Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Серафима спешит на помощь (СИ) - Кальк Салма - Страница 46
— Можем, миледи, можем, — успокаивающе проговорил Эдрик сверху. — Его некоторые вещи, амулет, который он для вас наполнил, кровь его братьев и ваша тоже. Другое дело, что поиск лучше производить жрецу.
— Какому ещё жрецу? Который нас женить приедет что ли?
— Любому, который прошёл обучение, и может обратиться к своему божеству за помощью. Есть обряд, которым хорошо владеют именно жрецы, не маги, но для него нужна и магическая сила тоже, — сказал Эдрик.
— И где мы добудем жреца? — не поняла я. — Так, стойте. Когда мы вынесли логово разбойников, там с нами был один, Остамиром звался. Позавчера в деревне на свадьбе он же был. Может, он где-нибудь недалеко?
Правда, Свон, знавший того Остамира, Родри и ещё кто-то из парней, кто ходит в охранные рейды, только переглянулись да руками развели. А Стефан снова вытаращился на меня — чего она тут командует.
— Миледи, вы бы…
— Не лезла? Извините, не выйдет. Так сталось, что мне пары минут не хватило, чтобы домой вернуться. И теперь я буду тут делать, что считаю нужным, для спасения того, ради кого я здесь оказалась.
Может, невежливо. Но это не ему в случае чего болтаться тут до конца ноября следующего года. Поэтому — извините, это уже моё. И его брат тоже.
— Вы сомневаетесь в успехе нашей миссии? — он так взглянул на меня, будто начальник.
Так-то, наверное, начальник… но только будущий. Вот когда (когда, не если!) мы с Хьюго поженимся, тогда он будет мне верховный лорд и кто там ещё. А пока — нет.
— Прошу простить меня, милорд, если мои слова звучат не слишком уважительно, я не имела в виду ничего подобного. А если говорю слишком резко — так только потому, что приняла судьбу вашего несчастного брата близко к сердцу, — я даже слегка поклонилась. — И простите ещё раз, но мне кто-то говорил, что ещё один ваш брат — как раз жрец.
— Ещё нет, он не прошёл посвящения, — покачал головой Стефан. — Но собирался.
— Так может того, спросить его? И он если сам не сможет, то порекомендует кого-нибудь, у него ж должны быть знакомцы в этой среде, в жреческой, то есть. И наверное, рекомендации есть и отзывы — ну там, кто хорошо жре… работает, короче. Услуги оказывает.
По лицу Стефана я поняла, что снова сказала что-то не то. Но сверху хрюкнул Эдрик. Просмеялся, а потом сказал:
— Стефан, леди дело говорит. Зови Томаса и проси помощи. Как старший в роду, ты можешь это сделать, будь он хоть три раза жрецом. Заодно и Эдриана извести, пусть тоже знает.
В общем, мы снова отправились всем обществом во двор звать Томаса. Силовой шар для вызова у Стефана был зелёным, как и у Хьюго — или семейное, или некромантское. Помянутый Томас не отзывался довольно долго, но потом откликнулся-таки.
— Стефан, что стряслось? Чего ради ты отрываешь меня от благочестивых размышлений и подготовки к посвящению?
— Ради семейного дела, дорогой младший брат, — холодно сообщил Стефан. — Нам нужна твоя помощь, иначе Хьюго погибнет. Его похитили, кажется — наш дядя Годрик. Его необходимо найти. Для этого нам нужен жрец, а если это будет наш собственный семейный жрец — чего ж лучше?
В общем, невидимый мне Томас поупрямился, а потом сказал, что прибудет к нам сегодня до заката, раньше никак не выйдет. Стефан удовлетворился и принялся звать дальше.
Следующим был Эдриан, ещё один брат. Тот отозвался сразу же и сказал, что может появиться ненадолго, дня на три-четыре. Стефан заверил его, что дольше, он надеется, и не нужно. Дальше звали некую Эрмину, по ходу до меня дошло, что это сестра, их же там вообще много, очень много! Эрмина сказала, что её отпустят только на свадьбу, а на битву она готова прислать людей. Полсотни — годится? Вот и отлично.
Ещё одна сестра, Иветта, сказала, что её люди ушли в поход на соседа во главе с её мужем, а она дома на хозяйстве, но может прислать припасов, если в них есть нужда. А третья сестра, Мелисента, оказалась и вовсе на сносях, на неё замахали руками и сказали — сиди дома, не парься. То есть, сказали-то не эти слова, но по форме — именно так.
Что, снова ждать, да? Ладно, ждём. Нам-то ничего, мы тут живы и здоровы. А Хьюго? Они подумали о Хьюго? Где он и что с ним? Скоро сутки, как его похитили. И кстати, не выдвинули ли какие-нибудь требования?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— О чём вы, миледи? — по Стефану было видно, что он просто устал уже от меня.
— Ну мало ли, вдруг письмо какое прислали — сделайте то и то, и мы вернём вам Хьюго целым и невредимым. Правда, обычно не возвращают, или целым не возвращают, — вздохнула я.
— Бред какой, — вздохнул тот, кого тут почитали за главного.
Я оглядела двор. Стоят, таращатся, болтают потихонечку. Так, берём меч и вперёд.
— Никто не возражает, если мы с Ясечкой сделаем контрольный вылет над территорией? — спросила я, ждать уже опостылело, хотелось что-то делать. — Вдруг увидим что-нибудь важное.
— Куда это вы собрались? — начал было Стефан, но его перебил Эдрик.
— Не задерживайтесь надолго, миледи. Новости могут случиться в любой момент.
— Понимаю, милорд, задерживаться не стану. Ясь, пошли.
Я перекинула ногу через любезно подставленную мне шею, уселась и скомандовала взлёт.
Глава 31. О пользе жрецов
Мне что-то кричали вслед, кажется, его милордство Стефан остался недоволен, но мне уже было море по колено. Вперёд и вверх!
Яся по обыкновению заложила крутой вираж, мне оставалось только держаться крепче. Круг вокруг замка, ещё один, шире, совсем широкий… Так, вон в той стороне Туманный лес, туда мы не полетим, что нам там делать? Полетим в другую сторону и будем внимательно смотреть вниз. Опять же, если снизу люди увидят, что кто-то на драконе вверху — это ж значит, что всё в порядке, так?
Мы пролетели ближнюю деревеньку, где позавчера гуляли свадьбу (Что? Позавчера? Да ладно?) и двинули дальше. Пролетели над парой других деревенек, кажется это тоже ещё наши земли. Отклонились на восток — посмотреть, а что там.
Если сощуриться, то полоска леса на горизонте никуда не девалась, и башню замка тоже было видно. Не потеряемся. Летим.
Летели мы, летели, я уж думала назад поворачивать. А потом глянула вниз и увидела — на дороге кто-то один отбивается от пятёрки нападающих. Он был верхом, но не на коне, а на… осле, что ли? Маленьком и длинноухом, короче, сильно меньше коня. Неплохо бил нападающих палкой, за что мгновенно заслужил моё уважение, правда, они уворачивались и пытались стащить его с седла, лишая преимущества. А может, просто хотели спереть осла, и что там ещё у несчастного было.
— Ясечка, мы же не можем пройти мимо, то есть пролететь, правда? Давай вниз.
Ясечка согласно крулыкнула и рванула вниз со всей дури, как она умеет.
Миг — и мы уже зависли над местом драки. Яся подхватила когтями самого опасного — с длинным кинжалом, поднялась стремительно, заложила новый вираж и выбросила его подальше в лес. Пока очухается — мы там разберёмся.
Когда мы вернулись, владелец осла уже успешно побил ещё одного разбойника, тот лежал на земле, но трое на одного — так себе расклад.
— Ясь, я на землю. Разрешаю кусаться.
Она затормозила когтями по засохшей земле, я спрыгнула, и плашмя долбанула мечом в ножнах по голове ещё одному нападавшему. Хорошо долбанула, он отшатнулся и сел, и принялся тереть виски. Дальше уже по разбойнику на каждого, это нормально, ну и Яся присмотрит.
Яся выдернула ещё одного прямо из-под палки, и взмыла с ним вверх. Умница. Я расчехлила-таки меч, пнула оставшегося, и когда он повернулся ко мне, то приставила кончик меча к его горлу. Он всё понял правильно и замер. А я пригляделась и поняла, что где-то эту рожу уже видела.
— Сдаюсь, милорд, я сдаюсь! Клянусь всеми богами, сдаюсь! Только не убивайте и не отдавайте вашему чудовищу!
Чудовище тем временем вернулось и зафыркало из-за моей спины, типа поддержка. Спасённый нами успокоил своего осла — тот попытался сбежать, но всадник накинул на ослиную голову свой плащ и велел ему стоять смирно. В голосе мне почудилось что-то знакомое, а потом он поднял голову…
- Предыдущая
- 46/57
- Следующая
