Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужая школа (СИ) - Эльтеррус Иар - Страница 48
— Да пошел ты на хрен, сволочь старая! — выплюнул молодой зельевар и направился к стене, по которой снизу вверх текли бесконечные строки убористого текста.
Насколько он знал, сообщения повторялись раз за разом. Для того, чтобы высказать заинтересованность в предложении, достаточно было дотронуться до записи и вслух сообщить о своем желании занять одну из указанных вакансий. После этого претендента куда-то переносило. Возвращались после этого очень немногие, поэтому мало кто решался наниматься таким образом, никто ведь не знает, что там ждет человека. Может осмелившихся просто в жертву приносят! Или вообще съедают. Рисковали только самые отчаявшиеся. Сайрусу, в принципе, терять было нечего, поэтому он принялся читать ползущие по стене строки, описывающие вакансии в далеких, незнакомых и непривычных мирах, где говорили на совершенно неизвестных языках, да и предложения были очень странные. Например, некой бабаруке «Хабат» из мира Остар требовались заотрические орогатели для двухвостого спирального самамбуя. Что это такое никто в Альбионе понятия не имел, потому еще мало кто решался уходить в неизвестность.
Молодой зельевар дождался, пока по стене поползли нужные ему строчки, и буквально впился в них глазами: «Школа для одаренных „Доверие“, расположена на одноименной космической станции, дрейфующей в межгалактическом пространстве. Полностью независима от кого бы то ни было. Язык преподавания — русский. Школе требуются преподаватели зельеварения, магии крови, химерологии, артефакторики, алхимии, превращений (трансфигурации), чар и преобразований, инженерной, пространственной светлой и темной магии, техномагии, магии Хаоса и Порядка. А также штатные зельевары, сотрудники хозяйственного блока и мастера боя для охраны. Оплата преподавателям — двести грамм адамантита в год, работникам других направлений — сто пятьдесят грамм адамантита или двести грамм мифрила, по желанию. Работники школы подводятся под жесткую клятву верности, действующую во весь срок контракта. Им бесплатно предоставляется жилье, питание, одежда, нужное для профессиональной деятельности оборудование и медицинское обслуживание любого уровня, вплоть до омоложения».
— Сайрус Теренс Сайд! — дотронулся он до медленно ползущей вверх надписи. — Мастер зельеварения! Претендую либо на должность преподавателя зельеварения, либо на должность штатного зельевара.
— Заявка принята, — прогремел из ниоткуда пугающий, нечеловеческий голос. — Прошу принести клятву непричинения вреда школе «Доверие» и ее сотрудникам, после чего стать в светящийся круг. Вы будете перенесены на собеседование с руководством.
— Не смей, мальчишка! — потряс клюкой мэтр Халдоний. — Не смей! Ты не мастер зельеварения! Ты вор! Жалкий вор, укравший чужие знания! Ты не имеешь права их использовать!
— Не мешайте, если не хотите получить проклятие богов, — одернул старика жрец. — Вы уже на грани его получения! Заткнитесь и уходите!
Сайрус помахал рукой улыбнувшемуся Харенту, принес на удивление продуманную клятву, отсекающую любую возможность навредить школе, и решительно стал в засветившийся синим круг. В то же мгновение в глазах у него потемнело, показалось, что тело растянуло на многие мили, а затем схлопнуло в одну точку. И молодой зельевар оказался в небольшой комнате, в которой не было ничего, кроме стола и трех даже на вид удобных кресел.
— Добрый день, уважаемый претендент! — раздался с потолка приятный баритон. — Прошу подождать, директор школы, глава службы безопасности и заведующая учебной частью вскоре подойдут. Возможно, вам что-нибудь нужно?
— Можно воды? — попросил Сайрус, облизав пересохшие губы.
— Конечно.
Через несколько секунд в комнату влетело некое подобие железного осьминога, принесшего на подносе графин с чистой, прохладной водой и низкий стакан. Молодой зельевар с удовольствием напился, сел и принялся ждать, волнуясь с каждой минутой все больше. Прошло еще около четверти часа, прежде чем дверь напротив отворилась, и в комнату вошли двое пожилых мужчин и строгого вида женщина лет тридцати с небольшим на вид, она походила на декана его факультета в школе, Лиару Алину Даркнейт, разве что была малость симпатичнее, не такая сухощавая.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Здравствуйте! — поздоровались вошедшие. — Позвольте представиться, Иван Афанасьевич Нестеров, директор школы «Доверие», Уйдо Ра Майх, начальник службы безопасности, и Мария Степановна Холмогорова, заведующая учебной частью. Вы?
— Добрый день, уважаемые! — встал и поклонился Сайрус, после чего представился. — По матери я русский, по отцу — англичанин. Мастер зельеварения, однако обучался не у наставника, а самостоятельно. Сумел сдать экзамен в Альбионской гильдии Зельеварения, невзирая на сопротивление и придирки старых мастеров. Но потом не смог найти работы.
— Неудивительно, — хохотнул господин Ра Майх. — Молодой наглец, осмелившийся без обучения у мастеров пойти на экзамен и, паче чаяния, сдавший его, вызвал, наверное, немалое возмущение. Это так?
— Так… — уныло кивнул Сайрус. — Мне и здесь не на что надеяться?..
— Почему? — задумчиво посмотрел на него директор. — Если вы достаточно профессиональны, чтобы сдать экзамен в гильдии, то вы вполне можете варить сложные зелья. Вопрос в другом. Способны ли вы преподавать? Порой великолепные специалисты совершенно не умеют передавать другим свои знания, не умеют понятно объяснять простые для них вещи.
— Если честно, не знаю, — тяжело вздохнул молодой мастер. — Не преподавал. Поэтому я бы предпочел наняться штатным зельеваром, пусть оплата и меньше. Понимаете, я не особо люблю людей, и мне действительно трудно объяснять то, что кажется мне простым.
— Мне кажется, это наваждение… — почему-то потрясла головой Мария Степановна.
— Почему? — повернулся к ней Иван Афанасьевич.
— Сами смотрите, — тяжело вздохнула завуч. — Нелюдимый молодой зельевар с черными прямыми волосами и черными глазами, имя и фамилия начинается с буквы «С». Англичанин. Еще не дошло?
— Северус Снейп из книг о Гарри Поттере? — изменился в лице директор. — Нет, это всего лишь сходство, да и наш претендент не настолько нелюдим, как упомянутый вами Снейп.
— Слишком большое сходство, — недовольно проворчала Мария Степановна. — И если характер господина Сайда хоть немного похож на характер канонного Снейпа, то я его к детям на пушечный выстрел не подпущу. Пусть лучше варит зелья в лаборатории. Безопаснее. Поэтому предлагаю взять молодого человека на должность зельевара, а не преподавателя. Ну, а там поглядим.
— Согласен, — пристально посмотрел на удивленного их диалогом Сайруса директор. — Но учтите, вам придется дать клятву верности школе на время действия контракта. Вы готовы к этому, господин Сайд?
— Готов! — резко кивнул упомянутый, от одной мысли, что у него будет своя лаборатория, зельевара тянуло глупо улыбаться, он с трудом заставлял себя оставаться серьезным. Неужели вечному неудачнику наконец улыбнулась удача?
— Тогда приступим к заключению контракта и принесению клятвы, — выложил на стол папку с бумагами начальник СБ, глядя на Сайруса так, что у того сердце в пятки ушло. До него мгновенно дошло одно — с этим жутким стариком ссориться нельзя ни в коем случае, следует выполнять все его приказания, если хочешь спокойно жить.
* * *
Боевая пятерка прорывалась через толпу противников, оставляя за собой кровавую просеку из изрубленных на куски тел, но противников было слишком много. Отпускать слишком много знающих мастеров живыми никто не собирался, поэтому на них нападали, не считаясь с потерями, надеясь, что завалят мясом. И, в общем, эти надежды были далеко не беспочвенными. Мастера начали выдыхаться и прекрасно это понимали. А как только они выдохнутся, их обязательно достанут. Господа магистры не желают рисковать своими драгоценными особами, вон, наблюдают за происходящим издали, из окон Академии. А ведь боевики верно им служили! Жизней своих не щадили ради них! Да, узнали кое-что им не положенное. И что с того? Не собирались они разглашать эту информацию! Наоборот, пришли к главе Академии посоветоваться, что делать, и отдали ему все компрометирующие документы, поклявшись забыть об этом. Мэтр Сангаро сочувственно покивал, пообещал разобраться, помочь, но как только пятерка покинула Академию и вышла на площадь, ее атаковали большими силами. И живыми мастеров брать не собирались. Это стало ясно опытным воинам сразу.
- Предыдущая
- 48/71
- Следующая