Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Покоритель звездных врат 4 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 15
Если все так просто, то к чему слова профессора о том, что я сам не могу устранить Акуро? За мной все время следят? Ничего такого я не видел сейчас. Меня все более и более охватывало чувство неправильности происходящего. И опять же. если судить по тем, кто окружал меня, беспокоился только я.
По пути я случайно заметил контур в одной из стен коридора, который горел слабым бледно-голубым цветом. Неактивированный портал, причем недалеко от апартаментов, которые выбрал себе Акуро Каядзаки. Я на автопилоте запомнил его. Странно, как я раньше его не заметил.
В апартаменты Акуро мы ворвались все вместе и замерли. Они были пустыми. Такими же оказались соседними апартаменты Сохэ и Алобэ…
— А где? — удивленно повернулся ко мне Исито.
— Не знаю… — пробормотал я и вдруг услышал отдаленные взрывы явно на улице.
Бойцы бросились к выходу, мы за ними, только вот чуть запоздали. Те оказались шустрее. И я вдруг услышал в своей голове голове знакомый голос… и сейчас он звучал громко:
— Беги… портал… беги… портал… беги… портал…
Что еще за хрень? Я ничего не понимал, однако слова методично вгрызались мне в мозг, и в конце концов сделал то, что хотел от меня голос.
В унисон с голосом меня охватывало ощущение, что сейчас случится что-то очень плохое. Я хотел было окрикнуть Исито, но тот со своим отрядом уже скрылся в коридоре, а я почувствовал как что-то мешает мне бросится за ним… Повернув голову, понял, что в метрах пяти от меня пульсирует неактивированный портал. Все понятно. Янус не стала бы просто так выносить мне мозг. Оглядев девушек, тревожно смотрящих на меня, тяжело вздохнул. Делать нечего. Надеюсь, Кейсико не вернулась в поместье.
— За мной! — коротко приказал я и, подбежав к стене, положил руку на только мне одному видимую пульсирующую поверхность и, зачерпнув энергии из второго источника, влил ее… В стене загорелся багровый овал портала, заставив изумленных девчонок отшатнуться.
— Иди… все настроено… там ждут… там ждут… — услышал я затихающий голос.
— Что это? — прошептала Юки, глядя на пульсирующий багровым пламенем овал.
— Портал, — коротко ответил я. — бегом в него!
— Но… — хотела что-то возразить Юки, однако я ее остановил и практически пихнул внутрь.
— Я сказал бегом! — вновь пришлось рявкнуть мне.
Подействовало. Девчонки, не привыкшие к такому моему поведению, буквально влетели в портал, а я заскочил уже уже последним, и, по-моему, услышал за своей спиной звук взрыва.
Глава 8
«Последствия»
Не знаю, что имел в виду голос, говоря о том, что нас там кто-то ждет. Вышли мы в том самом торговом центре, где когда-то я встретился с подругами Юки. И хорошо еще, что не в здешнем «обжорном ряду», а в туалете… и как я понял женском. Нам повезло что он оказался пуст, так что на толерантность местных посетительниц проверять не пришлось. Мы быстро выскочили, оставшись незамеченными. На мой взгляд основная проблема состояла в том, что не привлекать внимание. Когда с тобой находятся две эолки, это практически невозможно, учитывая, что инопланетяне в Японской империи были очень редкими гостями. Но здесь помогли сами эльфийки. Как пояснила Тальвэ, немного магии, и окружающие не будут замечать ни остроконечных ушей, ни непривычную внешность.
И действительно сработало. Вроде на вышедшую их женского туалета нашу небольшую группу никто внимания не обращал, и мы спокойно устроились за самым дальним столиком одной из местных забегаловок. В ресторан, понятно дело, не пошли, чтобы лишний раз не светиться. И только когда сделали заказ (сегодня я решил не выделяться на фоне окружающих и заказал японскую еду, а эльфийкам по-моему вообще было все равно что есть) наконец смогли перевести дух. Так как голос мне не отвечал, а девушки знали не больше, чем я, и насчет произошедшего строили какие-то совершенно немыслимые предположения, первым делом связался с профессором по планшету, попросив эолок поставить защиту от прослушивания. И слава богам, тот ответил мне сразу. При взгляде на его лицо сразу стало понятно — что-то явно пошло не так.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Фух, — на хмуром лице господина Мото появилась улыбка, — слава богам, вы живы. Как вы умудрились уйти?
— Ну… — начал было я, но Юки меня опередила.
— Порталом, — ляпнула она и сразу смутилась, встретившись с моим укоризненным взглядом.
— Порталом? — явно удивился профессор, — ладно, потом расскажете. Главное вы живы. Где вы сейчас?
— В торговом центре «Секура». Что произошло? — вырвалось у меня. Кстати, если судить по фону на заднем плане картинки на планшете, профессор находился явно где-то на крыше какого-то высотного здания.
— Предательство, Кенто, —тяжело вздохнул он, — в том то и дело что все шло по плану, но выяснилось, что Акуро предупредили. В результате вас заманили в ловушку, и взрыв в центральном здании поместья должен был уничтожить вас и мой отряд. Мало того, на меня было совершенно нападение именно в тот момент, когда я узнал о предательстве. Но мне удалось справится с нападавшими. Они оказались слабаками, — он презрительно усмехнулся, — я справился со слабаками, и вот только допросив одного их них, узнал о коварном плане твоего дяди. Я писал тебе и звонил… вам всем! Но вы молчали.
Я посмотрел на планшет, и мне стало стыдно. Блин, реально увидел кучу пропущенных вызовов и сообщений. Судя по смущенным лицам Юки и ее подруг, они тоже. Да как так то!
— Простите, профессор, — повинился я, — действительно пропустили. И что теперь делать?
— Хороший вопрос, — тяжело вздохнул он, — первый раунд проигран, но мы не сдались. Как я уже говорил воинские части вмешиваться не будут. Да, погиб мой ударный отряд, но это не критично. Люди у нас есть. Мы сумели вернуть остальные отряды и сохранили их. К тому же со мной связался Алобэ. Твой хитромудрый дядя сумел уйти порталом к себе на планету и теперь там срочно выстраивает оборону. Но помощь нам он все же пошлет, прекрасно понимая, что после того, как Акуро разберется с нами, он возьмемся за него. Так что мы в одной лодке.
— Вы сказали, что произошло предательство, — вмешалась Юки, воспользовавшись тем, что наш собеседник сделал паузу.
— Да, — нахмурился он, — и вы все ее знаете. Кейсико!
— Служанка… — охнула Юки и посмотрела на меня.
Вот блин… ну что ж так не везет-то. Сначала одна служанка, теперь вторая. Что-то какая-то пугающая стабильность. Но Кейсико оказалась более эффективна, чем Сатико. Хотя главную цель она не выполнила. Блин и как теперь доверять женщинам? С другой стороны я дебил. Можно было просто попросить тех же эолок просканировать служанку. Но она не давала никаких поводов ее в чем-то подозревать. К тому же надула она, получается, в первую очередь Танака Мото.
— Итак что делать сейчас? — повторил я свой вопрос.
— Я занимаюсь этим… — я увидел как за спиной профессора опускается флаер. И блин явно военный если судить по ощетинившимся дулам пушек. — твоя задача сейчас пересидеть пару дней. Выжить. Думаю, тебя сейчас по всей столице ищут. А лучше если бы ты телепортировался на Канадзава, было бы совсем хорошо Я передам Алобэ, он свяжется с тобой. Там, кстати, вас точно никто искать не будет пока… но все надо сделать незаметно.
— Мы сможем, — внезапно хором заверили нашего собеседника Каору и Масаки.
— В нашем имении есть портал, — пояснила Каору. — Он, конечно, не столь дальний, но в черте пятнадцать-двадцать звездных систем работает нормально.
— Хм, — взгляд у профессора стал задумчивым, — возможно получится. Я предупрежу Алобэ. Но спешите. О том, что ваши роды девушки замешаны в мятеже Акуро несомненно знает. Пока у меня информации нет о действиях ублюдка, но поспешите. Хотя он хитрый и форсировать события не будет. Зачем ему рисковать? Но вот портальные точки он попробует заблокировать. Да и вас, девушки, не отказался бы захватить. = Но мне пора! Я свяжусь с тобой, Кенто!
— Мидзуки? — поспешно спросил я, глядя, как тот забирается в флаер.
- Предыдущая
- 15/50
- Следующая