Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Унеси меня на Луну - Адамс Кайли - Страница 5
— Пора, обеденный перерыв давно закончился, боюсь, кто-нибудь из моего отдела пожалуется начальству.
Бен наклонился к ней, поцеловал в щеку и прошептал:
— Я выучу новую песню и спою ее специально для вас.
Он пошел к выходу. Девушка посмотрела ему вслед. Когда он уходил — в смокинге, с установкой для караоке, — то смахивал на разряженного персонажа водевиля, но каким-то образом он сумел это преодолеть и выйти с видом кумира публики.
София вернулась за прилавок, опоздав ровно на полчаса. Говард Берренджер, конечно, был там. Увидев ее, он сердито ткнул пальцем в часы:
— София, обеденный перерыв давно кончился.
Она влетела в свою красивую тюрьму и быстро надела белый халат, придававший ей сходство с косметологом, которым она на самом деле не являлась.
— Я знаю, мистер Берренджер. Но я встретила классного парня, а у меня после Карла никогда… Ладно, не стоит об этом. В последнее время у меня нет никакой личной жизни. — Она погрозила Говарду пальцем. — И отчасти это ваша вина. Иногда вы составляете график так, что мне приходится работать все выходные. Как, скажите на милость, найдешь приличного парня в таких условиях?
Говард открыл было рот, но София выразительным жестом заставила его замолчать.
— И даже не предлагайте мне попытать счастья с мужчинами, которые здесь бывают. Они либо женаты, либо голубые, либо спят на ходу, плетясь из одного отдела в другой, как будто сейчас семидесятые годы, а «Берренджерз» — не магазин, а ночной клуб «Студио-54».
Говард понятия не имел, как относиться к многословной тираде Софии, поэтому его лицо сменило выражение с недовольного на растерянное.
— Я понимаю… что ж, продолжайте.
Он поправил галстук и вышел из отдела. Рикки, наводивший порядок в ящике с губной помадой, бросил свое занятие.
— Забудь о нем. Что ты там говорила про мужчину? — живо спросил он.
София радостно закружилась на месте.
— Представляешь, я только что познакомилась с потрясающим парнем. Он пел на центральной площадке.
Рикки быстро утратил интерес к разговору.
— А-а, начинающий певец.
Молодой человек повернулся к ней спиной и продолжил наводить порядок, теперь он занялся лаками для ногтей.
— Не будь таким снобом. Когда-нибудь он станет звездой, я это чувствую.
Рикки с сомнением улыбнулся:
— Что ж, во всяком случае отсюда ему можно двигаться только вверх, ниже уже некуда.
София заметила на витринном стекле следы пальцев и взяла стеклоочиститель, чтобы их стереть.
— Он потрясающий, подожди, ты еще сам увидишь. — Она бросила Рикки мокрую тряпку. — Помяни мое слово, ты еще спросишь, нет ли у него брата.
Рикки, который и сам был симпатичным, почти красавчиком, внезапно заинтересовался:
— Наверное, он и впрямь хорош. Ты давно так не заводилась, в последний раз это было несколько лет назад, когда к нам в магазин заходил за нижним бельем Мэтт Деймон.
София возмутилась:
— А мне казалось, завелся ты. Остается только удивляться, как тебя не арестовали.
Рикки пожал плечами.
— Не важно. — Вдруг он возбужденно замахал рукой. — Сюда идет твоя подружка невесты.
София повернулась и увидела Дебби. Та устало брела в сторону их отдела, рядом трусил Мистер Пиклз. Девушка с грустью подумала, что в золотистом атласе Дебби выглядит еще полнее, чем обычно. Она всегда переживала из-за здоровья сестры и ее самооценки. Бедняжке иногда было трудно даже ходить, и когда она подошла к прилавку, стало видно, как она задыхается.
— У тебя потрясающая прическа, но папа все равно тебя узнает, — сказала Дебби.
София молитвенным жестом сложила руки вместе и с опаской спросила:
— Как он?
Дебби помрачнела.
— Ведет себя очень тихо.
— Гм… это плохо. — София с озадаченным видом посмотрела на наряд сестры. — Почему ты не переоделась?
— Ехать домой в одной машине с папой? Нет уж, спасибо. Лучше я буду ходить в таком виде, как будто на студенческом балу для меня не нашлось кавалера. У меня его никогда и не было. А что, считаешь, я выгляжу слишком вызывающе?
София улыбнулась. Ей нравился мрачноватый юмор сестры.
— Как Винсент?
Дебби положила руки на прилавок, растопырила пальцы и стала разглядывать свои ногти. Одни были длиннее, другие короче, некоторые обкусаны. Дебби никогда не утруждала себя маникюром.
— Винсент — неисправимый оптимист. Он думал, что ты придешь. Но наверное, и его терпению есть предел, во всяком случае, когда Мистер Пиклз надул ему на ногу, он не притворился, что идет дождь.
София изо всех сил старалась сохранять серьезность, но не удержалась. Покатываясь со смеху, она с трудом проговорила:
— Это ужасно!
— Ну да, я вижу, как ты расстроена.
Дебби усмехнулась. Дожидаясь, пока сестра успокоится, она повернулась к Рикки и кивком указала на песика.
— А тебе я хочу сказать только одно слово — «галоши».
Рикки перегнулся через прилавок, чтобы посмотреть на маленького монстра.
— Нет, — начал он детским голоском, — Мистер Пиклз будет моим гостем, он не станет делать на меня пи-пи.
Мистер Пиклз зарычал. Рикки резко выпрямился.
— Клянусь Богом, этот пес — исчадие ада.
— Не говори так! — Теперь через прилавок перегнулась София. — Мой малыш явился прямо с небес, правда?
Мистер Пиклз энергично завилял хвостом и радостно заскулил, глядя на хозяйку с преданным видом.
— Как всегда? — спросила Дебби. София продела свою руку под руку Рикки и притянула его ближе.
— Я несколько дней поживу у этого милого молодого человека. Не хочу выходить из подполья до четверга, до семейного ужина.
— За это время папа как раз успеет переварить счет из ресторана, подлечить свою язву желудка и в очередной раз спросить Бога, почему он не дал ему сыновей, — заметила Дебби. Она быстро взглянула на Рикки. — А потом мы начнем все сначала.
— Только не в этот раз, — возразила София. Она сама чувствовала, что у нее горят глаза. — Я встретила одного мужчину.
От удивления Дебби приоткрыла рот.
— Прежде чем делать такие заявления, следовало хотя бы дождаться, пока переоденется подружка невесты.
— Он поет в торговых центрах, — вставил Рикки. Дебби заметно встревожилась.
— Я думала, в магазинах поют только дети. Сколько ему лет?
— Он обязательно станет знаменитым, — уверенно заявила София.
— Как Тиффани? — бойко поинтересовалась сестра. Рикки закивал.
— Точно. Она тоже начинала в торговых центрах. — Он стал напевать первый хит кумира подростков «Думаю, мы теперь одни».
— Какие же вы оба несносные! — возмутилась София.
Их беседа была прервана появлением покупательницы. София уговорила ее приобрести флакон дорогих «Онести». Как только клиентка ушла, София занесла очередную продажу в книгу. Хотя она и прогуляла немало рабочего времени, день все равно выдался удачный. Ее шансы выиграть поездку в Кармел стали казаться вполне реальными.
Внезапно девушку осенило, и она решила тут же поделиться своей мыслью с сестрой:
— Дебби! Я открываю свою косметическую фирму, и ты будешь моим компаньоном!
— А как же я? — вмешался Рикки. София на несколько секунд задумалась и радостно сообщила:
— А ты станешь вице-президентом по маркетингу.
Дебби окинула взглядом территорию и спросила, ни к кому не обращаясь:
— Кому-нибудь еще нужна работа?
— Замечательно!
София быстро повернулась к ним и хлопнула Дебби по рукам:
— Ты у нас большой спец по науке, добавь к этому мою красоту и чувство стиля, и успех нам обеспечен.
— А как же я? — снова спросил Рикки.
— Ты великолепный художник и лучший декоратор по интерьеру из всех, кого я встречала.
Рикки просиял.
— А что скажет на это твой муж? — спросила Дебби. — Ах да, ты же не вышла замуж.
София посмотрела на нее с мольбой.
— Сестренка, я серьезно, честное слово. Посмотри на нас с Рикки. Нашу карьеру в «Берренджерз» нельзя назвать блестящей. По сути дела, мы просто девочки из-за прилавка. — Она посмотрела на Рикки: — Не сочти за оскорбление.
- Предыдущая
- 5/63
- Следующая