Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спиридов был — Нептун - Фирсов Иван Иванович - Страница 34
Миних разбушевался — «посылай к Данцигу флот».
Императрица отродясь возле кораблей не бывала, Бирон токмо в конюшнях да на псарне ночует, лопочет по-своему, разбери его. Один Андрей Иванович кумекает в делах флотских, и то глядя из окон своей канцелярии...
Лед еще не прошел по Неве, а президент Адмиралтейств-коллегии с адмиралом Гордоном план действий эскадры на предстоящую кампанию 1734 года обговаривал дотошно.
— Сам ведаешь, Томас Иванович, хотя у нас вымпелов десятка два наберется, но многие корабли пообветшали, в море не хаживали, поди, пять-шесть кампаний. А што за матрос, который шторма не спытал, грома пушек не слыхивал?
— Сие так, — согласился главный командир Кронштадтского порта.
Ему подчинялись и эскадра и все, что находилось в Кронштадте для обеспечения деятельности на море, и кто, как не он, знал нужды и заботы моряков. Племянник некогда знаменитого сподвижника Петра Великого честно отрабатывал свой хлеб на русской службе.
— Кораблям лишь бы целехонькими к Данцигу добраться, — пошутил Гордон.
— Тебе эскадру-то вести, — уловив хорошее настроение Гордона, объявил Головин. — Дело решенное, более покуда некому. Бредаль вскорости в Тавров отъедет, готовить Донскую флотилию. Змаевич там нынче десятка два прамов[26] да галер на воду спускает... С турками не миновать схватки...
— Будет исполнено, господин адмирал, — перешел на официальный тон Гордон. Недавно Головина пожаловали чином полного адмирала.
— Все указания по припасам и десанту через недельку получишь, а покуда распорядись вооружать эскадру.
Почти два зимних месяца провел Григорий Спиридов в отпуске в Выборге. В середине Великого поста приехал погостить двоюродный брат Иван, флота лейтенант. Его отец, брат коменданта Выборга, жил в небольшом поместье на Волге, неподалеку от Клина.
— Там и наша деревенька, — пояснил отец Григорию. — Издавна те деревеньки пожалованы еще при Михаиле Федоровиче нашим дедам.
Иван всю службу провел на Балтике, второй год командовал галиотом[27] «Гогланд».
— Ходим поболее кораблей и фрегатов. Куда пошлют. То в Петербург, то в Ревель или Пиллау. Иногда к Данцигу. Но нынче, слыхать, там французы объявились, панам пособляют.
— Меня на эскадру определили, мачтовым командиром, только не ведаю, на какой фрегат, — с некоторой гордостью сообщил Григорий.
— Гляди за матросами, как бы с рея не свалились, — посоветовал Иван, — сам изредка не чурайся, по вантам карабкайся. Другой молодой рекрут как лист трясется, боязно ему. А ты покажи своим примером, да и старые служители тебя уважать станут более.
— Тятенька сказывал, на тот год меня в кадеты определит. Я-то в полку записан, который год солдатом, — ввязался в разговор Алексей.
Младшему не терпелось объявить, что и он идет по стопам отца.
В середине мая на Кронштадтском рейде впервые за последние пять-шесть лет полоскались на ветру более двух десятков вымпелов линейных кораблей и фрегатов.
Томас Гордон только что отпустил командиров после первого сбора на открытом рейде, задержал только командиров фрегатов — капитанов Шлейница и Дефремери. Почти целую неделю вытягивались суда под буксирами из Военной и Купеческой гавани. Нелегко было оторвать от причальных стенок и бочек застоявшиеся в гавани посудины. За несколько лет стоянки подводные части корпусов покрылись ракушками, сквозь толщу воды просматривались длинные «сопли» водорослей. Как смогли, боцманы почистили борта и часть днища.
«Все одно „бороды“ у киля остались, знамо, и ход кораблики потеряют», — досадно сжал губы Гордон и перевел взгляд на Кронштадт. Там еще грузили осадную артиллерию, порох, ядра, другие припасы. Миних срочно затребовал пушки для осады Данцига и крепости Вексельмюнде, где высадился французский десант.
С этого и начал разговор Гордон с командирами.
— Фельдмаршал Миних прислал нарочного курьера. — В салоне спертый воздух отдавал плесенью. Адмирал встал, распахнул оконце. Ворвавшийся ветер разметал занавески, наполняя комнату свежестью и прохладой. — Войска наши обложили Данциг с крепостью, — продолжал Гордон. — Ежели бы там оборонялись одни поляки, их скоро одолели бы. Но подоспели французы. Видимо, эскадра немалая, десант высадили тыщи две. Вчера пришел купец голландский, сказывает, у Данцига добрая дюжина вымпелов.
Гордон сделал паузу, посмотрел на Шлейница, потом перевел взгляд на Дефремери. «А ведь он француз, как-то супротив своих собратьев действовать станет? Впервые забрались они на Балтику. Ранее не хаживали, интереса не было да и знали характер царя Петра. Тот сколь раз соперника французов, британцев, отваживал от берегов России. Приходилось и мне, Гордону, выступать против своих земляков. Ничего не поделаешь, присяга русскому государю на верность».
— Эскадра наша тронется не ранее завтра-послезавтра. Вам предписано подойти на видимость рейда в Данциге, определить силу французов, и не более. С французами не сходиться, на сей день у нас с ними покуда мир. Что спытаете, на полном ходу ко мне, а действовать по обстоятельствам.
Гордон взглянул на часы, встал, давая понять, что инструктаж закончен.
— Сниматься с якорей нынче, в шесть пополудни, по моей пушке.
Солнце зависло высоко над горизонтом, когда с флагмана прогремел холостой выстрел дежурной пушки.
На баках 32-пушечных фрегатов «Россия» и «Митау» в ту же минуту закружились шпили, подбирая и без того туго натянутые якорные канаты. Спустя час, распустив нижние паруса, оба фрегата, лавируя против крутого ветра, байдевинда, медленно направились на запад.
С некоторой тревогой поглядывали командиры на снующие по реям фигурки матросов. Добрая половина из них, рекруты и солдаты, неделю назад впервые ступили на палубу. Несмотря на все старания и устрашения боцманов, многие из них еще не обвыклись на корабле, испуганно жались к вантам, со страхом поглядывая вниз, где кипело море, оставляя пенистый след за кормой.
Десять дней с перерывами встречные ветры заставляли фрегаты ложиться в дрейф. К вечеру 24 мая, на переходе к Пиллау, на горизонте обозначились паруса кораблей.
Дефремери на шлюпке пришел на «Россию». Долго рассматривали они вместе с Шлейницем едва видневшиеся силуэты парусников.
— Не только вымпелов, но и самих мачт не видать, — размышлял Шлейнищ, переводя взгляд на едва наполненные паруса. — Нынче, видно, штилеет, покуда в дрейфе лежим и дымка находит. Глядишь, поутру солнышко поднимется, распогодится. Разберемся, что к чему.
К сожалению, ближе к полуночи на море опустился туман. В белесой пелене скрылись мачты «России».
Утром легкий ветерок едва успел разогнать туман и наполнить паруса, с марса крикнул сигнальный матрос:
— На зюйде четыре паруса!
«Вот тебе раз, — разглядывал в подзорную трубу корабли стоявший на вахте мичман Харитон Лаптев. — Откуда взялись? Не французы ли?»
Рядом выросла фигура долговязого Дефремери. Он выбежал на палубу без мундира, в одной рубашке.
— Подобрать все булини, стянуть шкоты втугую. На румб норд! — первым делом скомандовал он, разглядывая в зрительную трубу надвигавшиеся по корме с распущенными парусами четыре корабля. — Всех наверх! — отрывисто произнес Дефремери. — Все паруса ставить!
И все-таки, несмотря на это, дистанция между «Митау» и французами неуклонно сокращалась. Сказывалась разница в парусности и величине кораблей почти в два раза.
А в том, что это его земляки, Дефремери не сомневался. Правда, на приближающихся кораблях не были подняты флаги, но командир «Митау» слишком хорошо знал обводы и силуэты судов, сработанных на французских верфях.
Преследователи между тем разделились на две колонны и брали «Митау» в клещи с двух бортов.
Некоторая тревога, охватившая вначале Дефремери, по мере сближения с погоней сменилась благодушным настроением: «Как ни крути, у нас с Францией мир и войны никто не объявлял».
26
Прам — плоскодонное парусное судно, вооруженное двадцатью — сорока пушками, для действий у берегов, на мели.
27
Галиот — небольшой двухмачтовый парусник для посыльной и сторожевой службы.
- Предыдущая
- 34/112
- Следующая