Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Изыди, Гоголь! (СИ) - "Nemo Inc." - Страница 29
Мой голос, напитанный магией, разлетается вибрирующих эхом:
-- Верните то, что вам не принадлежит. Склоните головы, и, быть может, вы умрете быстро.
Глава отряда находит в моих словах что-то смешное. Подчиненные поддерживают его неровным гоготом.
Сквозь смех главарь кричит:
-- Вот же высокомерный ублюдок! Хочешь, чтобы мы отдали девку? Так заставь нас, ушлепок!
Мое лицо растягивается в улыбке. Весельчаки проглатывают смех и пятятся назад.
-- Договорились.
Я указываю рукой, и Живая Тьма, разрывая защитный покров, с радостным визгом бросается на похитителей моей невесты.
Глава 11. Кто это все придумал?
В руке Бурана потрескивает напитанный маной Трескунец, а под его ботинками хрустят ледяные осколки, в которые превратились трупы его врагов. Но патриарх Зиминых не чувствует себя победителем.
Ловушка, в которую превратили хранилище родовых сокровищ, сработала. Воры пойманы на месте и убиты. Но тогда почему Буран ощущает себя зверем, пойманным в клетку?
Охранное заклинание отработало на отлично. Оно накрыло хранилище односторонним барьером: всех впускает, никого не выпускает. Благодаря нему патриарх и застал воров.
Их было всего двое, но почему такие слабые? Да, они вырубили приставленную охрану. Но к встрече с патриархом они были совершенно неподготовленны.
Словно они были вовсе не ворами, а…
-- Наживка! -- вырывается у Бурана гневный рык, а Трескунец поддерживает его возмущенным треском.
Развеять барьер, накрывший хранилище, можно только снаружи. Но патриарх пришел самым первым, и неизвестно, когда его люди, занятые обороной поместья, смогут помочь ему.
Его поймали в силки, которые он сам же и расставил!
Но если нападающим не нужен Трескунец, то что тогда они имели в виду, когда писали о "самом ценном сокровище Зиминых"?
Когда понимание приходит к Бурану, его глаза испуганно расширяются. Трескунец с радостью принимает новую порцию маны.
Из-под ботинок патриарха расходятся ледяные круги. Стеллажи и пьедесталы с дорогими артефактами и ценными рекликвиями покрываются инеем. Губы Бурана стремительно синеют.
Вместе с клубом пара из груди патриарха вырывается отчаянный рев:
-- Я УЖЕ ИДУ, ДОЧЕНЬКА-А-А!
И вместе с ударом Трескунца на запечатанные двери хранилища обрушивается снежная буря.
Вот только, когда стихают магические вихри и опадает снег, на кованных дверях хранилища остается лишь тонкая царапина. Прочность охранного барьера же проседает едва ли на треть. В то время, как Буран потратил на атаку почти половину от своих сил.
Но какое это имеет значение? Как отец, он не имеет права сдаться.
-- Ты только дождись… -- шепчет Буран и поднимает Трескунец для нового удара.
***
Заявиться без приглашения и испортить праздник этой стервы Ольги? Отличная идея!
Заявиться без приглашения и стать сопутствующей жертвой во время попытки похищения? Хреновая идея!
Очень хреновая идея!
Вокруг кромешная тьма, все грохочет и звенит, а над головой свистят пули. Анна сидит где-то на полу, мать грудью прижимает ее голову книзу, прикрывая от пуль собсвенным телом.
Глупо, учитывая, что из них двоих только Анна достаточна сильна, чтобы использовать магический покров. Но адреналин вперемешку со страхом напрочь выбивает всю подготовку и лишает контроля над маной.
Да и остановит ли покров мага Третьего уровня пулю из штурмовой винтовки?
Тишина. Она наступает так же внезапно, как и отступает тьма. Вернее, на место старой, холодной, липкой, ужасающей тьмы приходит другая.
Она накрывает Анну с матерью теплым бархатным одеялом и шепчет на ухо что-то успокаивающее.
Когда раздается голос Гриши, властный, зловещий, совсем ему чуждый, Анна с матерью поднимают головы. Но узнать, что происходит, мешает все та же темнота.
-- Договорились, -- отвечает захватчикам Гриша.
И недолгую тишину снова разрывают радостный нечеловеческий визг, кровожадное рычание и новый грохот автоматных очередей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Маргарита вновь прикрывает дочь своим телом. А та лишь крепче обнимает дрожащую от страха мать.
Если Анна выживет, она совершенно точно убьет своего сводного брата-недоумка! Если, конечно, выживет он сам…
Когда автоматы замолкают, почти сразу тьма начинает стекать жидкими чернилами с потолка, стен и самого пространства, постепенно оголяя свет.
От этой жидкой тьмы отрывается один лоскут. Достаточно большой, чтобы спрятать под собой целый отряд бойцов с похищенной дворянкой.
Вытянув шею, Анна провожает взглядом этот лоскут тьмы. Он тараном разбивает одно из окон, уносится на десяток метров от поместья Зиминых и растворяется в ночи.
К окну тут же подлетает мужчина, похоже, тот самый глава родовой гвардии Зиминых. Он будто собирается выскочить наружу и преследовать похитителей. Но в последний момент, оглянувшись, Ледовикин вспоминает свои прямые обязанности и связывается с кем-то по гарнитуре.
Маргарита с остервенелым видом разворачивает лицо дочери к себе, осматривает и ощупывает ее всю. Кажется, еще и что-то спрашивает, но из-за звона в голове Анна не слышит. Но догадывается, потому отвечает, что с ней все хорошо и она не ранена.
Остальные дворяне оказываются примерно в таком же состоянии. Сидят, вцепившись друг в друга, и растерянно оглядываются, будто не верят, что все уже закончилось.
Тут и там, на паркете или у стен, стонут раненые гвардейцы Зиминых.
-- …перекрыть выезд с шоссе, группы П-2 и П-3 прочесать северо-восточный квадрат, -- Ледовикин заканчивает раздавать команды подчиненным и, дождавшись конца обратной связи, разворачивается мрачной миной к залу. -- Похоже, нападающие достигли своей цели. Больше угроз не предвидится. Медики прибудут через минуту. Дамы и господа, прошу, дождитесь их.
Откуда-то из глубины зала раздается тревожный голос Агаты Зимины:
-- Оля? Где… где Оля?! ГДЕ МОЯ ДОЧЬ?!
Ледовикин тут же бросается к госпоже.
Какая-то взлохмаченная барышня, поддерживая руками сорванный кем-то корсет, вскакивает и визжит:
-- Дождаться?! Мы все уже чуть не дождались собственной смерти!
-- Так и есть! -- поддерживает, судя по всему, ее муж. -- Как Зимины, как вы могли допустить это… безумие! Позволить каким-то гопникам ворваться в ваш дом и напасть на ваших гостей!
Некоторые дворяне поддерживают претензии. Ледовикин игнорирует их.
Он помогает подняться на ноги своей госпоже, только после чего позволяет себе отвлечься.
Его квадратное лицо выглядит ровнее кирпича, но по серым волчьим глазам видно, что гвардеец едва сдерживается, чтобы не порвать дамочку с корсетом и ее мужа на маленькие куски.
-- Эти, как вы выразились, "гопники", -- сквозь зубы произносит Ледовикин, -- составили профессиональную провокацию, привлекли высокоуровневого мага и провели операцию изъятия уровня военных ветеранов. Которыми, без исключений, и являются мои люди. Десятки из которых были сегодня ранены, а некоторые и погибли ради вашей безопасности.
Аристократы, как один, отводят глаза от трупов гвардейцев. Барышня с корсетом закусывает губы и кидает взгляд на мужа, но тот и сам не знает, что ответить.
Агата же, услышав термин "изъятие", прикрывает глаза и делает глубокий вдох. Один из гвардейцев на всякий случай подает ей руку, но женщина резко отмахивается. Кажется, ей стоит больших усилий, чтобы прямо сейчас не впасть в истерику.
-- Хотя вы, господин Щеглов, конечно, правы, -- продолжает начальник гвардии уже более спокойно и в чем-то даже обреченно. -- Я не справился со своими обязанностями и буду должен понести наказание. Но попрошу вас проявить терпимость хотя бы к Зиминым. Любой из родов, -- Ледовикин окидывает дворян взглядом, выдерживают который лишь единицы, -- мог сегодня оказаться на их месте.
- Предыдущая
- 29/70
- Следующая
