Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сделка по-драконьи, или До свадьбы один шаг (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна - Страница 4
До меня в один момент дошло сразу несколько фактов. Во-первых, жених Дарины – дракон. Теперь в этом не было никаких сомнений. Во-вторых, я сбежала из дома. Окончательно и бесповоротно. Потому что после таких приключений в компании чужого жениха мой папа, придерживающийся традиционных взглядов, точно не захочет иметь со мной ничего общего. И в-третьих, у меня все получится.
Не знаю, откуда взялась эта уверенность, но она грела даже сильнее заботы Дарины.
– Лиззабет, у вас в кармане лежит предмет… – вдруг начал жених подруги.
– Фия?.. – удивленно переспросила я, достав зеркало и покрутив его из стороны в сторону.
Что его так заинтересовало? Дракон, который так и не пожелал представиться, вдруг усмехнулся, пройдясь по зеркалу пронизывающим взглядом.
– Вот почему. Знакомая магия.
– Нет никого знакомее давних незнакомцев, – пространно выдало зеркало.
– Фие давно стоит посетить зеркальных дел мастера, – смущенно пробормотала я. – Она путается, отвечает невпопад…
– Не стоит. Не лишайте свою добрую приятельницу главной изюминки, – с этими словами он коснулся молоточка в форме огромной львиной лапы, и по ту сторону двери раздался громкий перезвон. – Остальное придет в норму.
– Шаар?.. – не прошло и минуты, как дверь распахнулась и на пороге показался мужчина в домашних брюках и с голым торсом. – Оу.
«Оу» – не то слово, которое во всех ярких красках описывает ситуацию.
– Знакомься, Лиззабет, это Эйдан Фридс, высокий лорд, – выдал жених Дарины. И перед тем, как раствориться в неизвестности сказал своему приятелю уж совсем непонятное: – Будешь мне должен.
Пожалуй, сразу два дракона за одну ночь это как-то слишком. Мне оставалось только ошарашенно рассматривать мужчину, замершего в дверях и взиравшего в ответ с таким же ужасом и непониманием происходящего.
Высокий – значительно выше меня, что редкость – и хорош собой. Раньше полуголых мужчин мне доводилось видеть только на обложках романов Эрайи Алетисты, потому я безуспешно отводила взгляд.
Интересно, он понимает на всеобщем?
Паника достигла своего апогея. Ночь, я на крыльце чужого дома, в компании незнакомого полуголого мужчины, и ни словечка не могу выдавить, ни на драконьем, ни на всеобщем. Сейчас очень бы пригодились умения Миланы, изучавшей драконий язык и разговаривающей на нем на уровне носителя. Она бы и пошутить смогла, чтобы разрядить обстановку, и объясниться.
У-у-у-у! Ну почему Милана учила меня только смешным ругательствам?!
Вряд ли этот дракон оценит, если я выдам что-то вроде «рада вас видеть, как тридцатый позвонок». Где именно находится этот тридцатый позвонок рассказывала потом Кассандра, изучившая драконью анатомию ничуть не хуже строения тела любого создания, с которых можно «ощипать» ингредиентов. Она же и объяснила, в какую позу нужно вывернуться среднестатистическому дракону, чтобы этот позвонок разглядеть.
– Ха'асо! Свэий иссо орно'от.
Боги, что я несу?! Причем тут погода вообще?! Милане было бы за меня откровенно стыдно. Хорошо хоть выдала не «Меня зовут Лиззабет Эйвери, мне девятнадцать, я из Керна. Керн – столица Эрландии…» и далее по учебнику начального уровня.
Впрочем, это было бы куда уместнее.
– Э мо'оэн таннарг Лиззабет… – старательно коверкая красивый в исполнении Миланы язык, начала я. Надеюсь, не напутаю ничего и не наговорю на кровную вражду.
– Если вы хотели подтянуть язык, то вам к другому дракону, – вдруг широко улыбнувшись, произнес незнакомец. – Могу дать контакты зеркала Диона Фарверса. Впрочем, вам лучше начать с азов.
Точно! Жених Дарины же разговаривал с ним на всеобщем! Права была мачеха, я непроходимая дура, и это не лечится.
– Я… Простите за поздний визит, – смущенно пробормотала я. – И, если честно, о цели моего визита меня тоже не предупредили.
– Вполне в духе Шаара, – усмехнулся дракон и отступил в сторону, жестом приглашая внутрь. – Проходите.
Если бы кто-то еще пару часов назад мне сообщил, что я поздней ночью буду заходить в дом совершенно незнакомого мне дракона, я бы не поверила. Даже мелькнула мысль, что мачеха все же умудрилась меня чем-то опоить, и я пребываю в сладостных галлюцинациях, навеянных прочтением книг про драконов в клубе «Заноз».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Меня зовут Эйдан Фридс, – повторил он, театрально щелкнув пальцами. – Можно просто Дан.
В просторной прихожей тут же разлетелся сноп крохотных звезд, освещающих пространство золотистыми переливами. Я залюбовалась столь красивой магией.
– Лиззабет Эй… – осеклась. Если я планирую менять свою жизнь, не стоит направо и налево сообщать имя своего рода. – Можно просто Лизз.
– Значит, Лизз, – бархатно повторил он, покатав мое имя на языке. – Полагаю, вы попали в непростую ситуацию и вам необходима моя помощь?
Кажется, только в дамских романах бывает так, что героиня оказывается на пороге дома красивого незнакомца, и он тут же готов весь мир к ее ногам уронить. Меня можно назвать наивной, неопытной, необразованной, но точно не экзальтированной. Я не верю в сказки про злых мачех и принцев, которые спасают принцесс из плена.
– Вы смотрите на меня так, будто я вас сейчас покусаю, – Эйдан хрипло рассмеялся и поднял ладони, словно показывая свою безоружность. – Обещаю, только с вашего добровольного согласия.
Последнее явно было шуткой, но она вдруг задела за живое. Я и сама не поняла, какие эмоции испытала – то ли мне не понравилось, что вновь кто-то другой «управляет» беседой, то ли я разозлилась из-за того, что безропотно стою и не понимаю, что делать – но это заставило встрепенуться.
– Торжественно обещаю, что если вдруг у меня возникнет желание быть покусанной, я сообщу вам в письменном виде, – серьезно ответила я. – У вас есть понимание, почему ваш приятель доставил подругу своей невесты на порог вашего дома?
– Невесты? – пораженно переспросил Эйдан Фридс, в его глазах вдруг мелькнула хитринка. – Хм-м-м… Пожалуй, найдется пара идей. Но предлагаю обсудить их уже утром. Лучшие гостевые покои рода Фридс в вашем полном распоряжении, вас проводят.
Он опять щелкнул пальцами, и в воздухе вновь вспыхнул сноп искр. Секунда, другая, третья, и сонм блестяшек сложились в белоснежного крупного кролика в… жилетке.
Либо я сошла с ума, либо… зелье мачехи? Ничем другим такую магию я объяснить не смогла, даже присела на корточки, чтобы рассмотреть сие явление.
Кролик! Самый настоящий белый кролик с красными глазами-бусинами, подвижным розовым носиком и смешными усами. Это ж надо было изловчится, чтобы столь подвижное животное запихнуть в жилетку! Кролик приземлился на пятую точку и подергал лапой, явно поторапливая меня.
Я осторожно протянула руку, чтобы коснуться пушистика, но пальцы столкнулись… с воздухом.
– Это иллюзия! – каким-то невероятным образом я произнесла это и восхищенно, и разочарованно.
Подняла изумленный взгляд на дракона. Тот наблюдал за моими действиями с налетом задумчивости, сложив руки на все еще обнаженной груди.
– Вы в доме дракона иллюзий. Тут многое выглядит не так, чем кажется, – хмыкнул тот в ответ. И поймав мой взгляд, предательски зацепившийся за его торс, добавил: – А вот тут все настоящее. Если хотите, можете потрогать!
– Нет, спасибо, – поспешно произнесла я, вставая на ноги.
– Ах да, вы письменно уведомите меня, если вдруг у вас возникнет подобное желание.
– Именно, – губы сами собой расползлись в улыбке.
После я действительно направилась за белым кроликом, который, смешно перекатываясь, сопроводил меня в роскошную спальню.
Модные шелковые обои я даже ощупала, чтобы убедиться, иллюзорные они или нет – как и мягкие кресла, чайный столик и балахон вокруг кровати. Все в комнате было настоящим, и это расстроило. Раньше мне не доводилось сталкиваться с иллюзиями, потому совладать с любопытством было сложно.
А еще перед сном следовало связаться с Дариной и объясниться. Надеюсь, подруга не подумала невесть чего, когда ее жених уволок меня в неизвестность.
- Предыдущая
- 4/11
- Следующая