Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На благо чужого мира. Выходец (СИ) - Гард М.А. - Страница 25
Быстро взглянув в сторону спасительного берега, бултыхающийся в панике Кальвадос успел заметить, как кусты пошевелились. Нырнув под воду в попытке размять руками схваченную судорогой ногу, он почувствовал, как если бы камень на шее не дает выбраться на поверхность. На этот раз ужас захлестнул его сознание – неужели он утонет? Постаравшись собраться с духом и поменьше при этом наглотаться воды, Кальвадос все же почти отогнал панику – на берегу явно кто-то находился, как он успел заметить и сейчас ему помогут выбраться.
С неимоверным усилием вынырнув на какое-то мгновение из воды, он уже хотел крикнуть «На помощь!», но тут же захлебнулся водой, начал отплевываться, а в виду отсутствия очков еще и не мог толком разглядеть, кто же стоит на берегу. В этот момент за ногу будто что-то дернуло, на шее добавилось тяжести, потянули за руки, и он вновь резко ушел под воду, еле успев глотнуть воздуха. В отчаянии понимая, что обычным образом ему никак не выплыть, он опустился на дно, благо неведомая сила как раз туда и тянула и, обдирая руки о выступающие камни, пытаясь таким образом карабкаться к берегу.
Еле-еле продвинувшись так на какой-то метр-два, Кальвадос вновь вынырнул, потратив на это немало сил, и так стремительно убывающих. Судорожно глотая воздух и стараясь не уйти под воду, он взглянул на берег. Там, на уступе перед кустами стоял человек. Со своим плохим зрением парень так и не смог разглядеть лицо, но полноватая фигура, небольшой рост и широкополая шляпа подсказывали, что за его мучениями наблюдает Россо Броли.
Теперь Кальвадос понял, почему его никто не спешит спасать. А чистильщики так некстати уехали. Аж обида нахлынула, что бросили одного…
Очередной приступ судороги, который сковал уже обе ноги, и непонятная сила снова затянули его под воду. От понимания, что он один на один с убийцей, новый приступ паники почти полностью накрыл его. Лишь желание жить упорно толкало его вперед. Легкие жгло огнем, в глазах постепенно темнело и он не был уверен, что хватит сил на то, чтоб снова вынырнуть хоть на несколько секунд за воздухом.
В какой-то момент Кальвадосу послышался голос матери: «Коля, вылезай из воды! Губы уже посинели, доплавался!». Точно так же, как в детстве, когда они отдыхали семьей на море. Тут же он ухватился за это воспоминание, ставшее таким ярким и живым. Но, какая-то часть его сознания напомнила – мамы тут нет, она в родном мире, он тут один и может, погибнув тут, получится вернуться обратно? Голос матери, настойчиво зовущей выбраться из холодной воды, сменился другим, незнакомым и безжалостным, уговаривающим сдаться, все оставить, вернуться к родным, ведь они его так ждут.
Замерзающие ободранные пальцы все еще продолжали цепляться за камни, как его подхватили сильные руки. Прямо возле уха послышались ругательства и его куда-то поволокли. Неожиданно раздался выстрел с другого берега, а за ним – глухой удар и всплеск воды, обдавший мокрого и полузамерзшего Кальвадоса изрядной порцией брызг.
- Фух, еле успел… жить будешь парень! – над телом молодого человека склонился Роберто, надавливая ему руками на грудь он откачивал лишнюю воду. Закашлявшись, Кальвадос перевернулся на бок. – Все в порядке сэр, - крикнул капрал ир Алессоро, который уже заходил с того берега в воду.
Возле камней, выступавших из воды как раз под склоном, где стоял пасечник, вода колыхала недвижимое тело. Речка вокруг тела немного порозовела от крови. Подплывший к берегу капитан чистильщиков и капрал перевернули труп.
- Так и не попал в мерзавца, - слегка запыхавшись сказал ир Алессоро. – Оступился он.
- Вижу удачно вы «не попали», - усмехнулся Роберто, - камни сделали за нас работу. Но оно может и к лучшему.
У трупа не оказалось огнестрельной раны, зато был пробит висок. Испугавшись постороннего присутствия и направленного в его сторону пистолета, Россо Броли оступился в попытке сбежать и при падении в реку неудачно ударился головой.
- Да, пожалуй, к лучшему.
- Интересно, о выходце с такими способностями в окрестностях Райволаса наши не делали никаких записей. Получается, это у нашего клиента возникло и развилось недавно, - почесывая затылок проявил чудеса сообразительности капрал. – Вот теперь понять бы что сподвигло его разум на такой всплеск силы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Ты прав, занятный случай. Но голова без этого гудит, после обмозгуем, а так это работа аналитиков, не будем хлеб отбирать. Оставь тело, больше не трогаем, нужно позвать того лекаря, да еще парочку свидетелей. А сейчас приведем Кальвадоса в порядок и заберем его вещи. Позже «найдем» тело. А тем кто слышали выстрел, скажем что зайца от скуки пытались подстрелить.
Вернувшись к вещам, Кальвадос первым делом подобрал оставленную шляпу с Зонтиком. Инги, первые пол часа как они вернулись за его вещами, места себе не находил и несколько раз бегал туда-сюда по хозяину, то ли радуясь его возвращению, то ли проверяя – в целости ли сохранности он вернулся. От такой щекотки парень невольно начал улыбаться, настроение стало не столь мрачным и пережитый ужас неспешными шагами отступал назад.
А к вечеру чистильщики дело уладили, представив его так, что расследуя странные случаи в Солодках, они шли вдоль реки к проклятому лугу и заметили в речке тело.
Дом кузнеца располагался неподалеку, туда они и сходили, позвав главу семьи с домочадцами освидетельствовать смерть пасечника. На время взяв у кузнеца старую кобылу, Роберто съездил за их лошадьми к мельнице, а потом и лекаря привез.
Асэн Фардо осмотрел вытащенное из воды тело да покачал головой: «На макушке еще есть темное пятно, хоть оно и начинает исчезать, а куда больше, чем у других», - констатировал он. Местные повздыхали и разошлись по домам с надеждой, что смерть нелюдимого, а потому так и оставшегося чужим в Солодках Россо Броли станет последней.
Оставалось только решить, что делать с пасекой, хозяйство-то пропадет. Но это уже солодчане сами решат со старостой, когда тот вернется из Райволаса. А пока решили, что с помощью ир Заххара, старика ранее помогавшему ир Броли, за пасекой приглянет младший сын кузнеца - рядом все-таки живут.
Пока чистильщики улаживали дела, Кальвадос стоял в сторонке и все переживал свою несостоявшуюся смерть. Зонтик сейчас сидел на потеху местным на тулье шляпы, греясь под лучами уже заходящего солнца. Да только Кальвадос будто не слышал смешков детворы и женщин, он думал о своем, вспоминал – действительно ли ему почудился голос матери?
- Ну что парень, еще не жалеешь, что выбираешь службу, а не мирную жизнь? – подойдя к нему спросил Роберто, пока ир Алессоро разговаривал с солодчанами.
- Я пока не знаю… - отрешенно взглянув на собеседника, ответил Кальвадос. – С одной стороны, я постоянно могу подвергаться опасности. С другой, если я как этот пасечник займусь ремеслом, мне дадут дом в каком-то селе или городке, а не свихнусь ли я от такой жизни?
- Хм… хороший вопрос, - будучи человеком простым, Роберто мало задумывался о подобных вещах. Он больше привык слушаться старшего по званию и к тому же перед англичанами не стоял выбор – пахать поле или воевать, они привыкли делать последнее и принимали решение коллективно. – Н-да парень, понимаю, тяжеловато тебе. Но время еще есть определиться пока доедем до Райволаса, а там Академию увидишь, с ректором поговоришь… вот только что-то мне подсказывает, скучно тебе будет в мирной жизни, приключений захочется, не по тебе сидеть на одном месте.
- Может быть. В любом случае спасибо за поддержку, - улыбнулся Кальвадос. Сейчас он понял, какую б жизнь он ни выбрал на Варидии, если рядом будут такие надежные люди, готовые помочь или, хотя б выслушать, то он не сойдет с ума и вряд ли заскучает. – Подожди, чуть не забыл, - остановил он уже отходившего капрала, - так вы меня специально оставили приманкой?
- Да, - кивнул Роберто нахмурившемуся парню, - ир Алессоро просил не говорить тебе, вдруг если ты начнешь нервничать пасечник мог приметить неладное. Но мы вовремя успели.
- Предыдущая
- 25/52
- Следующая
