Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драгоценность черного дракона (СИ) - Вельская Мария - Страница 67
— Этот маг заслужил место в твоем сердце, — бывший Владыка помолчал, отступая, — иди. Ты более жесток, чем я, война и плен закалили тебя, сын. Я верю, что ты не оступишься.
Глаза в глаза. Ладонь у сердца. Горький оскал древнего дракона.
— Иди, Кинъярэ. Я больше не вправе тебе указывать, — усмешка.
Впрочем, нынешний Шэнне не обольщался. Да, пока отец раздавлен многолетними пытками и пленом, дезориентирован происходящим и лишен своих сил, но, стоит ему немного прийти в себя — и он ещё урвет свою часть власти. В конце концов — это в их крови, и это правильно.
Тишина — напряженная, обволакивающая, опасная. Тишина, как перед боем. От легкого касания руки двери распахиваются, открывая взгляду комнату с зарешеченными окнами, укрытыми легкими занавесями. Большую её часть занимает роскошная кровать с небольшой тумбочкой около неё и встроенным шкафом в углу.
Тишину, словно клинком плоть взрезает отчаянный хрип. Все-таки сорвал горло? Алькон делает шаг к постели, к которой прикован за ноги и за руки его бывший противник. Рубашка намокла от пота, как и волосы, он исхудал — обращение всегда сжигает слишком много сил — и это одна из главных проблем. Если залезть в неприкосновенный резерв организма, обращенный умрет или сойдет с ума. Ладонь ложится на прохладный липкий лоб, диагностируя. Нет, Азгар все ещё достаточно силен. С ним все будет в порядке, даже не стоит сомневаться.
Стон. Мутные, подернутые пленкой слез глаза бывшего ирра распахнулись, в упор уставившись на Первого.
— Asharalat te naelgin?
— Ne, ashhar daer no alkone, — отозвался с усмешкой.
Раньше истинный язык Азгару совершенно не давался…
— Дивные глазки. Три зрачка всегда лучше, чем один, — отозвался с усмешкой, — из тебя выйдет неплохой алькон. Уже вышел.
— Это… месть?
Мужчина на постели скривился, отчаянно закашлявшись, дернулся беспомощно и зло и обмяк, скрипя зубами.
— Это сделано для твоей же собственной безопасности. Распорешь себя собственными когтями — будет весьма неловко, право слово.
— Когт…?!
Мужчина дернулся, отчаянно пытаясь себя рассмотреть, что, впрочем, не слишком удалось. Связывать Кинъярэ умел, и не без умысла. Мужчина подошел ближе, протягивая дернувшемуся сопернику бокал с прозрачно-чистой водой.
— Тшш-шш. Осторожнее. Что кривишься? Тебе сейчас нужна вода, слишком много сил потерял на перерождении, пей, или волью насильно!
— Ты умеешь… мотивировать…
— Вы, — прохладное, — чтобы обращаться к Правителю на «ты» нужно ещё это заслужить. Пока твои «заслуги» говорят об обратном.
Тихий вдох. Выдох. Лицо бывшего ирра разгладилось, словно он разом нашел свою точку умиротворения, отрешаясь от происходящего.
— Где Сайнар?
— Тринадцатый разминает крылья, не все ему безвылазно сидеть у твоей постели.
— А он сидел? — темно-лиловые глаза жадно блеснули.
Да, альконам нужны привязанности, нужны близкие, чтобы не потеряться в безумии силы.
— Почти не отходя. И теперь-то оторвал его с трудом. У тебя удивительный сын, ты его не заслуживаешь, Младший.
Растерянность. Злость.
— Младший?!
— У тебя пока нет имени. Прошлого ты лишился, а новое… новое тебе должен дать я, с ним закрепляя тебя в этом мире, позволяя влиться в наш народ. Но Азззз, — он прошипел, наклоняясь над сверкавшим глазами мужчиной, сразу помолодевшим на несколько десятков лет, — я ведь могу и не делать этого…
Презрительное молчание. Да, легко с ним не будет.
— Зачем тогда спасал?
Когти почти нежно сжали чужое горло, царапая до выступающей крови.
— Мне повторить правила?
— Спасали…
— Мой Шэнне, — ласковая усмешка в которой виднеются клыки.
— Мой… Шэнне, — выдавил, давясь собственными словами, мужчина.
Когти тут же исчезли, оставив мужчину приглушенно выдыхать. Юный Азгар… забавное зрелище. Даже ненавидеть бывшего друга и уже, наверное, бывшего врага не получается.
— Молодец. Привыкай, что теперь у тебя нет власти, — когти скользнули по щеке, ухватывая за подбородок. Ты ведь хочешь спросить, отчего я пощадил тебя? Знаю, что хочешь, но промолчишь из пустой гордости.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Алькон присел в кресло у постели, откинувшись на спинку и склонив голову на согнутые в локтях руки.
— А ведь все очень просто, Аз… мой мортэли. Ты щадил меня, несмотря на всю свою ненависть и обиды. Ты пытался щадить и ту алькону, что родила тебе Сайнара, глупую девочку, плод чужой безумной любви. Тринадцатая была прекрасной советницей, но, как и все женщины, легко поймалась на крючок любви… Ты — лучшее, что могло случиться с её дочерью.
Впервые он заметил в чужих глазах это чувство. Бессильную злость на самого себя. Надлом. Усталость. Неуверенность.
— Я не смог её спасти… не смог даже объяснить, насколько я к ней привязан. Из-за… — тонкие пальцы сжались в кулаки, чуть не раня ладони когтями.
— Осторожнее, — усмешка, — забудь о своем брате, считай, что его никогда не было и уже никогда не будет.
— Вы?! — и сколько надежды в голосе! Где же ты раньше был, друг?
Он стряхнул застарелую горечь.
— Да, он мертв. Окончательно. Его душа уничтожена и никогда более не переродится.
Мужчина метнул на него внимательный взгляд, кивнув каким-то своим мыслям. Кинъярэ давно уже перестал пытаться угадать, что у этого человека было в голове, почему он поступал порой именно так, а не иначе. В конце концов, он не всевидящ, хоть и многое может.
— И слава богам, — тихое, едва слышное, — во мне не осталось к этому существу никаких чувств, Ки… мой Шэнне, — неуловимо поморщившись, закончил бывший ирр, — когда вы меня развяжете и что должен буду сделать за все ваши дары?
— Смотрю, четкость сознания и остроту мысли ты не утратил, — усмешка, — завтра развяжу, сегодня тебя ещё не раз скрутит, так что нужно соблюдать осторожность. Единственное, что я бы посоветовал — не напрягаться слишком в оковах. Напротив, постарайся расслабиться, у тебя сейчас начнет резаться хвост, — спокойно сообщил.
— Не понимаю, как это возможно. Я столько мечтал… так хотел, но ты все время отказывал…
Видимо, и правда сильно выбит из колеи, раз настолько расслабился и потерялся в своих тревогах.
— Мечты исполняются. Правда, не так, как ты того желал, но это ведь не так уж важно? — когти прошлись по чужой руке, проверяя плотность кожи. Кое-где уже выступила чешуя. — Отдыхай, как можешь и пока можешь. Позже ты принесешь мне клятву крови на алтаре Смерти, клятву вечной нерушимой верности. А это значит… — хищник выскользнул из кресла, вьясь по комнате, — никакого своеволия. Никаких интриг и заговоров. Никакой попытки навредить своим. Ничего серьезного, несогласованного со мной. Даже мысли о вреде у тебя не будет. И нет, это не рабство, мой друг. Это залог твоей безопасной жизни среди нас. Среди тех, кто помнит, кем ты был, и мечтает разорвать тебе горло, ты же понимаешь? В остальном — я все ещё надеюсь вырастить из тебя уважаемого члена общества, — негромкий прохладный смешок и шипение.
— Согласен, — кривятся болезненно губы. Это лучшее, чего он заслуживал, и Азгар это полностью осознавал. — Только…
Кинъярэ уже почти вышел из комнаты, когда послышалось слабое, тихое, до жути неуверенное:
— Прости меня, Кин… если когда-нибудь сможешь…
Алькон обернулся, смотря на безвольно обмякшее, слабое, худое как щепка существо. На его запавшие глаза и потускневший взгляд, в котором все ещё тлела упрямая воля к жизни.
— Не у меня тебе надо просить прощения, Аз, но мое расположение у тебя ещё есть шанс заслужить, — бросил, выходя.
На сердце было спокойно, несмотря на все то, что им ещё предстояло сделать.
Глава 21. Смертью благословенные
Можно ли простить врага? Бог простит! Наша задача организовать их встречу.
©Аль Капоне
Этот день настал. Вернее — эта ночь. Все ритуалы, посвященные Смерти лучше всего проводить именно ночью.
- Предыдущая
- 67/80
- Следующая
