Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена архитектора (СИ) - Гиенко Милада - Страница 16
Вдыхаю свежий воздух, прикрываю глаза. За свою недолгую жизнь в этом мире, наконец, чувствую себя свободной. Шуршание леса, топот ежиков и мышей меня не тревожит. Со стороны озера слышатся редкие всплески. Я продолжаю считать собственные вдохи, отгораживаясь от внешнего мира.
Но вдруг слышу приближающиеся шаги.
Глава 20
Испуганно оборачиваюсь и вижу, что к озеру неспешно приближается человек. Ну и кому это не спится?!
Подхватываюсь на ноги и скорее устремляюсь к ближайшей иве, чтобы спрятаться, а потом улизнуть незамеченной. Но в темноте я вижу намного хуже кошек. И вполне закономерным исходом моего побега в платье по краю озера становится то, что я поскальзываюсь и падаю в воду.
Точнее я только пытаюсь это сделать. Каким-то чудом мне даже удается не издать ни звука. Наверное, все происходит слишком быстро. Но ни журчания воды, ни соприкосновения кожи с жидкостью не происходит. Над водной гладью меня подхватывает знакомая сила. Пару мгновений я обескураженно вишу в воздухе, а затем медленно возвращаюсь в вертикальное положение на берегу.
Растерянно оборачиваюсь и действительно обнаруживаю перед собой собственного мужа. Даже обидно становится. Мне он навешал на уши, что спать будет, а сам на озеро зачем-то пришел.
А зачем это кстати? Вроде никого кроме меня тут нет и не было.
- С вами все в порядке? - холодно интересуется Эрлинг. Только открываю рот, чтобы ответить, но в последний миг осознаю свою ошибку и резко смыкаю челюсти. Быстро киваю.
Эрлинг недоуменно хмурится, приглядываясь ко мне:
- Точно? Вам не нужна помощь? - подозрительно переспрашивает он. Оглядывается по сторонам и вновь задает вопрос: - Я вас раньше здесь не видел. Вы не заблудились?
Я едва не бью себя ладонью по лбу от осознания того, что всех живущих неподалеку людей и нелюдей Эрлинг знает с самого детства. Ведь рос именно в этом особняке пока не уехал на учебу в другой город. А сейчас он встречает посреди ночи в леске недалеко от дома незнакомую девицу.
Может, прикинуться какой-нибудь нечистью?
Пока я так усиленно вращаю извилинами, что мозг скоро в вентилятор превратится, Эрлинг склоняет голову к плечу. Вижу как он напряженно убирает руки за спину, чтобы в любой момент быть готовым атаковать магией или защититься.
Что же делать? Заговорить и показать мужу свой истинный облик? А вдруг ему понравится вариант оставить жену молчаливой и красивой? Ну уж нет! Мне право голоса дороже и внешности, и супруга заодно.
Или же броситься бежать? Так ему стоит лишь рукой махнуть, чтобы меня на лопатки уложить.
- Не бойтесь меня, - произносит Эрлинг предельно вежливо. - Если вам нужна помощь, только скажите. Если же я ошибся, и вы просто прогуливались, то сообщите мне к кому вы приехали.
Вот это я влипла. Зато теперь точно знаю, что муж меня не узнает.
Не определившись с лучшим вариантом действий, я поднимаю руку и несколько раз хлопаю себя пальцами по губам, а потом отрицательно мотаю головой. Эрлинг сначала удивленно замирает, глядя на мои губы, потом поднимает взгляд к глазам:
- Вы не можете говорить?
Изображая на лице вселенскую скорбь, я опускаю глаза, соединяю руки внизу живота и грустно киваю.
- Извините, - заторможено выдыхает Эрлинг. Руки при этом он продолжает держать за спиной, но в тоне вместо подозрительности появляется сочувствие.
- Я не видел вас раньше, - он повторяется, присматриваясь внимательнее. Мне даже становится интересно понравится ли загадочная незнакомка моему мужу. Потому поднимаю взгляд, рассматривая Эрлинга из-под пушистых ресниц. Он остается беспристрастным: - Вы приехали к кому-то в гости?
Утвердительно киваю, а потому указываю рукой в сторону города. В особняках, что расположены рядом, слишком легко будет узнать не живет ли у кого-то сейчас юная красавица. А вот затеряться в Кроу незнакомка может очень легко.
Эрлинг к моему удивлению понимает меня едва ли не с первого жеста.
- Кроу? - он удивленно вскидывает брови. - Это далеко отсюда. Вы уверены, что вам не нужна помощь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но я скорее мотаю головой, еще и руки на груди крестом складываю. Супруг что-то для себя решает и отступает на шаг:
- Тогда простите за беспокойство. Я невольно нарушил ваше уединение, но уже ухожу. Доброй ночи.
Мужчина разворачивается, чтобы уйти. Я озадаченно смотрю на его ровную спину, а потом хлопаю в ладоши, привлекая внимание. А когда Эрлинг вновь смотрит на меня, я подхожу ближе, беру сухую ветку с земли и вывожу на песке собственное имя.
- Ксюша? - с вопросительной интонацией читает Эрлинг и поднимет голову. Кивнув указываю на себя. Архитектор понимающе улыбается: - Это ваше имя? А меня зовут Эрлинг Моркен, приятно познакомиться.
Услышав полное имя, я изображаю на лице удивление. Потом пытаюсь руками изобразить королевский дворец и стройку. И вновь муж меня удивляет. Его губы снова изгибаются в вежливой улыбке:
- Да, я один из королевских архитекторов.
Складываю руки сердечком и прищуриваю один глаз. Эрлинг вздыхает:
- Пока что любимый, вы правы. Но нравы королей очень переменчивы.
Задумчиво осмотрев мужчину, я складываю руки под голову, будто собираюсь спать, а потом рисую в воздухе знак вопроса.
Либо у Эрлинга в детстве любимой игрой были шарады, либо я прирожденный мим, но меня снова понимают. Мужчина разминает шею и признается:
- Не смог уснуть, и решил прогуляться у озера.
Сцепив руки за спиной, я оглядываюсь. Осматриваю черную водную гладь, редкий живописный лесок, состоящий сейчас из черных теней и серебряного света луны, и мириады звезд, рассыпанные по черному атласу неба. Но вновь возвращаю взгляд на Эрлинга, ожидая продолжения. Он пожимает плечами:
- Просто неудачный день. Хотя, наверное, месяц.
От его вздоха мне даже становится неуютно. Кажется, дела у Эрлинга совсем уж плохи. Подняв правую руку я указываю на безымянный палец, а затем на руку архитектора. В этом мире тоже кто-то придумал традицию носить кольца. Но ни у Келли, ни у Эрлинга этих атрибутов брака не было. Да и брак не такой уж чтобы настоящий.
Но мужчина догадывается о чем я спрашиваю и тоже рассматривает свою ладонь.
- Да, я недавно женился.
Мои пальцы снова складываются сердечком. А Эрлинг отводит взгляд:
- Нет, к сожалению, не по любви. Это выгодный союз.
Ступаю в сторону, чтобы вновь привлечь к себе внимание мужчины и, скорчив рожицу, закрываю лицо ладонью.
- Да, моя жена проклята, - неожиданно посерьезнев произносит Эрлинг. Я удивленно смотрю на него, не понимая перемену настроения, а мужчина оглядывается по сторонам и поясняет: - И мне уже пора. Нашу встречу могут неправильно понять, если увидят. А это может скомпрометировать и вас, и меня. Вам точно не нужен экипаж?
Прячу руки за спину и отрицательно качаю головой. Эрлинг ознаменовывает вежливый кивок:
- Тогда будьте осторожны. Доброй ночи.
После этого он разворачивается и направляется в обратную сторону, оставив меня в одиночестве. Вздохнув, подхожу к водной глади. Присаживаюсь у края озера, рассматривая красивое отражение.
Неужели мне никак не избавиться от этого условия?
Глава 21
В день приезда принца в доме царит ужасная суматоха. Слуги бегают туда-сюда, переносят какие-то вещи, протирают пауков от пыли и спотыкаются друг о друга.
Мне тоже интересно посмотреть на настоящего принца. То и дело я выглядываю в окошко, пытаясь разглядеть подъездную дорожку.
Эрлинг непривычно находится дома, но я не выхожу из комнаты. Не хочу потом мчатся в спальню со всех ног, когда явится монарший сын. Но взглянуть на принца все же хочется, а потому я прислушиваюсь ко всему, что происходит в доме и во дворе.
Наконец, слышу топот конских ног и грохот кареты. Бросаюсь к окну и аккуратно выглядываю из-за шторки.
Эрлинг уже стоит у ступеней, рядом с ним выстроились несколько человек прислуги. Кажется, весь дом замирает в ожидании.
- Предыдущая
- 16/48
- Следующая
