраке.
Трент захлопнул чехол для телефона.
- Этого не произойдет.
Я нахмурилась, мне не понравилась угроза, пустая или нет. Мы проехали через Низины по скоростной автостраде, но теперь, когда мы снова оказались на боковых улицах, я могла видеть ущерб, нанесенный ночью. Согласно новостям, которые я узнала в аэропорту, на площади Фонтанов было что-то вроде полу-молитвенного, полу-заклинательного костра, который начался мирно и закончился плохо, когда появилось ОВ. Что могло объяснить то, что почти все уличные фонари были разбиты. Брошенные машины с маленькими желтыми наклейками ОВ вырисовывались из тусклого света, чтобы отстать от нас, как мертвые слоны. Какое-то там движение было скрытным и быстрым. ОВ путешествовали группами по три человека, и я еще не видела ни одной машины ФВБ, несмотря на то, что это был час, когда они обычно действовали.
- Предыдущая
- 73/119
- Следующая
