Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По следам обречённых душ (СИ) - "CathrineWynnight" - Страница 19
Ленвай знает, что Флатэс способен управлять огнём и менять его форму, хоть и не может создавать его самостоятельно. Для этого ему требуется источник. У профессора есть опыт работы с инги́трисом². От того он считал эту способность невероятно красивой и мощной, а потому его расстраивала упёртость Флатэса. Все познания о силе этого студента он имел только благодаря заполненным бумагам на факультатив, ведь ни разу не видел, чтобы Игнэйр заклинал огонь.
— Ну как же, вы можете смело ставить мне самый низкий балл за практику, ведь при определении среднего, моя высокая оценка по теории сыграет свою роль, и, таким образом, меня можно будет аттестовать удовлетворительным баллом. Разве система устроена не таким образом?
— Да, так бы и было, если бы вы хоть раз показали на что способны. По практике у вас, мистер Игнэйр, выходит не аттестация, — сдержанно ответил профессор Ленвай.
Флатэс на слова преподавателя только пожал плечами, мол — а что я? Я ничего. После он перевёл взгляд на записи о распределении энергии способности для идеального контроля и баланса. Профессор же продолжал смотреть на него, будто ожидая, что Игнэйр скажет ещё хоть что-то или наконец выйдет к пьедесталу. Не произошло ни того, ни другого. Флатэс просто игнорировал преподавателя, показывая своим поведением, что разговор на этом закончен.
— Извините, профессор, — неприятный женский голос раздался в аудитории. Флатэс тут же закатил глаза и тихо цыкнул, чтобы не привлекать к себе внимания. Ну конечно, куда же без неё.
— Зачем тратить время на бездаря? Если он не хочет выходить, нет смысла его уговаривать. Он просто ничего не умеет, вот и боится опозориться.
Инетта ядовито усмехнулась, повернувшись к Флатэсу. Эту гадину он просто не переваривал, но и спорить с ней не хотел, а потому сделал свой фирменный доброжелательный взгляд и улыбнулся Инетте в ответ. Девушка фыркнула, скривившись, точно съела целый лимон за раз.
— Неудачник и сраное трепло, — зашипела она.
Флатэс усмехнулся и вновь поймал зрительный контакт:
— Правда? Буду знать, но всё же как-то некрасиво так отзываться о себе, не думаешь? Характеристика, мягко говоря, не огонь.
Он пожал плечами, поднялся с места, закинул вещи в сумку, подцепил и перекинул за плечо, а после лёгкой походки пошёл вниз.
— Мистер Игнэйр, могу я узнать, куда это вы направляетесь?
— Я? Ох, не переживайте, всего лишь на выход, нет больше смысла тут задерживаться. — Он подошёл к двери и поднял руку в прощальном жесте.
Флатэс уверенно толкнул дверь и вышел из аудитории. Только оказавшись по ту сторону, он облегчённо и одновременно нервно выдохнул. Провёл свободной рукой по лицу, повесил сумку на плечо, а после спрятал руки в карман толстовки и медленно побрёл по коридору.
Погружённый в мысли, он ступил на лестницу, ведущую на нижний этаж, и неторопливо зашагал по ступеням. Раздумывая над своим положением, он понимал, что, если ничего не придумать, то его и правда могут погнать из академии из-за этого предмета, хотя он не единственный, с которым у Флатэса есть некоторые проблемы. Однако сильно всё запущено именно с практической частью факальдамитона.
Академец тяжело выдохнул от понимания, что тут уж он изменить точно ничего не сможет. Применять способность он не станет ни за что, да и вряд ли получится. Тут сложно предугадать, да и без толку гадать вообще.
Спустившись на второй этаж, он побрёл по коридору к следующей лестнице, чтобы выйти ближе к общежитию и не обходить всю академию. Его размышления вдруг прервал знакомый голос. Он замер, прислушиваясь и стараясь понять, точно ли это говорит тот человек, о котором он подумал. У Флатэса возникло бы куда меньше сомнений, если второй человек, чей голос он различил, не говорил с его знакомым.
Разве это возможно? Он не мог вспомнить ни одного момента, когда эти двое общались или вообще здоровались друг с другом. Решив подкрасться поближе, Флатэс приблизился к углу и осторожно выглянул. Ему в глаза бросилась черничная кудрявая макушка. Теперь-то сомнений точно не было — это и правда Малер. Только вот что он забыл рядом с Калесой Амкапир?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Веснушки, раскинувшиеся на щеках Малера, плавали по коже, когда он говорил, особенно когда морщился. Не грубые и не мягкие черты лица делали его щёки более круглыми. Затерявшиеся среди блёклых веснушек и густых вод его волос, мерцали облюбованные синим золотом глаза, делающие взгляд пронзительным. Флатэс бегло осмотрел друга и привычно отметил, что он самый обычный парень, не красавец, но и не урод, однако симпатичный. Но разве причиной общения этих двоих вообще может быть внешность Малера? Бред какой-то.
Флатэса до безумия раздражало, что Малер всегда ходил с каменным лицом, может, улыбайся он иногда, мог бы привлечь к себе людей. Хотя это его и не интересовало, впрочем, как и внешность, которой тот мог бы умело пользоваться.
Отбросив глупые мысли, академец принялся вслушиваться в разговор. Калеса рассказывала Малеру о том, что висит на волоске от отчисления и совершенно не имеет понятия, то делать. Когда речь зашла о том, чтобы украсть ответы на тест, Флатэс недоумённо и осуждающе произнёс одними губами: «Какого хрена»?
— Печалька конечно, ведь если поймают, то тебя сразу же отчислят, — подал голос Малер и пожал плечами, чем вызвал усмешку друга.
Вот теперь Флатэс узнавал приятеля, правда никак не мог взять в толк, почему он всё-таки сидел и болтал с Калесой. Это казалось подозрительным. Флатэс, конечно, замечал пару раз, что друг изредка кидал на неё взгляды, но и значения никакого не придавал, а теперь сцена, развернувшаяся у него перед глазами, заставляла многое переосмыслить.
— Я тебе помогу.
Только Малер успел произнести эту фразу, как Флатэс почти поперхнулся собственной слюной, да и чуть было не уронил на пол челюсть, вместе с настигшим его шоком.
Он уже приготовился выскочить и закричать во всё горло: «Какого хрена ты творишь вообще?». Однако сдержал этот порыв и продолжил наблюдать и слушать.
По выражению лица Амкапир он понял, что и сама академка в шоке от слов Присфидума. По крайней мере, об этом свидетельствовали её широко распахнутые глаза. Флатэс вдруг понял, что не может предугадать мысли и поступки друга, в этот миг он словно стал другим человеком. Одно Игнэйр знал наверняка — что-то в этой ситуации не чисто.
— Зачем тебе мне помогать? Мы даже не знакомы толком? — Слёзный голос Калесы начал крепнуть.
— Потому что эти ответы могут быть полезны моему другу. А там заодно и познакомимся, какая разница? — Малер передёрнул плечами.
Его жест словно говорил сам за себя: «А что, разве тут всё не очевидно?». Слова друга не укладывались в голове Флатэса. Что этот кретин творит?
«Что за дичь? И что ты там задумал?» — Флатэс гонял эти вопросы в голове, пока те не начали протирать его мозги, от чего те вскипели.
Понять можно что угодно, но не это. Бред какой-то. Разве его друг пошёл бы на такой риск с незнакомой девчонкой? Малер тем временем поднялся, засунул руки в карманы и посмотрел на Калесу.
— Давай позже продолжим этот разговор. У меня ещё осталось незаконченное дело.
— Имя! — выкрикнула Калеса, прижала руки к коленям и чуть подалась вперёд.
— Малер Присфидум, — коротко кинул друг, повернулся к Калесе спиной и поспешил дальше по коридору.
— Я — Калеса Амкапир! — крикнула вдогонку академка.
— Знаю.
Флатэс замер, когда заметил, что друг движется в его сторону. Почувствовав себя преступником, он бросился за ближайшую колонну с резными узорами. Сердце бухало в груди, точно кастоды топали на параде. Флатэс даже задержал дыхание, точно Малер мог услышать его; хотя на деле и правда мог. Да что он тут делает! Прячется, когда нужно делать совершенно обратное? Приложив руку в холодной поверхности, он почувствовал ладонью выпирающий узор.
Он наблюдал за тем, как Малер вбежал на лестницу и устремился вверх. Флатэс яростно выдохнул, осторожно ударил кулаком по колонне и бросился следом, решив, что не может стоять в стороне.
- Предыдущая
- 19/192
- Следующая
