Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эмерит 3 (СИ) - "Titus" - Страница 59
Поднёс к глазам позаимствованный у летунов бинокль. Вовремя. Увидел всплеск у борта крейсера первого снаряда, второй воткнулся в палубу рядом со стрелявшей в нас пушкой. Взрыв, и огненный шар вспух на палубе крейсера. Через несколько мгновений огонь спал, и я увидел метровую дыру в палубе, откуда валил дым, и вырывались языки пламени. На корабле забегали матросы, борясь с пожаром.
— Молодцы, так держать! — я похвалил пилотов. — Хуан, запроси связь с «Королём Эдвардом».
Тот забубнил в рацию, прыгая с канала на канал. Наконец ему с крейсера ответили, и он протянул мне микрофон.
— С вами говорит испанский принц Ярослав Шонуров-Бурбон. С кем имею честь?
— Капитан корабля «Кинг Эдвард» Эндрю Нортон, — раздался сухой мужской голос.
— Сэр, предлагаю вам сдаться, — я не стал рассусоливать. Полоска берега на горизонте, времени в обрез — всё это не располагает к долгим переговорам.
— Ответ отрицательный, — капитан был немногословен.
— А подумать? Эндрю, тебе уже один раз прилетело, прилетит ещё. Поэтому не глупи. Стоп машина, ложись в дрейф и на шлюпках до берега. Корабль я в любом случае утоплю… — молчание было мне ответом. — Эй, капитан, не уснул? Какой будет твой окончательный ответ?
— Ответ отрицательный, — у него явно заело пластинку. Как будто с роботом разговариваю — ни единой эмоции. Или рядом кто стоит, контролирует капитана, как раньше комиссары с маузерами в руках контролировали красных командиров, имея полномочия отменить любой их приказ.
— Как знаешь. Передавай привет Эдику. Отбой, — я вернул микрофон Хуану.
Повернулся к груде камней. Хм, четвертушками ковырять крейсер можно до самого берега. Надо что-то помощнее. На борту у меня двадцать тонн скальной породы, можно попробовать отправить наглам повесомее подарочек. Главное, попасть.
Подшаманил опять заклинание, увеличивая поток маны до веса каменного снаряда в тысячу килограмм. Жмакнул на иконку с новым названием «Небесная кара», и вокруг достигшей полуметра Сферы давления с ярко светившимся фаерболом внутри стал формироваться каменный кокон. Преобразование заняло с десяток секунд, и вот перед глазами висит бочкообразное каменное веретено. М-да, размер внушает. Такой булыжник и без взрывоопасной начинки дырку с километра в любой броне проделает!
Развернул его опять остриём вниз и отпустил. Падение Кары опять наблюдал в бинокль. Неудобно. Надо будет ещё заклинание какого-нибудь орлиного глаза изучить, а то бинокли не всегда под рукой, да и таскаться с ним…
Внизу полыхнуло. Снаряд не промазал и воткнулся точнёхонько по центру корабля сразу за чадящей трубой. От взрыва крейсер вздрогнул и стал тормозить, потеряв ход, на корме начал распространяться пожар. С этим пока всё, помешать уничтожить карателей он уже не сможет. Если что, потом добью.
— Молодцы, бойцы! Энрике, держи курс на второй крейсер! — прокричал в сторону кабины, Эсмеральда продублировала мою команду пилотам.
Дирижабль ускорился и через три минуты нагнал головной корабль, который, увидев судьбу замыкающего, стал двигаться зиг-загом. Пассажирские суда тоже принялись изображать подобие противолодочного манёвра кто во что горазд. Ну-ну. Первым отправил четверть-тонный Ультиматум. Мимо!
— Снижаемся до пятисот метров! — скомандовал пилотам, старавшимся повторять змейку вслед за крейсером. Мы спустились вниз, и с увеличившегося в размерах корабля по нам открыли зенитный огонь. Пули застучали по Щиту, просаживая его, бегунок запаса моей маны бодро начал уменьшаться.
Не стал выпендриваться, нажал три раза на иконку с «Небесной карой» и по очереди сбросил три бомбы вниз. Одна промазала, подняв столб воды у борта выше боевой рубки, две другие попали в крейсер в районе миделя. Громыхнуло знатно, даже дирижабль качнуло взрывной волной. Когда огненное облако спало, стали видны задравшиеся нос и корму корабля, погружающиеся в океан — крейсер не выдержал моих подарков, разломившись пополам.
— Энрике, сначала догоняй ближайший пароход! — отдал очередную команду, бросив взгляд на суда с карателями. Они сделали правильные выводы и разделились — первый пароход повернул прямо к берегу, второй лёг на противоположный курс, решив уйти обратно в море. На ближайшем пароходе царило нездоровое шевеление — люди в черной форме бегали по палубе с оружием в руках, готовясь экстренно покинуть судно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ну, с этим попроще будет. Догнали, снизились до трёхсот метров. Вызвал по радио капитана, предложил сдаться. В ответ получил отборную брань с указанием на то, что это гражданское судно под нейтральным флагом. На мои слова, что он везёт вооружённый отряд, хамский ответ капитана вывел меня из себя:
— Слышь, ты, щенок! Это охотники, купившие тур на сафари! Если ты тронешь мой корабль, то мировое сообщество объявит тебя военным преступником со всеми вытекающими! Так что заткни свою пасть и лети куда летел!
Я отвечать ничего не стал, а отправил ему три четверть-тонных Ультиматума. И ещё одну Небесную кару добавил, поднявшись чуть повыше. Чтобы наверняка. Оставив за кормой тонущий пароход рванули за убегающим судном. Не знаю, или они решили вообще обратно в Кейптаун уйти, или это обманный финт ушами, но далеко они не ушли.
— Говорит испанский принц Ярослав Шонуров-Бурбон. Остановить судно, лечь в дрейф, останетесь живы, — я раз за разом пытался вызвать капитана улепётывающего корабля. Но тот не отвечал, пытаясь сделать вид, что никого не слышит, и вообще он здесь случайно. Ну, как хочешь. Я предупреждал. Сразу вывалил на него тонную Кару, проделав сквозную дыру в корме, из которой поднялся столб воды.
Засуетившимся у спускаемых на воду шлюпок матросам и людям в чёрной форме крикнул в матюгальник: — Сеньоры! Оружие за борт, иначе шлюпки буду топить!
Понявшие всё с первого раза люди стали выбрасывать оружие в воду. В одном месте вспыхнула короткая перестрелка — кто-то не захотел расставаться с оружием. Противника процесса разоружения успокоили свои же — чёрная фигурка несогласного с политикой партии полетела за борт.
Оставил их в покое, вернулся к самому первому крейсеру, двигавшемуся в арьергарде разгромленного конвоя. «Король Эдвард» накренился на левый борт и осел в воду по орудийную башню, экипаж по прежнему боролся за живучесть корабля. Не стал им продлевать мучения, скинул ещё один однотонный подарок. Эту Небесную кару Эдик уже не пережил — перевернулся и стал тонуть.
Доминик, пробывший весь бой статистом за прикладом крупнокалиберного пулемёта, оглядел чистый от кораблей горизонт и спросил: — Команданте, шлюпки отпускаем или топим?
— Отпускаем, мы же не звери какие. Только ещё раз круг сделаем, крикнем, чтобы всё оружие утопили.
* * *
Когда мы вечером долетели до африканской деревни, в которой меня ждала Дуня, я сошёл на землю в компании с Домиником и Эсмеральдой. Доминик тащил плотные брезентовые мешки с наличкой, Эсми бдила в полной боевой. Хоть мне здесь ничего не угрожало, но она по-прежнему играла роль охранницы — короля делает свита.
Встретившая меня Адонго обняла и потёрлась носом о мой нос, приветствуя дорогого гостя на своей земле.
— Я очень рада тебя видеть, — широко улыбаясь заявила она.
— Тоже. Очень рад, что успел. В море шлюпки остались с остатками команд английских кораблей и карателей. Должны быть без оружия, но я бы на всякий случай принял бы их, проконтролировал. Да, и одарённые там были, видел несколько магиков и магичек.
— Не беспокойся, я знаю. Духи рассказали. Мы встретим их ночью на побережье, никто не уйдёт.
— Славно. Когда займёмся делами?
— Завтра. Сегодня отдыхай. Я вижу, ты потратил много сил. Прислать к тебе моих воспитанниц? Их массаж позволит тебе быстрее восстановиться, — она оглянулась на двух одарённых в рангах новиков, стоящих неподалёку.
Посмотрел на заулыбавшихся темнококожих девушек, поймавших мой взгляд. Типичные представительницы негроидной расы: широкие носы, пухлые губы, курчавые волосы… короче, на любителя, не в моём вкусе.
- Предыдущая
- 59/70
- Следующая
