Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маленькая графиня (СИ) - Фахри Альфия - Страница 11
— Барон Шевито, знали ли Вы этих двоих?
— Нет, и про их миссию тоже не знал, и сами они весь путь молчали о том, кто они на самом деле. Представлялись торговцами, которым нужно было забрать товар и сопровождающих. За них просил муж сестры, а ему я верил, получается, он тоже был под внушением.
Решили этих пятерых усыпить и переправить в Денедар, в казематы, ближе к Главе с командующим. В гарнизоне поставить за ними присматривать самых надежных, чтобы никто, кроме Главы, Клима и двоих стражей о них не знал.
Спросила, а что делать с остальными рогайнами? Их даже не допрашивали. Решили сперва переправить этих пятерых, а потом заводить по трое и давать возможность показать, что они чем-то могут быть полезны. Возможно, кто-то из них воздействовал на аристократов, если вспомнят, на кого — оставим в живых с условием снятия наведенного ими морока с магов, возможно знают адреса других рогайнов, кто тоже занимается внушением — таких тоже можем оставить, с условием, что расскажут и покажут…
Я зашла за спины сидящих рогайнов и усыпила их, воздействуя сперва на сонную артерию, а только потом — на отключившееся сознание, сбросившее щит (хорошо, что я знаю из прошлой жизни анатомию и некоторые способы воздействия на тело). Когда один за другим рогайны стали засыпать, я отметила на себе ненавидящий взгляд двоих придворных. Они поняли, что я здесь самый сильный маг, несмотря на возраст. И основная работа по поимке и обезвреживанию иноземцев лежит на мне. И уничтожению. А значит, если они, не дай Богиня, вырвутся из плена, то мне несдобровать… Мне было жутко от их взглядов, жаль, что они нужны живые, как доказательство, что именно они организовали заговор… Усыпив и их, я спросила Главу Сезара, зачем они нужны живые?
Доказательства их причастности и так уже собраны. Ведь закона о казни иноземцев за организацию заговора нет, их просто отпустят в свою страну, даже никак не наказав… И пусть будет громко сказано, что их выгоняют без права въезда, но они в любой момент могут вернуться под другой личиной. Да даже по морю, так же, как армия на кораблях. И никакого портала с проверкой не нужно. И надо мной нависнет смертельная угроза. Мне эта угроза ни к чему, я вот совсем не хочу бояться за свою жизнь. Глава меня успокоил тем, что может взять меня на суд, и там, после приговора, я смогу сделать с ними, всё, что захочу. Ведь и ошейники с них всё равно никто, кроме меня, снять не сможет. И всё же я решила переключить ошейники этих двоих на полную блокировку магии, а не просто на выброс. Хоть как-то сама себя успокоила.
— А суд где будет? И когда?
— В столице, когда — не скажу, нужно будет хотя бы во дворце эту заразу вывести, чтобы была возможность суд провести. Видимо, им у нас в гарнизоне долго жить придётся…
Глава 6–2. Разговор с бароном Шевито
— Вот — кормить их, охранять… Сплошные проблемы…
— Ладно, маленькая госпожа, не переживайте, всё будет хорошо. Давайте лучше перемещаться уже. Пока я там разберусь с пленными, Клим здесь допросит остальных.
Так и сделали. Я перенесла одного пленного на воздушной подушке, придерживая одной рукой, второй держалась за руку Главы, шагнули к воротам гарнизона, Глава повёл меня с иноземцем, которого я так и тащила за ремень ко входу в казематы, чтобы, в следующий раз, я шагала именно туда. Вызвал двух стражей, которых я спасла после подвала. Они долго меня благодарили со слезами на глазах, даже тут же поклялись в верности и только потом услышали своё начальство. Я передала Главе пленного, он подставил свою воздушную подушку и понёс внутрь помещения, забрав с собой одного стражника. Второй остался снаружи ожидать меня со следующей партией. Я за две ходки принесла ещё четверых и тепло попрощалась со стражами, хотя, может быть, ещё кого-то сегодня принесу…
Вернулась обратно в шатёр, а тут уже полным ходом идёт конкурс: "кто больше расскажет о тех, кого заморочил". Командующий, оказывается, выступил перед оставшейся группой рогайнов с той же речью, которую толкнула я перед командным составом менталистов. Мол, вы тут ненужный хлам, и, если не докажете свою пригодность, кормить вас никто не будет. А тем, оказывается, охранники уже передали по эстафете, что в шатре для допросов никого из их командиров нет. Видимо, оставшиеся поняли — всё, тех решили не кормить… Поэтому языки у всех очень быстро развязались, лишь бы жить оставили, вот совсем, как западноевропейцы из моего прежнего мира, или как американцы — один в один — страдают только за свою шкуру, никакого радения за общее дело, готовы тут же всех сдать. Многие сданные имена писарь сразу записал. Некоторые лица те помнили только на вид, имён им не говорили, поэтому придётся их придержать до выяснения всех, кто пострадал от их действий. Обещали снять внушение за некоторые послабления содержания в камерах… Ну вот, уже торг пошёл… Ладно, зато с пользой для дела.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я, довольная, решила сходить в шатёр к барону, поговорить. Он ушёл сразу, как только договорились усыпить первую партию пленных для переноса. Видимо, переживал за то, что его зять находится под внушением, и сестра, возможно, тоже… Я осторожно приоткрыла полог, прикрывающий вход в шатёр, спросила, могу ли зайти, получив разрешение, вошла и увидела расстроенного мужчину, сидящего на лежанке. Сперва хотела не бередить душу мага, но потом подумала, что ему как раз сейчас нужно выговориться, повиниться и найти выход из положения, и мой приход — это самое нужное для него сейчас.
— Господин барон, думаю, нам нужно поговорить насчёт Вас и вашего отряда.
— Спрашивайте.
— По какой причине Вы согласились участвовать в заговоре?
— Моя сестра замужем за Главой города Звездара, что в дне пути за столицей. Я сам совершенно не светский маг, в столице бываю очень редко, моё баронство на границе с оборотнями, и я из него почти не выезжаю. Поэтому, когда, приехав ко мне, зять стал рассказывать о том, что император совсем начал притеснять аристократов, и что пора его заменить на князя Вельского, я ему поверил, он мне никогда не врал, мы всегда были в замечательных отношениях. Да и говорил он так, что видно было, что убеждён в своих словах. Он приехал не один, а со своим другом рогайном Смуундом Роогом. Видимо, тот пытался и мне что-то внушить, но у него не получалось, я знаю про менталистов, поэтому сразу поставил защиту, как только понял, что друг зятя рогайн. Но я поверил зятю и взялся за предложенное дело: провести с моими людьми отряд рогайнов к берегу Океана и, если им нужно будет, увести обратно к столице. Про армию менталистов на пяти кораблях я узнал только от Вас, госпожа Ясна. Мне же сказали, что должен подойти один корабль с товаром и с несколькими рогайнами-сопровождающими. Наше дело — проводить отряд до берега. Я взял половину оплаты, на неё снарядил свой отряд. Но два дня назад кто-то из рогайнов проговорился, что мы идём встречать не один корабль, а несколько. С этого времени у нас и началось противостояние в отряде. Рядовые рогайны стали использовать свою магию внушения на людях и на слабых магах, заставляя их прислуживать себе. Когда я стал возмущаться, командиры рогайнов заступались за своих и уже не скрывали своё высокомерное отношение к нам, магам и людям. Поэтому я и остановился здесь, отказавшись вести дальше. Но у них были летуны, они разведали дорогу. Я не знал, что делать. У меня было несколько кулонов-артефактов от воздействия ментальной магии, специально закупил перед походом, я их перед выходом раздал своим приближенным, поэтому я рад, что хоть какая-то часть моих соратников не поддалась воздействию магии рогайнов. Мы собирались вчера днём уходить обратно в баронство, но ночью Вы, госпожа Ясна, надели нам браслеты, а утром оказалось, что нас хотели сжечь. Дальше вы знаете.
— Ваши дозорные маги, которых мы взяли в плен, сказали, что Вы последние дни очень сожалеете, что кого-то послушали и сильно переживаете, что вообще пошли в этот поход. Из этого я сделала вывод, что Вы были просто обмануты, так бывает. А значит, надо Вам помочь.
- Предыдущая
- 11/47
- Следующая
