Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пипец Котенку! 4 (СИ) - Майерс Александр - Страница 24
Люсиль обезврежена. Маны потрачено слишком много. Духовному доспеху скоро кранты. Победа под большим вопросом.
Но сдаваться по-любому не собираюсь!
У меня в руке оказывается кинжал, созданный из жвалы гигантской сколопендры. Почти успеваю его применить. Но вовремя останавливаюсь. Потому что герцог тоже не теряет времени даром.
Он выхватывает из кармана свой скальпель и полосует себя по лицу. Прямо по шраму на щеке. Ага, теперь понятно, откуда вообще этот шрам. Наверняка Бремзин делает это не в первый раз.
Кровавая магия покрывает всё тело Рихарда, превращаясь в доспех. Выглядит как полные латы. Красивые, детализированные такие. И наверняка очень крепкие.
Что ж, мой артефакт как раз отлично подойдёт для того, чтобы их разрушить!
Швыряю кинжал вперёд. В полёте он вспыхивает тёмно-лиловым светом, и этот свет принимает облик головы сколопендры. Гигантской, само собой. Призрачная тварь устремляется к Рихарду и впивается в него своими жвалами.
Кровавый доспех какое-то время держит. Удары гросс-мессером, конечно, против призрака бесполезны. Лопается на куски алый нагрудник, следом валятся наручи. Сломанные части доспехов плюхаются на землю лужами крови.
Успеваю создать мощное Теневое копьё и бросить его. И одновременно с этим герцога атакуют со спины.
Охренеть! Я всё ждал и гадал — решится Жанночка мне помочь или нет⁈
Решилась. Умница.
Она появляется из воздуха прямо за спиной Рихарда и втыкает ему стилет между плечом и шеей. Магический клинок игнорирует духовный доспех и погружается по самую рукоять. В тот же миг Бремзин получает в грудь Копьём.
Вопя от боли, герцог резко разворачивается и бьёт Жанну рукоятью мессера в лицо. Девушка вскрикивает и падает на землю. Рихард заносит клинок над ней.
Ах ты сучара! Моментально вскипающий гнев придаёт мне сил и скорости даже печати. За долю мгновения оказываясь рядом с врагом, а на пальцах уже Астральные когти. Они мелькают в воздухе с такой быстротой, что я сам едва успеваю следить.
Рихард получает удар за ударом. Ухитряется врезать рукоятью и мне, отчего лопается второй слой доспеха. Но вслед за этим Бремзин полностью лишается своего духовника.
Замахиваюсь двумя руками, собираясь нанести решающий удар.
Не успеваю.
Рихард снова применяет проклятие ослепления. Я бью наугад и промахиваюсь. Размахивать Когтями вслепую не рискую — можно легко задеть Жанну. Верчусь туда-сюда, подпитываю маной доспех и жду, с какой стороны придётся новый удар.
Не дожидаюсь. К сожалению или к счастью, даже трудно сказать.
Сражение было капец непростым…
— Он сбежал, — мямлит Жанна. — Ты как?
— В порядке. А ты?
— Челюсть болит…
Развеиваю Когти, применяю печать Прозрения. Просто протираю глаза пальцами, хотя это ни хрена не помогает.
Огурцова стоит рядом, потирая щёку. На её прекрасном личике на глазах распухает большая гематома.
Ну, герцог, тварь ты этакая! За попорченное лицо моей невесты тебе точно кранты.
Само собой, с таким повреждением целитель справится на раз-два. Но сам факт того, что этот отморозок ударил Жанночку, я ему самому все зубы повыбиваю.
— Не переживай, дорогая. Я отведу тебя к целителю. У меня в поместье есть хороший.
— Знаешь что? — хмурится Огурцова. — В следующий раз предупреждай, что у тебя такие сильные враги.
— Сам не знал, честное слово. Да и вроде бы предупредил, что драться придётся.
— Ты сказал, что сам будешь драться, а я участвовать не собиралась!
— Конечно, — улыбаюсь я. — Спасибо огромное, ты очень помогла. И в начале, и в конце. Обязательно тебя отблагодарю. Пойдём, свистнем Эклера и поедем домой.
— Я хочу к себе домой, — канючит Жанна, как маленькая.
— Да перестань, поехали. Приглашаю вас в гости, госпожа Огурцова. Отказ не принимается.
Девушка что-то бурчит себе под нос, но не спорит. Оглядывается туда, где лежат с проломленными черепами маг-паралитик и его слуга.
— Ты их так оставишь?
— Ну да, пускай лежат. Я сообщу кому надо, приедут и заберут. Не тащить же их с собой.
«Ярослав… Мы победили?» — звучит в голове голос Люсиль.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})«Нет. Герцог убежал. Но знаешь, если честно — я не уверен, что победил бы».
«Он неожиданно силён…»
«Да уж. Но в следующий раз я буду лучше готов».
«Конечно, будешь», — уверенно говорит Люся. — «Только учитывай, что и он тоже…»
Нельзя не согласиться. Впрочем, следующего раза может и не быть. На Кровавых Слепней открыта охота на государственном уровне. Если же они начнут убивать императорских солдат, им точно конец.
Светлейший Пётр Алексеевич такого дерьма не потерпит. Отправит самых мощных магов по душу герцога и его людей. В живых никого не оставит, зуб даю.
Возможно, для меня будет выгодней просто подождать. Но загадывать не буду, посмотрим, как начнут развиваться события дальше.
Едем с Жанной домой. Молчим. Огурцовой больно говорить, щека сильно распухла. А я так устал, что даже языком трудно шевелить. Мечтаю поскорей добраться до кровати, рухнуть на неё и проспать дня три.
Только вряд ли удастся. Даже если не думать о Слепнях, у меня хватает дел. Отдохну немного, помедитирую и снова за работу.
Перед следующей возможной схваткой с Бремзиным неплохо было бы достать Шиповник. Это наверняка будет непростая задача, но с мечом победить сраного герцога будет в разы легче. В этом я уверен.
По дороге включаю мобилет и сразу же получаю звонок от Грозина:
— Ваше сиятельство! Всё в порядке? Как прошли переговоры?
— Какие переговоры, о чём ты, — усмехаюсь я. — Мы сразу понеслись бить друг другу морды. Но если что, он первый начал.
— Жаль слышать. Я надеялся на мирное решение вопроса. Вы не ранены?
— Нет. Только устал немного.
— Хорошо. Ваше сиятельство, я передал информацию о Кровавых Слепнях государству. Насколько мне известно, к ним уже выдвинулся отряд быстрого реагирования из барнаульского гарнизона.
— Думаешь, наёмники так просто сдадутся? — хмыкаю я.
— Сомневаюсь, конечно. Но им как минимум придётся уйти с насиженного места. Если им придётся прятаться в горах и лишиться комфорта — это уже своего рода победа.
— Знаешь, я думаю, они привычны к суровым условиям. О, кстати, я прикончил одного из их магов. Паралитика.
— Поздравляю, граф! — восклицает Грозин. — Он был серьёзной силой, несмотря на своё, так сказать, положение. Вы лишили Слепней сильного козыря.
— К сожалению, у них остались и другие. Ладно, с ними тоже можно справиться! — оптимистично добавляю я. — Передай Добрыне, что защита от паралича больше не нужна. Пусть концентрируется на защите от яда и физических атак. Маг отравы и метаморф всё ещё в деле.
— Как скажете, граф. Вы едете обратно в поместье?
— Да.
— Понимаю, вы устали, но нам надо обсудить текущие дела. В том числе передачу Денисом Олеговичем титула. Там много юридических тонкостей, я должен вам кое-что рассказать.
— Обязательно, — вздыхаю я. Вся эта бюрократия меня сильно утомляет. — Только дай мне пару часов на отдых.
— Конечно, ваше сиятельство. До встречи.
Довольно скоро мы с Жанной заезжаем во двор поместья. Я помогаю ей спуститься с седла, а навстречу нам выходят мои жёны. При виде Огурцовой они переглядываются. Алиса что-то негромко говорит Свете, и та окидывает Жанну хищным взглядом, будто съесть готова.
Ой, ну начинается. Вроде был у нас разговор, что я вполне могу найти себе ещё одну жену. И даже не одну, если возникнет желание.
Ладно, девчонки сами разберутся. Конфликтов я в любом случае не допущу. И уверен, что они трое подружатся. В конце концов, Жанночка хорошая девушка.
— Стилет жалко, — вдруг говорит она.
— Что? — переспрашиваю я.
— Стилет. Он так и остался у того негодяя в плече.
— Не переживай, моя хорошая. Обязательно верну, обещаю. Знакомься, — жёны как раз подходят ближе. — Это Светлана, а это Алиса. Дорогие, это Жанна Огурцова. Моя невеста.
- Предыдущая
- 24/55
- Следующая