Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужая школа (СИ) - Эльтеррус Иар - Страница 60
— Мой статус, — напыщенно отозвался тот.
— Ах, статус… — зло ощерился человек в шляпе. — Статуса можно и лишиться. Особенно после таких инцидентов. Вы в последнее время что-то слишком часто начали лезть в дела, которые вас не касаются. Учите детей, а дипломатические переговоры оставьте тем, кто в них разбирается! Идите, господин директор, и подумайте о своем поведении. Вы заигрались!
Хартальф зло передернул губами, явно желая что-то сказать, однако промолчал и вышел из кабинета в сопровождении Джорджа Саммера, который предчувствовал немалые неприятности, ведь в ресторан явился не кто-нибудь, а сам Хьюго Ройсен, председатель Ларанта, высшего совета магов Альбиона. Он и так косо посматривал на слишком тесные связи начальника оперативного отдела мапсата с директором школы, а теперь точно уволит. И куда старику податься? Думал спокойно дослужит до пенсии, но Хартальф, чтоб ему провалиться, козлу белобородому, все испортил. Скотина старая!
— Позвольте представиться, господа! — поклонился, приподняв шляпу, незнакомец. — Хьюго Ирвинг Ройсен, председатель Ларанта, высшего совета магов Альбиона. Хочу вас заверить, что попытка ареста — это личная инициатива директора «Ландхольма»! От государственных органов такого приказа не исходило! Но мы все равно приносим свои искренние извинения и просим сообщить, чем мы можем загладить эту неловкую ситуацию.
— В таком случае с нашей стороны нет никаких претензий, — спокойно ответил Иван Афанасьевич, представившись и представив Уйдо, называть имена охранников он не стал. — Мы здесь неофициально, частным порядком. Нас интересуют закупки продовольствия и ингридиентов для зелий, за что мы готовы платить золотом, мифрилом или адамантитом по вашему выбору. Также в нашу школу поступили более шестидесяти граждан Альбиона, прошу учитывать это обстоятельство. И предупреждаем, что ваши ограничения и запреты нас не касаются. Господин Хартальф смог убедить правительство запретить многое, на чем стоит сама магия. Вы зря пошли у него на поводу.
— У него слишком много сторонников, — скривился Ройсен. — Ни один неугодный ему закон не проходит…
— Сочувствую, — покачал головой директор. — Он погубит вашу страну, мы уже сталкивались со светлыми фанатиками и понесли из-за них огромные потери. А на родине нашего начальника службы безопасности они вообще уничтожили несколько населенных миров. Устроили самый настоящий геноцид, вырезав всех, по их мнению, темных. Фанатики очень опасны. Для них чужие жизни, в том числе и ваша, ничего не стоят.
— Это мне известно… — тяжело вздохнул председатель Ларанта. — Но, могу только повторить, у этого человека слишком большое влияние. Мы сопротивляемся, как можем, но…
— Он в ближайшие дни попытается принять закон, запрещающий гражданам Альбиона обучение где-либо, кроме «Ландхольма», — заговорил лорд Вайт. — Этому можно как-нибудь противодействовать?
— Боюсь, что нет, — тяжело вздохнул Ройсен. — Причем, он примет закон, как магический, вам придется вернуть детей. Единственный способ — отказаться от гражданства Альбиона. Но влияние старика слишком велико, вас не примет ни одна страна мира.
— Зато примет мир Гелар, — уведомил Иван Афанасьевич.
— В таком случае, аристократические и старые рода Альбиона выбирают эмиграцию с отказом от гражданства, — закусил губу лорд Блэквард. — Жить здесь стало совершенно невозможно. Я сообщаю вам об этом, Хьюго, чтобы наше исчезновение не стало для вас неприятным сюрпризом — вы всегда старались нам помочь и хоть как-то нивелировать влияние бородатой сволочи. Но нам не оставляют выбора. Во время обследования забранных из школы детей было обнаружено, что их травили психотропными зельями и заставляли давать директору клятвы верности, которые удалось снять только на родовых алтарях. Допустить повторения подобного мы не вправе.
— Даже так?.. — закусил губу председатель Ларанта. — Зелья и клятвы? Знаете, я попробую инициировать проверку школы на это. Не уверен, что получится, но попробую. Только советую захватить с собой все сколько-нибудь влиятельные семьи, даже нейтральные. А потом, может, и мы к вам присоединимся. То, во что Хартальф с присными превращают нашу страну, не может понравиться ни одному нормальному человеку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Даже если вы докажете применение зелий, Хартальф сделает невинное лицо, укоризненно покачает головой и расскажет о детских шалостях, — горько усмехнулся лорд Ранхард. — И ему поверят, что самое страшное.
— Но после этого он на некоторое время хотя бы притихнет, — возразил Ройсен. — А воспользовавшись скандалом, те, кто не успел забрать детей из «Ландхольма», заберут их и переведут в школу уважаемого мистера Нефедова. Главное, чтобы родители уходили вместе с детьми, иначе их заставят вернуть тех. Способы найдутся, светлые и перед пытками не остановятся, они ради своих завиральных идей никого не жалеют.
Иван Афанасьевич незаметно вздохнул, ему не слишком хотелось влезать в местные дела, но и оставить без помощи людей, находящихся в отчаянном положении, он тоже не мог. Сам себе не простит. Хартальф вызвал у него буквально тошноту — мерзость, а не человек. Скользкая, беспринципная тварь, готовая на все ради своего влияния и власти. Очень изворотлив, смог буквально подмять под себя страну. Это явно требовало десятилетий подготовки. Сначала долго растил себе сторонников, проталкивая их во все государственные структуры, а затем начал понемногу, не спеша внедрять свои идеи. Если честно, этот человек напомнил другого светлого лидера из фильмов о Гарри Поттере, Альбуса Дамблдора, который в фильмах и книгах был выставлен чуть ли не святым. Понять всю подлость и бесчеловечность директора Хогвартса способен только взрослый, опытный человек, немало поживший и сталкивавшийся с манипуляторами, ломающими чужие жизни в угоду своим идеям. Хартальф точно такой — ему плевать на чужие жизни и право разумного существа самому определять, как ему жить. Он жестоко ломает судьбы других, поэтому помочь выступившим против него будет благим делом.
— Господа, предлагаю сразу подобрать тех, кто пойдет на разведку на Гелар, — решительно заявил директор. — Уйдо, какую страну там вы посоветуете?
— Как по мне, лучше всего королевство Лагорат, — ответил тот. — Короля не интересует ничего, кроме балов, охоты и гулящих женщин. За относительно небольшую плату, несколько тысяч золотых, он охотно продаст землю и подтвердит дворянский статус. Озаботьтесь дворянскими грамотами. Там может быть написано что угодно, все равно в Лагорате никто по-английски читать не умеет, главное, чтобы свитки были красивые, с множеством печатей. А узнав, что вы маги, Кайсет и вовсе обрадуется, в его стране маги не слишком любят селиться, недостаточно роскошно. Однако для вас это будет самым оптимальным вариантом. Главное, предупредите разведчиков, что там за оскорбление словом убивают. И если они услышат в свой адрес что-то нелицеприятное, пусть сразу бьют насмерть. Сразу зауважают.
Лорды переглянулись и вежливо поблагодарили за совет, сказав, что ничего против Лагората не имеют. А обустроить жизнь по своим стандартам они сумеют без особых проблем, вскоре местные маги охотно поедут в королевство, ставшее светочем цивилизации. Главное тайно подготовиться и уйти всем одновременно. Иначе не дадут.
— Возьмите, — положил на стол каменную пластинку Иван Афанасьевич. — Там, где вы ее поместите, откроется большой портал. Но сразу предупреждаю, что клятву непричинения вреда школе я возьму со всех, даже с маленьких детей. Когда соберете уходящих на Гелар, трижды проведите пальцем по пластинке, затем легонько ударьте по ней. Мы услышим вызов и ответим. После этого вы перейдете на станцию, в оттуда в выбранное место в Лагорате. Разведчикам я дам такой же маяк. Да, чтобы вы не беспокоились, при перемещении школьным порталом вы получите знание языка и письменности той местности, куда перемещаетесь.
— Это очень ценно, — заметил лорд Ранхард. — Особенно знание письменности. Тогда мы попросим… Хьюго, сколько потребуется Хартальфу, чтобы ввести и активировать, как магический, новый закон?
- Предыдущая
- 60/71
- Следующая